Startseite > Fiktion > Romantik > zeitgenössisch > Unsere glückliche Zeit (Cinta Tak Pernah Salah Memilih Waktu) Bewertung

Unsere glückliche Zeit (Cinta Tak Pernah Salah Memilih Waktu)

Our Happy Time (Cinta Tak Pernah Salah Memilih Waktu)
Von Gong Jiyoung Pradita Nurmaya,
Rezensionen: 30 | Gesamtbewertung: Gut
Ausgezeichnet
17
Gut
9
Durchschnitt
3
Schlecht
1
Schrecklich
0
Dieser packende und leidenschaftliche Debütroman, der in Südkorea bereits ein äußerst beliebter Bestseller ist, ist eine Liebesgeschichte aus dem Todestrakt über Verbrechen, Bestrafung und Vergebung, die von dem exquisit talentierten Gong Ji-young anschaulich erzählt wird. Yu-Jung, schön, reich und hell, ist Sie liegt in ihrem Krankenhausbett und erholt sich von ihrem dritten Selbstmordversuch, als sie einen lebensverändernden Besuch erhält. Ihr

Rezensionen

05/14/2020
Puritan Thaler

Bewertung, 5 Herzen auf der Linie ... Beschreibung ... kurz vor dem Bruch

Beschreibung

Liebte den Film vor Jahren und ich liebte das Buch zu .... brüllte mir am Ende die Augen aus

Beschreibung

Schöne, poetische, herzzerreißende Geschichte über Mitgefühl, Vergebung, Glück, Vertrauen, Glauben und Liebe, erzählt durch die Geschichten eines Sträflings in der Todeszelle und eines Vergewaltigungsopfers ... beide kämpfen mit den Traumata und Dämonen ihrer Vergangenheit. So anders, so ähnlich. Unterschiedliche Hintergründe, ähnliche Verachtung für das Leben ... beide verwundet, beide haben Angst zu vertrauen, wieder verletzt zu werden.

Beschreibung


Die Geschichte wechselt zwischen Yoon-soos Geschichte, die auf die BLAUEN ANMERKUNGEN geschrieben wurde, während wir auf die Hinrichtung warten, damit wir seinem Weg von der Kindheit bis zum Todestrakt folgen können ... und Yoo-Jungs Geschichte, die die Gegenwart mit Ausschnitten ihrer Vergangenheit abwechselt.

Beschreibung

Jung Yoon-Soo ist ein junger Mann, der wegen eines Verbrechens, drei Menschen getötet und ein siebzehnjähriges Mädchen vergewaltigt zu haben, zum Tode verurteilt wurde(Spoiler anzeigen)[Nein, er hat es nicht getan, aber er konnte / konnte es nicht aufhalten (Spoiler verstecken)]. Dreck arm, das Leben war immer hart. Ein betrunkener gewalttätiger Vater, der - oh, zu oft - Fäuste benutzte. Eine Mutter, die ihn und seinen kleinen Bruder verlassen hatte Eun-soo mit einem solchen Vater fertig zu werden, ein neues Leben zu finden (mit einem anderen missbräuchlichen Bastard).

„Obwohl alles, woran ich mich erinnerte, ihr geschwollenes Gesicht und die blauen Flecken waren, die ihren Körper von den Schlägen unseres Vaters bedeckten, wartete ich darauf, dass sie nach Hause kam, blaue Flecken und alles und unseren Vater tötete, der uns in dem Moment wieder schlagen würde, in dem er erwachte aus seinem betrunkenen Schlaf in diesem ungeheizten Raum. Ich wartete darauf, dass sie uns rettete. Meine allererste Erinnerung im Leben ist, töten zu wollen. “

Ein schwacher Bruder, der wegen seines Vaters sein Augenlicht verlor ... bevor der Bastard den Anstand hatte, sich selbst zu verlassen. Alleine auf der Welt gingen die beiden vom Waisenhaus auf die Straße und dann ins Gefängnis

"Das Unglück ergoss sich wie ein plötzlicher Regenschauer."

... und wieder Straßen, alles und jedes tun, um zu überleben, jegliches Vertrauen in die Menschheit zu verlieren und schließlich ... nachdem er seinen Bruder verloren hat ... alle Hoffnung verloren hat. Alle für seinen Tod verantwortlich machen. Die Welt hassen.

„Es waren Tage, in denen ich all das Blut und die Gewalt und die Schreie und Lügen und den Trotz und den Hass hervorgebracht habe, die ich von meinem Vater geerbt hatte und die durch meine Adern flossen und sie in die Praxis umsetzten. Ich war ein Tier. Ich hätte sonst nicht gewusst, wie man überlebt. Wenn ich nicht wenigstens ein Tier gewesen wäre, wäre ich nichts gewesen. “

Beschreibung

Mond Yoo-Jung ist die einzige Tochter eines angesehenen, reichen chaebol Familie. Man würde denken, sie hat alles. Aber Yoo-jung ist nicht glücklich.

„Wenn damals jemand ein Stethoskop an mein Herz gehalten hätte, hätte er wahrscheinlich gehört: Warum kann sich die Sonne nicht um mich drehen? Warum bist du nicht für mich da, wenn ich einsam bin? Warum passieren den Menschen, die ich hasse, immer wieder gute Dinge? Warum ärgert mich die Welt immer wieder und verweigert mir auch nur das kleinste Stück Glück? “

Sie ist das schwarze Schaf der Familie, auf das ihre Mutter lieber verzichten würde.
Könnte sie nicht eine gehorsame Tochter sein und sie nicht beunruhigen? Wie konnte sie es wagen, ihre Cousine der Vergewaltigung zu beschuldigen. Selbst wenn es passiert ist, war es, weil sie "mit dem Schwanz herumwedelte". Sie sollte die Klappe halten und aufhören, aus sich selbst ein Spektakel zu machen, und das tun, was ihr gesagt wird. Drei Selbstmordversuche? Wenn du ihre Mutter fragst, ist das nur, um ihren Frieden zu verderben ... undankbare Tochter.

„Ich war stur und habe es genossen, anderen Menschen Unbehagen zu bereiten. Ich fluchte in den friedlichen Gesichtern derer, die mich krank machten, und gackerte vor Lachen und Mitleid, als die Blicke auf ihren Gesichtern sich in einen Schock verwandelten ... Es war eher wie eine alte, geheime Wunde, die bereit war, bei der geringsten Berührung Blut zu vergießen Eine Art von Schmerz, der sofort bluten würde, selbst wenn es keine Schmerzen gäbe. “

Yoo-jung findet keine Freude am Leben. Sie ist verletzt, zynisch, misstrauisch. Sie hasst die Welt. Die einzige Person, der sie bis zu einem gewissen Grad vertraut, ist ihre Tante ohne Unsinn. Schwester Monica,

Beschreibung

Wer beschließt, die Angelegenheit nach dem letzten Selbstmordversuch ihrer Nichten selbst in die Hand zu nehmen und verspricht ihr ... (nun, es ist das oder der Schrumpf, also gibt Yoo-jung nach), sie zu begleiten, um einen Insassen in der Todeszelle in Seoul zu besuchen Haftanstalt ..... Jung Yoon-Soo.

„Genau wie der Winterregen, der nur im Schein der Scheinwerfer sichtbar war, gab es auf dieser Welt viele Dinge, die im Dunkeln unsichtbar waren. Ich habe das gelernt, nachdem ich ihn getroffen hatte: Nur weil etwas unsichtbar war, hieß das nicht, dass es nicht existierte. Nachdem ich ihn getroffen hatte, schob ich mich durch meine eigene Dunkelheit und fand heraus, was diese Dunkelheit war, die wie der Tod in mir atmete. “

Der anfängliche Ekel und das Misstrauen verwandeln sich langsam in etwas anderes, das ihnen hilft, ihre Seelen zu entlasten, die Vergangenheit loszuwerden und wieder zu lernen, zu vertrauen ... die glücklichen Momente so kurz wie möglich zu schätzen.

„Ich war noch nie gut darin, Dinge zu sagen, wie es mir leid tut, danke, und ich liebe dich. Anders als im Sarkasmus hatte ich diese Wörter nie benutzt, als ich sie wirklich brauchte, nie, wenn keine anderen Wörter reichen würden. “

Beschreibung

„... seine Augen schwankten und mein eigenes Herz schwankte als Antwort. Wir waren wie zwei Menschen, die zu beiden Seiten einer Schlucht standen und ein Seil zwischen uns beiden gespannt hatten. Wenn einer von uns zitterte, zitterte auch die Hand des anderen. “

Perfekt. Herzzerreißende, aber schöne Geschichte von Verbrechen, Bestrafung, Vergebung und Liebe.
Ein emotionaler Schlag des südkoreanischen Autors Gong Ji-young.


Bearbeiten 06/11/2015

PS
Es gibt auch eine Manga-Adaption, Watashitachi no Shiawase na Jikan by Sahara Mizu
05/14/2020
Riocard Liesch

Jedes Mal, wenn ich einen koreanischen Roman lese, bin ich sehr traurig und selbstbewusst. Es ist so anders als jeder andere Roman und erinnert mich an japanische Literatur - sehr einzigartig und schwer im Kopf des Lesers.
Es war melancholisch, es war traurig und es wird noch viele Jahre bei mir bleiben.
-------------------------
„Nasze szczęśliwe czasy” Gong Ji-Young zu powieść pełna emocji, pełna bólu, cierpienia, pełna smutku i tłumienia uczuć. Zu historia wiary i uleczającej siły miłości. Um opowieść o tym zu nehmen, zwe zwykła rozmowa, słowa, skierowane do kogoś, kto czuje to samo co my, mogą sprawić cuda i pozwolić na wybaczenie samemu sobie. Pozwalają wyzwolić stłamszoną wieloletnią rozpaczą duszę i pozwolić jej znaleźć ukojenie.
Zu wyjątkowa historia, pełna wschodniej melancholii i uniwersalnego piękna, która pozostawia w sercu poczucie speakoju i wiedzę, że: Żaden człowiek nie jest tylko dobry ani tylko zły. Każdy z nas stara się, jak najlepiej przeżyć kolejny dzień swojego życia. Jeżeli istnieje jakaś uniwersalna prawda, um nią stwierdzenie zu scherzen, że każdy walczy ze śmiercią. Czyni to każdy z nas, scherz to reguła stara jak sam czas i nie da się jej zmienić.
05/14/2020
Tayyebeb Lindo

Ich kann mich ernsthaft nicht zusammenfinden, nachdem ich dieses Buch genug gelesen habe, um meine Gefühle darüber auszudrücken. Es hat so viele Emotionen in mein Herz gebracht, dass es mir schwer fällt, es in Worte zu fassen, aber ich werde trotzdem mein Bestes geben.

Ich möchte diese Rezension damit beginnen, dass ich denke, dass jeder dieses Buch irgendwann in seinem Leben lesen sollte. Es hat das Potenzial, die Art und Weise zu verändern, wie wir andere sehen und sehen. Und wie wir uns selbst sehen. Ich denke, dass jeder in irgendeiner Weise von diesem Buch profitieren könnte.

Eines der wichtigsten Dinge, die in diesem Buch zum Ausdruck kommen, ist die Tatsache, dass niemand ganz gut oder ganz schlecht ist. Wir haben alle in unserem Leben Gutes getan und wir haben alle gesündigt. Wenn Sie über Yunsu lesen und sich mit ihm in Verbindung setzen, der wegen Mordes und vieler anderer Fehlverhalten für schuldig befunden wurde, sehen Sie ihn wirklich für die Seele in sich und nicht nur für die Verbrechen, die er begangen hat.
Man sieht, dass er fühlt, liebt, verletzt, will und vergibt, genau wie jeder normale Mensch. Er ist ein Mensch. Sie erkennen, dass er nicht nur ein schreckliches Tier ist, das hinter Gittern steckt. Er ist eine Person mit einem guten Herzen, das unter den Narben seiner Vergangenheit verborgen ist.

Dieses Buch zeigt wirklich, wie Menschen einen Sinneswandel haben können. Es zeigt wirklich beispielhaft, wie aus einem einst so genannten "Dämon" ein "Engel" werden kann. Es zeigt nur wirklich, wie Menschen zum nächsten Kapitel ihres Lebens übergehen und eine völlig andere Person mit einer neuen Lebenseinstellung werden können.

In Anbetracht der Tatsache, dass dieses Buch einige ziemlich dunkle Themen wie Vergewaltigung, Mord, Kindesmissbrauch, Selbstmord und Selbsthass behandelt, würde ich es nur denen empfehlen, die mit reifen Inhalten umgehen können. Es gibt einige Dinge in dieser Geschichte, die einige sehr störend finden können. Denken Sie also daran, wenn Sie für diese Themen sensibel sind. Es zeigt wirklich, wie Gewalt zu mehr Gewalt und Hass zu mehr Hass führt.

Trotz der dunklen Themen, die in dem Buch enthalten sind, gibt es erhebende Themen wie Liebe, Vergebung, Religion, Gott, Hoffnung und eine Veränderung des Herzens.

Ich denke, dass dieses Buch die Leute wirklich zum Nachdenken anregen wird, bevor sie jemanden anhand der Entscheidungen beurteilen, die er in der Vergangenheit getroffen hat. Es wird auch die Kontroverse über das Wetter bringen, dass die Todesstrafe falsch oder richtig ist. Ich weiß, dass sich meine Meinung zur Todesstrafe nach dem Lesen dieses Buches definitiv sehr geändert hat. Besonders angesichts der Tatsache, dass dieser Roman wirklich zeigt, wie Insassen in der Todeszelle zu völlig neuen Menschen werden. Viele haben eine echte Herzensveränderung und werden traurig und angewidert von dem, was sie in der Vergangenheit getan haben.

Das, was mir in diesem Buch am meisten das Herz gebrochen hat, war ein Zitat, das lautete: "Wir töten sie, sobald sie Engel werden." Ich fing buchstäblich an zu zerreißen, nachdem ich diese Zeile gelesen hatte. Es lässt Sie wirklich denken, dass die Todesstrafe mehr Gutes oder Schlechtes bringt.

Ich habe mich wirklich an die Charaktere in diesem Buch gebunden. Sie haben so viele schreckliche und traumatische Dinge durchgemacht, was wirklich erklärt, warum sie einige der Dinge getan haben, die sie getan haben, und warum sie so handeln, wie sie es tun. An bestimmten Stellen wollte ich den Autor anschreien, die Charaktere einfach in Ruhe zu lassen, weil sie so viele herzzerreißende und schreckliche Dinge erlebt haben. Ich wollte sie nur alle umarmen und ihren Schmerz wegnehmen. Ich wollte sie trösten.

Wenn Sie dieses Buch lesen möchten, tun Sie es! Das ist alles was ich sagen kann. Du wirst es nicht bereuen.

Dem Autor 공지영 möchte ich nur 감사 합니다 für das Schreiben eines Meisterwerks sagen.




05/14/2020
Toney Heding

Ich habe noch nie Bücher mit Charakter in einer Todeszelle gelesen. Dies war der erste. Am Anfang etwas ahnungslos mit beiden Kapiteln und blauen Notizen - was ich später herausfand, eines für Yujeong und ein anderes war ein Tagebuch, das von Yunsu geschrieben wurde. Ich liebe die Verbindung zwischen den beiden Charakteren - wie Yujeong sich Yunsu öffnen und echte Gespräche führen kann. Erzählen Sie ihm von ihrer Vergangenheit und allem. Es war schwierig für sie, ich dachte darüber nach, warum sie unglücklich war und ihre Mutter so sehr hasste, bis ich den Teil las, in dem sie Yunsu und dem Gefängnisbeamten alles erzählte. Herzerwärmend - wenn ich in einem bestimmten Zustand realisiert werde und alles, was du im Leben brauchst, noch unglücklich bist, wirst du unglücklich.

Ich mag Yunsus Charakter sehr. Er war so ruhig und wohlauf, obwohl er der Böse war, obwohl es ihm ein Rätsel war, so zu sein. Ich fühle mich wirklich schlecht für das, was seinem kleinen Bruder passiert war, für ihren Vater und die böse Bande, an der sie beteiligt waren. Und irgendwie war Yunsu tatsächlich ein sehr netter großer Bruder, auch ein treuer Liebhaber. Für das, was er zu Gesicht bekommen musste, nachdem er versucht hatte, seine Liebe zu retten.

Das war wunderschön geschrieben. Der Moment und die Szenen, das kleinste tiefe Gefühl bei Yujeong - ich fühle mich wirklich schlecht für sie. Wenn ich über ihre Geschichte lese, denke ich viel nach - Leben, Glück, Träume und Familie. Je mehr ich lese, desto mehr spüre ich das Quetschen, das Verletzen, all diese gemischten Gefühle.

Trotzdem wurde ein Ende erwartet. Beide Perspektiven wurden bis zum Ende gut dargestellt. Herzerwärmend und die Botschaft dahinter war ziemlich stark. Emotional schön.
05/14/2020
Fredie Bening

Ich habe den Film Maundy Thursday zum ersten Mal gesehen und mich in ihn verliebt. Es war einer der Filme, die mich von der koreanischen Kultur begeistert haben (Choi Ji Woo und Kwon Sang Woos Treppe zum Himmel sind der Hauptgrund). Das war vor ein paar Jahren. Damals habe ich nach Informationen über den Film gesucht und festgestellt, dass er auf diesem Buch basiert. Ich brauchte einige Zeit, um das Buch zu lesen. und was für eine herzzerreißende und unglaubliche Reise es war, diesen erstaunlichen Roman zu lesen !!
Der Roman unterscheidet sich vom Film von dem, woran ich mich kaum erinnere. Aber das ist nicht das Problem. Der Roman bietet drei hochinteressante Charaktere: Yu Jeong, Yun Su und Schwester Monica. Ich fiel Hals über Kopf für die drei von ihnen und jeder von ihnen brachte mich zum Weinen und Lachen und wollte sterben.
Dieses Buch hat mich durcheinander gebracht. Ich war vor 4 Jahren für die Todesstrafe, obwohl ich Hugos Le Dernier Jour d'Un Condamné gelesen hatte. Ich kann dieses Juwel der französischen Literatur nur empfehlen. Aber dieser Roman hier hat mich tiefer berührt und es könnte sein, dass ich im Laufe der Jahre, seit ich aufgehört habe, die Welt als dichotom zu betrachten, im Herzen weicher und verzeihender geworden bin. Wie auch immer, ich denke, ich bin jetzt gegen die Todesstrafe, weil wir nie 100% sicher sein können, ob der Verdächtige schuldig ist, und selbst wenn er oder sie mit Sicherheit schuldig war, ist es wirklich in Ordnung, sie zu töten und aufzugeben ?
Ich möchte unbedingt die anderen Bücher von Gong Ji Yeong lesen.
05/14/2020
Bocock Yoshihara

"Our Happy Time" von Gong Ji-Young, herausgegeben von Atria Books.

Kategorie - Erscheinungsdatum der Belletristik / Literatur - 01. Juli 2014

Dieses Buch wurde vom koreanischen Autor Gong Ji-Young verfasst. Sie hat über 10 Millionen Bücher in Südkorea verkauft und mehrere bedeutende Preise gewonnen. Sie ist bekannt für Geschichten, die hart gegen die Norm und mitfühlend sind.

Ein junges koreanisches Mädchen hat mehrere Selbstmordversuche unternommen. Für die Leserin scheint das alles verwirrend, weil sie aus einer wohlhabenden Familie stammt, Erfolg in der Aufnahmeindustrie hat und eine intelligente Person ist. Sie hat eine negative Einstellung zum Leben und ein geringes moralisches Selbstwertgefühl. Es scheint, dass ihre Lebenseinstellung durch einen frühen Vorfall in ihrem Leben geprägt wurde.
Jeong Yunsu ist ein junger Koreaner, der wegen Vergewaltigung und Mordes in der Todeszelle des Internierungslagers in Seoul sitzt. Er ist das Produkt von elterlichem Missbrauch und Armut. Diese beiden Personen werden von Tante Monica, der Tante des Mädchens, die eine katholische Nonne ist, zusammengebracht. Tante Monica ist achtzig Jahre alt und besucht seit Jahren Insassen des Todestrakts. Sie versucht nicht, sie zu bekehren, sondern versucht, ihnen Trost und Trost in ihren letzten Tagen zu bringen. Man weiß nie, wann der letzte Tag sein wird, denn in koreanischen Gefängnissen wird den Verurteilten erst in der Nacht zuvor von ihrer Hinrichtung berichtet. Nach ihrem letzten Selbstmordversuch hat das junge Mädchen die Möglichkeit, einen Psychiater aufzusuchen oder die Verurteilten mit ihrer Tante zu besuchen. Eine unglaubliche Veränderung findet statt, wenn das junge Mädchen und der verurteilte Mann ein Gespräch über ihr Leben beginnen.

Eine wundervolle Geschichte, die den Leser in tiefe Gedanken versetzt und vielleicht eine andere Lebenseinstellung hinterlässt. Dies ist ein Buch für einen Leser, der etwas anderes, etwas Einzigartiges und zum Nachdenken anregendes sucht.
05/14/2020
Brendon Hueston


Ich lerne wirklich viel darüber, wie schmutzig die Welt ist. Es gibt Menschen, die Menschen töten oder stehlen, wir denken, sie sind schlecht, aber der Autor 공지영 schrieb, dass Menschen, die Heuchler sind, falsch liegen. Sie haben keine Macht, Menschen zu missbrauchen, die schlechte Dinge getan haben. 공지영 ist wirklich gut darin, die Hauptfigur mit den Lesern zu verbinden.
In diesem Buch gibt es einen Gefangenen, der hingerichtet werden soll, und eine Frau, die sterben wollte, weil sie mit 14 Jahren von ihrem Onkel sexuell missbraucht wurde. Als sie die Nachrichten über ihn sah, missbrauchte sie ihn verbal. Aber später bringt ihre Tante sie ins Gefängnis, um zu helfen. Nachdem sie ihn getroffen und sich mit ihm angefreundet hatte und als sie von der wahren Geschichte über ihn hörte, änderte sich jedes Urteil über ihn.
Ich dachte auch, wir wissen nichts über jemanden, aber wir beurteilen nur Menschen, ohne die Wahrheit zu kennen. Ich glaube, das habe ich auch getan. Es tut mir wirklich leid für sie. Nachdem ich das gelesen habe, verspreche ich mir, dass ich sie nicht beurteilen werde, ohne sie zu kennen. Wenn Sie diese Geschichte lesen, denken Sie wieder an Menschen, die Sie beschimpft haben.
Der Rat des Autors hat mich sehr beeinflusst. Wie sie die Geschichte schrieb, war so visualisierend. Ich weinte und weinte. Es war so visualisierend, dass es sich anfühlte, als wäre ich dieses Mädchen. Es war so bedeutungsvoll für mich. Sie sollten auch "Unsere glücklichste Zeit" lesen.
05/14/2020
Henri Lewman

Dies ist der zweitbeste koreanische Roman, den ich bisher gelesen habe (der erste ist BITTE SCHAUEN SIE NACH MAMMA). Im Gegensatz zu seiner ruhigen und süßen Cover-Art ist der Inhalt ziemlich dunkel, bittersüß und hat meine Gefühle erfolgreich geweckt. Die in der Geschichte aufgeworfenen Fragen sind beunruhigend, aber sehr real. Die Geschichte lässt uns über uns selbst nachdenken.

In unserer glücklichen Zeit geht es darum, zu vergeben und vergeben zu werden, zu lieben und geliebt zu werden und um Glück ... das an einem unwahrscheinlichen Ort zu finden ist.

===================
VERKAUFT - November 2016
===================
05/14/2020
Ferino Resenz

Ich habe noch nie etwas gelesen, das so gut ankommt wie dieses.

(Ich werde versuchen, mich kurz zu fassen, aber ich habe viele Dinge im Kopf

Dieser wurde aufgrund meiner abnehmenden psychischen Gesundheit, die sehr eng mit dem Inhalt des Buches zusammenhängt, nicht behandelt. Ich forderte mich heraus, dieses Buch mit 263 Seiten zu lesen.

Wir haben zwei Personen, beide aus dysfunktionalen Familien, Opfer ihrer eigenen Traumata und Handlungen. Yujeong ist selbstmörderisch und Yunsu ist ein verurteilter Mörder. Alles begann, als Yujeong sich weigerte, sich rehabilitieren zu lassen, sondern darauf bestand, ihrer Tante ins Gefängnis zu folgen, um Gefangene aus dem Todestrakt zu treffen.

Was wie ein erzwungenes und kaltes Treffen schien, entwickelte sich zu einer warmen Sitzung zwischen den beiden. Mit den Dingen, die sie gemeinsam haben, Selbstmord und Hassleben, entwickelten sie sich zu etwas mehr. Jeden Donnerstag traf Yujeong Yunsu und sie hatten drei Stunden damit verbracht echt Konversation.

In der ersten Sichtweise erzählt und abwechselnd von Yunsu und Yujeong erzählt, gibt uns das Buch einen genaueren Blick auf Yujeong-Emotionen und Yunsus Vergangenheit. Yujeong längere Erzählungen erzählen normalerweise alles auf komplexe Weise, da sie alles in ihrem Leben als Heuchelei betrachtet. Yunsu-Kapitel sind jedoch einfacher und unterwegs.

Die Inhalte. Was der Autor zu sagen versuchte, haben wir eigentlich jeden Tag gehört. Psychische Gesundheit und Kriminalität. Denn Ersteres ist irgendwie immer mit Letzterem verwandt. Dies ist eine Geschichte von zwei miteinander verflochtenen Seelen, die in ihrer Katastrophe den Frieden des anderen gefunden haben. Lernen, wie man vergibt, wenn es etwas ist, das man nicht einmal ergründen kann. Nach Jahren, in denen Sie Gott den Rücken gekehrt haben, den Weg nach Hause finden. Es ist nicht einfach. Dies ist eine Hölle des Nachdenkens. Erinnert Sie an all die Zeiten, in denen Sie Ihr Leben beenden wollten.

Seltsam deprimierend, hätte ich es fast noch einmal geschafft. Meine geistige Stabilität konnte damit nicht umgehen. Deshalb habe ich dieses Buch als schwer bezeichnet, einige von uns können damit nicht umgehen. Mit jeder einzelnen Zeile geben Sie sich eine weitere Chance, eine weitere Chance im Leben, damit aufzuhören zu denken, dass das Leben es nicht wert ist, obwohl unser Leben tatsächlich eine Rolle spielt. Selbstmord ist in Südkorea eine große Sache. Vielleicht ist dieses Buch für uns ein Bewusstsein, damit wir unser Leben nicht als selbstverständlich betrachten. Schwere Themen in diesem Buch sind vielleicht nicht jedermanns Sache, aber auch die Religion spielt in diesem Buch eine Rolle. Vervollständigt das Buch wie ein Puzzle.

4 von 5 wegen p. 141, ich habe noch nie etwas so Verletzendes gelesen.

"Sie können immer mehr Geld verdienen, aber die Menschen kommen nicht von den Toten zurück. Sie kommen nie zurück. Unser Leben ist so kurz wie es ist. Nehmen Sie uns diese Zeit nicht weg."
05/14/2020
Rubia Hugger

Ich fand es toll, wie die Themen Leben, Tod, Vergebung und Gerechtigkeit in diesem Buch behandelt wurden. Sie spricht auch über die Todesstrafe, die in Südkorea nicht abgeschafft wird. Gong Ji-young wird langsam aber sicher zu einem meiner Lieblingsautoren in Korea. Ihr Schreibstil ist wunderschön und ich kann es kaum erwarten, mehr von ihren Büchern zu lesen.
05/14/2020
Doretta Zauner

Dies ist das beste Buch, das ich 2019 gelesen habe. Ich bin total begeistert. Jeder sollte es lesen.
05/14/2020
Marabelle Talamo

3.5 Sterne. Faszinierend erzählte Geschichte einer selbstmörderischen jungen Frau, die einem Sträfling in der Todeszelle begegnet (und es ist weniger deprimierend als es sich anhört). Ihre emotionalen Reisen sind so bewegend - und auch sehr überzeugend. Es gibt einige wertvolle Erkenntnisse über die heutige südkoreanische Gesellschaft, über Familienbeziehungen, Vergewaltigung und Gewalt.
Ich wurde daran erinnert, warum es gut ist, dass es in Europa und in vielen anderen Ländern der Welt kein Todesurteil mehr gibt. Ich vergesse das manchmal, aber das war eine gute Erinnerung.
In diesem Buch steckt ein gewisses Maß an Religion, verkörpert durch die sympathische, wenn auch etwas verrückte Tante der Hauptfigur, die als katholische Nonne den größten Teil ihres Erwachsenenlebens Todesstrafen-Sträflinge besucht hat. Ich hatte erwartet, ein Problem damit zu haben, da ich es nicht ertragen kann, gepredigt zu werden, und ich werde schrecklich zynisch, wenn ein Buch in den religiösen Diskurs abtaucht, aber trotz der vielen Verweise auf religiös sensible Konzepte wie Sünde, Vergebung, sogar Reue Selbstmord, mit den Augen der Nonne gesehen, fand ich das Buch nicht zu predigend oder dogmatisch. Als meine erste und einzige Begegnung mit südkoreanischer Literatur, ob zeitgenössisch oder auf andere Weise, war ich angenehm überrascht, wie seltsam unsere glückliche Zeit war. Ich erwartete, dass es fremd und verrückt sein würde und ohne eine lineare Geschichte wie die wenigen koreanischen Filme, die ich gesehen habe, aber nein, es stellte sich heraus, dass es sich um einen zusammenhängenden Roman handelte, auf den ich mich beziehen konnte, ohne lose Enden oder ungeklärte Wendungen Veranstaltungen.
05/14/2020
Myrle Jai

Beeindruckend. Dies war ein Juwel für mich. Ich bin so froh, dass ich über diesen Roman gestolpert bin. Wenn ich der Typ wäre, der Buchbeschreibungen liest, hätte ich höchstwahrscheinlich bestanden. Dies ist ein Roman mit starken religiösen Tönen. Die genaue Art des Romans vermeide ich. Dies war jedoch so viel mehr. Dies ist ein Roman über Akzeptanz. Akzeptanz nicht nur anderer, sondern auch Ihrer selbst. Es ist eine Geschichte darüber, sich selbst zu finden. Es ist eine Geschichte, in der es darum geht, über Ihre Vergangenheit hinauszuschauen und sich eine Zukunft vorzustellen. Eine Zukunft, in der Sie die Kraft finden, weiterzumachen. Es geht auch um Vergebung. Darum zu bitten und es auch zu akzeptieren. In diesen Umschlägen dieses Buches ist einfach so viel enthalten.

Ich bewundere Gong Ji-young wirklich, dass er dieses Buch nicht genommen und versucht hat, es in ein hübsch verpacktes Buch zu verwandeln, obwohl der Leser sicherlich wünschen wird, dass dieses Buch glücklich endet. Ich sage nicht, dass es keine HEA gibt, ich sage nur, dass es manchmal ausreichen muss, nur durch einen anderen Tag zu kommen. Wie Ji-young mehr als einmal betont: "Anstatt zu sagen, dass du sterben willst, solltest du stattdessen sagen, dass du besser leben willst."

Hier haben Sie eine junge, schöne, wohlhabende Frau. Sie ist Professorin, Weltreisende und eine frühere Singsensation. Sie stammt aus einer * perfekten * Familie. Im Laufe der Geschichte stellen wir jedoch fest, dass sie sich in den letzten 15 Jahren nicht wirklich die Mühe gemacht hat, das Leben zu genießen oder sogar zu leben. Die Frau, die die Welt sieht, könnte nicht weiter von der Frau entfernt sein.

Zu diesem Zeitpunkt begleitet die junge Frau ihre Tante, eine Nonne, zu wöchentlichen Gefängnisbesuchen eines Mannes in der Todeszelle. Dieser Mann macht keine Ausreden für das, was er getan hat. Er bestreitet nichts.

Plötzlich sind sowohl die Frau als auch der Mann gezwungen, die Welt durch die Augen eines anderen zu sehen. Sobald dies geschieht, gibt es kein Zurück mehr. Plötzlich muss man erkennen, dass es, egal wie allein Sie sich Ihr ganzes Leben lang gefühlt haben, auch andere auf der Welt gibt. Plötzlich müssen Sie erkennen, dass Sie, wenn Sie sich weiterhin nur auf sich selbst und Ihre Erfahrungen konzentrieren, die Erfahrungen aller anderen verpassen.

Ji-young hat einige echte Zinger einiger Zitate in diesem Buch. Einiges von dem, was sie schrieb, hatte einen tiefgreifenden Einfluss auf mich.

Dies ist ein Buch, das ich so schnell nicht vergessen werde. Ich werde die Charaktere nicht vergessen. Ich werde die Zitate nicht vergessen. Und ich werde sicherlich nicht die Gefühle vergessen, die sie hervorgerufen hat, oder die Botschaft, die ich erhalten habe. Ich hoffe, Sie geben diesem Buch eine Chance und fühlen sich genauso ... Ich habe es so geliebt ...

ARC von NetGalley für eine ehrliche Bewertung zur Verfügung gestellt.

05/14/2020
Croner Frickson

Gong Ji-Youngs Roman „Our Happy Time“ aus dem Jahr 2005 ist erstmals in englischer Übersetzung erhältlich und erzählt eine spannende Geschichte, die sich mit einer Reihe herausfordernder Themen auseinandersetzt. Nicht zuletzt Verbrechen und Bestrafung, Armut und Privilegien sowie Liebe und Vergebung. Obwohl die Übersetzung „Our Happy Time“ von Sora Kim-Russell zu Hause eine mehrfach preisgekrönte und millionenfach verkaufte Autorin ist, ist sie der bislang bedeutendste Versuch, ihre Arbeit ins Englische zu übersetzen, obwohl es mehrere übersetzte Kurzgeschichten gibt. Gong Ji-young ist in der koreanischen Szene vielleicht am besten als eine der beliebtesten Schriftstellerinnen der sogenannten „New Wave“ bekannt, die in den 1980er und 1990er Jahren die Glasdecke des südkoreanischen Literaturunternehmens zerschlagen hat. Seit ihrem Debüt im Jahr 1988 hat ihre Arbeit eine starke Faszination für politische Themen wie die Arbeiterbewegung, die Unterprivilegierten und die Kämpfe junger Frauen in einer überwiegend patriarchalischen Gesellschaft gezeigt.
In seiner detaillierten Darstellung der Todesstrafe setzt „Our Happy Time“ die Faszination des Autors für politische und soziale Themen fort. Die Erzählerin des Romans, Yujeong, eine aufschlussreiche, aber beschädigte junge Frau mit einem privilegierten Hintergrund, erholt sich von einem dritten Selbstmordversuch zu Beginn der Geschichte. Yujeongs fast heilige Tante, Schwester Monica, besucht sie im Krankenhaus und überredet Yujeong, sie bei Besuchen bei Gefangenen in der Todeszelle zu begleiten. Hier trifft Yujeong den Todestraktinsassen Yunsu und es beginnt eine höchst eigenartige Art von Beziehung. Der Roman beschreibt sowohl die Entwicklung ihrer Beziehung durch ihre wöchentlichen Treffen als auch in einem Gefängnisbrief, den er aus seiner Zelle schreibt, Yunsus traumatische Erziehung am Rande der Gesellschaft. Diese beiden narrativen Perspektiven sind in abwechselnden Kapiteln gekonnt miteinander verwoben und verleihen dem Roman eine stark beeinflussende emotionale Resonanz. Während sich die Geschichte ihrem Ende nähert, zieht Gong Ji-young die Schichten vorsichtig zurück, um die schmerzhaften Ereignisse aufzudecken, die Yujeong und Yunsu geprägt und zusammengebracht haben.
05/14/2020
Pol Siske

Ich muss zugeben, dass dies nicht meine übliche Art von Buch ist. Ich habe es gelesen, weil ich mich sehr für koreanische Kultur und Literatur interessiere und nicht für das spezifische Thema - und 공지영 ist ein großer Star in Korea -, das für mich so schwer mit englischen Entsprechungen zu vergleichen ist.

Das Schreiben ist ziemlich einfach und verdient meine Bewertung nicht, weil es rein literarisch ist.

Aber es packt sicherlich einen starken emotionalen Schlag und deckt einige ziemlich tiefe Themen ab - Religion, Erlösung, Rehabilitation, Vergebung, Strafpolitik, Heuchelei usw.

Und für das, was anfangs ziemlich klischeehaft klang - "Selbstmörderin freundet sich über ihre Nonnen-Tante mit Todeskandidaten an" -, vermeidet es banale Antworten. Vielleicht war der einzige Ausweg, dass der Gefangene, obwohl er nicht gerade nicht schuldig war, für weniger schreckliche Verbrechen verantwortlich war als die, für die er verurteilt wurde: Dies schien ein unnötiges Werkzeug zu sein, um die Sympathie des Lesers und der anderen Charaktere zu wecken, da a Ein entscheidender Teil des Buches ist, dass niemand völlig böse oder jenseits der Erlösung ist.

Und Sora Kim-Russell ist für eine sehr klare und lesbare Übersetzung zu loben, die es schafft, den Sinn eines koreanischen Stils zu bewahren.

Insgesamt wäre es ein ausgezeichnetes Buch für einen Buchclub, sehr bewegend und zum Nachdenken anregend, aber ich würde woanders nach hochwertiger koreanischer Literatur suchen.

Übrigens beziehen sich viele Rezensionen auf eine Manga-Version - die in diesem Jahr veröffentlichte englische Version ist ein richtiger Roman, also war dies vielleicht eine frühere Version / in einer anderen Sprache.

Und warum beschreibt Goodreads es als Debütroman? Es war sicherlich nicht ihr erster Roman auf Koreanisch und es ist nicht einmal ihr erster, der ins Englische übersetzt wurde. Kommt mir als Verleger vor, der versucht, eine etablierte, aber unterbewertete Autorin vorzustellen, indem er sie als neu hochhyped.
05/14/2020
Harley Bottomley

Das hätte fünf Sterne bekommen sollen, außer ich gebe drei, weil etwas nicht geklickt hat. Ich verstehe die begeisterten Kritiken, ich verstehe, warum die durchschnittliche Goodreads-Bewertung über 4.3 liegt - aber für mich war sie leer. Es bedeutete, die Leute zum Nachdenken zu bringen, es bedeutete, den Leser zu fragen, warum wir das tun, was wir tun und wie unser Leben uns prägt - und ich denke, ich habe darüber nachgedacht, aber es ist, als könnte ich es nicht auf mein eigenes Leben anwenden.
Die Hauptfigur war absolut unzusammenhängend und verabscheuungswürdig - so hasserfüllt und naiv und arrogant. Ein Teil davon war der Punkt des Buches, aber sie ist nicht durch die Handlung gewachsen - ich meine, die Autorin sagte, sie hat sich verändert - oh schau dir an, wie sie sieben Jahre später Todestraktinsassen besucht, oh schau, wie wunderbar sie für Vergebung ist Oh schau - aber sie hat sich nicht verändert. Ein kurzes Kapitel am Ende, das uns sagt, dass sie gewachsen ist, bedeutet nicht, dass sie sich für den Leser weiterentwickelt hat. Die Protagonistin war am Anfang dieselbe wie am Ende - und ich erinnere mich nicht einmal an ihren Namen! Und das liegt nicht daran, dass es übersetzt wird - ich erinnere mich an Yunsu, ich erinnere mich an Eunsu, ich erinnere mich an Tante Monica und Officer Yi und Yusik - ich kann dir für mein ganzes Leben nicht sagen, wie die Hauptfigur heißt, weil ich es nicht getan habe. Es war mir egal und sie stach nicht hervor. Vielleicht scheint das herzlos, weil sie im Alter von fünfzehn Jahren vergewaltigt wurde. Vergewaltigung ist eine schreckliche Erfahrung und ein schreckliches Verbrechen - ich mag es nicht, ich dulde es nicht, ich werde davon abgestoßen - aber nur weil einer fiktiven Figur so etwas passiert, macht man dich nicht sofort sich in sie einfühlen und sich mit ihnen verbinden. Die Verbindung kommt durch Charakterentwicklung und Weltbildung zustande, von denen dieses Buch fehlte. Es ist eine Lektüre wert, aber für mich hat es nur die Marke verfehlt.
05/14/2020
Isma Hoelter

Dieses Buch war definitiv herausfordernder als ich aus vielen Gründen erwartet hatte. Am allermeisten hat die Übersetzung des Koreanischen einen für das Englische unnatürlichen und ungewöhnlichen Dialog hinterlassen, aber ich habe ihn sehr genossen.

Die Handlung dreht sich um einen egozentrischen Ex-Kpop-Star und ihre Pinsel mit dem Tod. Wenn das nicht sensationell ist, dann weiß ich nicht was ist! So fade das auch klingt, glauben Sie mir, ich bin mir dessen bewusst, der Roman hat ein wahres Herz auf eine Art und Weise, die einzigartig koreanisch ist.

Obwohl meine Bewertung hauptsächlich für die Übersetzung 3 Sterne beträgt und wie unhandlich sie sich anfühlte, ist dieses Buch sehr interessant und regt zum Nachdenken an. Ich werde sogar zugeben, dass ich oft davon bewegt bin.
05/14/2020
Germin Cabreja

Ich erinnere mich nicht an das letzte Mal, als mich ein Buch irreparabel zerstört hat. Aber dies war eine sehr schmerzhafte Lektüre, so schmerzhaft, dass ich manchmal meine Augen schließen musste, während ich bestimmte Passagen las.

Kurz gesagt: Schön und herzzerreißend und unmöglich zu überprüfen.

PS Dies wurde von demselben Autor geschrieben, der The Crucible geschrieben hat, das Buch, auf dem der schreckliche koreanische Film Silenced / The Crucible basiert. Als ich 'Our Happy Time' bekam (das ich aus einer Laune heraus für 99p gekauft hatte), wusste ich das nicht. In dem Moment, als ich es bemerkte, heulte ich wie verrückt.
05/14/2020
Bast Bergouignan

Die Handlung - 30-jährige Selbstmörderin trifft Todestraktinsasse - mag klischeehaft erscheinen, aber das Buch behandelt das Thema Gut und Böse, Leben und Tod, Mann und Gott auf sensible und zum Nachdenken anregende Weise. Ich liebe die Charaktere in dem Buch und am Ende kann ich nicht anders, als mir zu wünschen, dass das unvermeidliche Ergebnis eines Todestraktinsassen anders ausgefallen wäre. Aber dies ist ein Buch darüber, wie Gott Gebete NICHT beantwortet, aber die Menschen können immer noch Hoffnung finden und glauben.
05/14/2020
Bander Ballagh

Ich glaube nicht, dass Worte ausdrücken können, wie ich mich dabei gefühlt habe. Sie werden weinen, wenn Sie es lesen, aber dann werden die Lektionen, die dieses Buch lehrt, klar und deutlich sein. Ich versuche, keine tragischen Bücher zu lesen, aber ich bin froh, dass ich mit diesem Buch angefangen habe, weil das Leben nicht immer glücklich ist. Wie jemand sagte, ist das Leben ein Vergnügen zwischen zwei Schmerzen und es gibt kein anderes Buch, das diese Lektion so gut nach Hause bringt wie diese Geschichte.
05/14/2020
Francesco Haas

Es ist mein erstes koreanisches Buch und es wird nicht mein letztes sein. '. Ich liebe alles in dem Buch. Es ist eine bewegende Geschichte!
05/14/2020
Damalas Reckling

(Rezension zuerst veröffentlicht in Shelf Awareness)

Mun Yu-Jung liegt nach ihrem dritten gescheiterten Selbstmordversuch in einem Krankenhausbett. Einst ein berühmter Popstar, der für ihren Single-Hit gelobt wurde, ist sie heute eine wütende, impulsive junge Frau. Als ihre religiöse Tante eine Alternative zur Therapie anbietet, erklärt sich Yu-Jung widerwillig bereit, sie einen Monat lang bei Besuchen bei einem Todestraktinsassen zu begleiten.

Sowohl Yu-Jung als auch Jeong Yun-Soo, der Gefangene, glauben sich jenseits der Erlösung; Sie haben von anderen gehört, dass sie so lange Müll und Platzverschwendung sind, dass diese Stimmen des Hasses zu ihren eigenen geworden sind. Wenn sich die beiden treffen, obwohl ihr Leben sehr unterschiedlich war, erkennen sie, dass sie beide von einem ähnlichen Ort des Schmerzes stammen.

Gong Ji-young (ein bedeutender südkoreanischer Autor, der selten ins Englische übersetzt wird) wechselt zwischen Yu-Jungs Standpunkt und Yun-Soos Geschichte, die in Briefform erzählt wird. Yu-Jungs anfänglicher Ekel gegenüber der Todestraktinsassin entwickelt sich langsam zu Mitgefühl, als Yun-Soo seine Vergangenheit teilt, und in diesen Momenten des Mitgefühls findet Yu-Jung einen Weg, um von ihren eigenen Traumata zu heilen. Je näher diese beiden kommen, desto mehr verfolgt das Gespenst von Yun-Soos Hinrichtung jedes Gespräch.

In Our Happy Time untersucht Gong die Rolle, die die Gesellschaft bei der Schaffung von Kriminellen spielt, und untersucht den Preis, der gezahlt wird, wenn Menschen andere verleumden und entmenschlichten. Sie scheut keine harten Wahrheiten und enthüllt den inneren Konflikt und die Menschlichkeit ihres Charakters mit einer geschickten und geübten Hand. Dies ist eine emotional schwierige Geschichte, die sanft erzählt wird, aber die Leser nicht unversehrt lässt.
05/14/2020
Mord Keany

Das schwere Material, einschließlich Selbstmord, Vergewaltigung, Geisteskrankheit und Todesstrafe, wird mit Anmut und Geschick behandelt. Der Autor und der Übersetzer verdienen beide Lob. Innerhalb von zehn Seiten hatte ich das Gefühl, die Hauptfiguren zu kennen. Ich konnte die Welt durch ihre Augen sehen; Ich konnte die Hauptfigur "fühlen", mich in ihr identifizieren und mich in sie einfühlen; und ich war süchtig. Ich wollte wissen, warum und was passiert ist.

Es kann für die Tiefe gelesen werden: Kritik an Aspekten einer Gesellschaft; Natur des menschlichen Lebens und Todes, Freude und Leiden; Kraft der Vergebung und Religion; und andere Probleme. Oder es kann für seine Schönheit gelesen werden und weil es eine gute Geschichte ist. Es ist schon eine Weile her, dass ich von der Beschreibung und dem Stil eines neuen Autors so verzaubert war. Es dauerte nur ein paar Stunden.

Ich ziehe es im Allgemeinen vor, keine Bücher über die oben aufgeführten „schweren“ Themen zu lesen, da diejenigen, die ich gelesen habe, zu direkt auf das Thema eingehen, sich ausschließlich mit der Hässlichkeit der Menschheit befassen und mich krank fühlen lassen. Das war anders. Es gab Geschichten über Schönheit und Schmerz und nicht über Hollywood oder Klischees. Tatsächlich ist eine der Hauptfiguren extrem von Klischees betroffen und wird durch die Tatsache gefoltert, dass sie eine ist ... weshalb ich sie vielleicht so sehr mag.

Es ist ein Schatz. Ich empfehle es. Geeignet, wenn Sie gute oder schlechte Laune haben, gute Geschichten für einen Flug wünschen oder eine Abschlussarbeit schreiben und über eine tiefe Scheiße philosophieren möchten.
05/14/2020
Fancie Copenhaver

„Only someone who has been loved can love. Only someone who has been forgiven can forgive. I understand that.”

Diese Geschichte war absolut einzigartig und nach den ersten Seiten konnte ich sie einfach nicht ablegen.

Ich habe so viel über den Tod und das Leben gelernt, darüber, falsch und richtig zu sein. Ich habe durch Lesen gelernt und nicht durch Erfahrung, aber die Emotionen waren genauso real.

Zuerst dachte ich, dass die beiden Handlungsstränge getrennt bleiben würden, also war ich ziemlich überrascht, als sie sich in der ersten Hälfte vermischten und erst auf den letzten Seiten losließen.

Meine Nachricht ist Yunsus Nachricht an alle da draußen:

„Pray. Please pray. Not just for those on death row, not just for criminals. Pray for those who think they are without sin, those who think they are right, those who think they know everything and who think everything is fine. Pray for those people.”
05/14/2020
Kyd Laux

Das war unheimlich schön.
Ich hatte diese Art von Geschichte nicht erwartet, ich dachte tatsächlich, dass dies eine süße dumme Liebesgeschichte werden würde, vielleicht ein bisschen Drama in der Mitte, aber ich habe mich so, so geirrt.
Diese Geschichte ist fesselnd, roh und wunderschön geschrieben. Es lässt dich so viele Dinge fühlen, es verwirrt dich und du wirst leicht an die Charaktere gebunden, selbst wenn du nicht willst.
Unsere Protagonistin kann ein bisschen egoistisch sein, aber je länger Sie bei ihr sind, desto besser verstehen Sie sie und es wird nicht ärgerlich.
Das Ende ist bittersüß (ich sage eigentlich eher bitter als süß), aber ich denke, es ist das perfekte Ende für die Geschichte, auch wenn es weh tut.
Ich kann es nur empfehlen, es war anders als das, was ich normalerweise lese, aber ich bereue es kein bisschen. Ich bin froh, dass ich keine Ahnung hatte, worum es wirklich ging, denn wenn ich es getan hätte, hätte ich es wahrscheinlich nicht gelesen.
05/14/2020
Stanhope Falcione

Dieses Buch ist definitiv ein Tränenfluss. Denken Sie also daran, Taschentücher an der Seite zu haben. Ich erinnere mich, dass ich über einige Abschnitte der Geschichte geweint habe, aber das Ende hat mehr tränenbefleckte Seiten.

Unsere Happy Time behandelt ein kontroverses Thema wie die Todesstrafe und dunkle Themen. Wenn Sie empfindlich auf Selbstmord, sexuelle Übergriffe und Missbrauch reagieren, würde ich empfehlen, sorgfältig in Ihrem eigenen Tempo zu lesen. Es gab einige Szenen, in denen ich einen Moment innehalten musste, um den Informationsprozess durch meinen Kopf gehen zu lassen. Insgesamt handelt diese Geschichte von zwei einsamen Menschen, die sich selbst und anderen vergeben müssen, die sie in der Vergangenheit verletzt haben. Es war eine schöne, aber schmerzhafte Charakterentwicklung für Yujeong und Yunsu.

Unsere glückliche Zeit hat sicherlich einen Platz auf meiner Lieblingsbuchliste gewonnen und würde sie gerne wieder lesen. Yujeong, Yunsu und Tante Monica werden immer in meinem Herzen sein.
05/14/2020
Jannel Cookson

Nachdem ich dieses Buch fertiggestellt hatte, hatte ich ein unbeschreibliches Gefühl. Jeder wird durch etwas beschädigt. Kann Liebe ihre Wunden heilen? Liebe besiegt alles! Ja natürlich. Aber ich glaube, diejenigen, die sich geliebt fühlen, können nur lieben. Ebenso gewährt die Vergebung, die vergeben wurde, nur die Fähigkeit zu vergeben. Es ist nicht leicht, jemandem zu vergeben, aber sich selbst zu vergeben ist am schwierigsten. Es ist ein gutes Buch für depressive Menschen, auch wenn die Geschichte ziemlich deprimierend ist. Es gibt ihnen vielleicht etwas zum Nachdenken und Leben ...
05/14/2020
Coplin Newmark

Lesen Sie dies nur, wenn Sie unbedingt möchten, dass Ihr Herz auf jede einzelne Weise gebrochen wird.

elegante Prosa, komplexe Charaktere, mit denen man sich nicht schwer identifizieren kann, Darstellungen von Traumata und die ehrlichen Folgen, die sie bei Menschen und ihren Seelen verursachen. Dieses Buch ist eines der besten Bücher, die ich je gelesen habe. Ich war neunzehn, als ich fertig war und so heftig geweint habe, dass ich fast ohnmächtig wurde.

Unsere glückliche Zeit ist einer der denkwürdigsten Romane da draußen. Ich glaube nicht, dass ich jemals etwas durchdringenderes und roheres gelesen habe.

Lies es einfach.
05/14/2020
Shanney Badenoch

Kein schlechtes Buch, aber es hat mich nicht bewegt, wie es andere Menschen bewegt hat. Ich konnte mich überhaupt nicht in Yunsu einfühlen. Vielleicht hat er die Mutter nicht vergewaltigt, aber er war genauso an dem Verbrechen beteiligt. Ich denke nicht, dass die Todesstrafe der richtige Weg ist (definitiv nicht), aber er macht auch keinen Märtyrer aus ihm. Nicht überzeugt.

Hinterlassen Sie eine Bewertung zu Unsere glückliche Zeit (Cinta Tak Pernah Salah Memilih Waktu)


Nützliche Links