Startseite
> Classics
> Childrens
> Fiktion
> Kurzgeschichten
> Die vollständigen Geschichten Bewertung
Die vollständigen Geschichten
The Complete StoriesVon Clarice Lispector Benjamin Moser, Katrina Dodson,
Rezensionen: 60 | Gesamtbewertung: Gut
Ausgezeichnet | |
Gut | |
Durchschnitt | |
Schlecht | |
Schrecklich |
Die jüngste Veröffentlichung von fünf Lispector-Romanen durch New Directions enthüllte Legionen neuer Leser ihre Dunkelheit und Blendung. Jetzt, zum ersten Mal auf Englisch, sind alle Geschichten, die sie zu einer brasilianischen Legende gemacht haben: von Teenagern, die sich ihrer sexuellen und künstlerischen Kräfte bewusst werden, bis zu bescheidenen Hausfrauen, deren Leben durch unerwartete Offenbarungen an alte Menschen zerstört wird
Rezensionen
Im Ernst, Squamish (mein Hund) war so ein Gör, als ich versuchte, diesen zu lesen. Er hat Glück, dass er so süß ist!
The Tale of Peter Rabbit "Your Father had an accident there, he was put in a pie by Mrs. McGregor Puh ... Beatrix Potter hat bestimmt keine Schläge gezogen. In dieser klassischen Geschichte stiehlt Peter Rabbit (das ungezogene Kind) in Mr. McGregors Garten und filzt alle Arten von Gemüse. Persönlich, wenn mein Mann in einen Kuchen gesteckt würde, würde ich aus ihrer Nachbarschaft ausziehen ... aber es war eine andere Zeit.
Die Geschichte von Eichhörnchen Nutkin This is a tale about a tail - a tail that belonged to a little red squirrel, and his name was Nutkin. Die roten Eichhörnchen besuchen eine alte, weise Eule und Nutkin beschließt, die arme Eule zu spielen und zu quälen. Er wird eine sehr wertvolle Lektion lernen.
Der Schneider von Gloucester But although he sewed fine silk for his neighbours, he himself was very, very poor... Ein alter Schneider ist dabei, alles zu verlieren ... aber die Mäusefamilie hat vielleicht ein oder zwei Dinge zu tun.
Die Geschichte von Benjamin Bunny ...little Benjamin Bunny slid down into the road, and set off - with a hop, skip and a jump... Benjamin Bunny entdeckt die Schwierigkeiten, in die sein Cousin (Peter Rabbit) geraten ist. Also entwickeln die beiden einen hinterhältigen Plan ...
Die Geschichte von zwei bösen Mäusen Tom Thumb and Hunca Munca went upstairs and peeped into the dining-room. Then they squeaked with joy! Die nahe gelegenen Mäuse beschließen, das Puppenhaus zu überprüfen. Sie verursachen ziemlich viel Unheil, beschließen aber, die Dinge auf ihre eigene Weise richtig zu machen.
Die Geschichte von Frau Tiggy-Winkle She was a good little girl - only she was always losing her pocket-handkerchiefs! Ein verlorenes Taschentuch führt die junge Lucie auf ein Wirbelwind-Abenteuer und findet eine Taschenhandkin ... was ist das gleiche?
Die Geschichte von The Pie und The Patty-Pan Once upon a time there was a Pussy-cat called Ribby, who invited a little dog called Duchess, to tea. Nicht viele Leute würden die beiden als schnelle Freunde sehen - aber sie sind ... wie auch immer ihre Ernährung ein Problem sein mag. Bald wird die Herzogin eine Angst ihres Lebens haben.
Die Geschichte von Herrn Jeremy Fisher ...he lived in a little damp house amongst the buttercups at the edge of a pond. Mr. Jeremy Fisher ist ein frecher Kerl mit einem leeren Bauch. Es gibt ein Problem, das auftritt, wenn das Essen Sie jagen könnte!
Die Geschichte eines heftigen bösen Kaninchens The bad Rabbit would like some carrot.
He Doesn't say "Please."
He takes it! Für diejenigen, die Peter Rabbit für zu süß halten - hier ist wirklich ein schlechter Hase!
Die Geschichte von Miss Moppet This is the Mouse peeping out behind the cupboard, and making fun of Miss Moppet. He is not afraid of a kitten. Eine schelmische Maus und ein neugieriges Kätzchen kämpfen um den Verstand - wer wird gewinnen?
Die Geschichte von Tom Kitten "Now keep your frocks clean, children! You must walk on your hind legs." Tom Kitten ist wahrscheinlich das sasseste Kätzchen. Wenn die Freunde seiner Mutter zum Tee kommen ... nun ... sagen wir einfach, er hat ein paar eigene Pläne.
Die Geschichte von Jemima Puddle-Duck She tried to hide her eggs; bit they were always found and carried off. Jemima Puddle-Duck will nur ihre Eier vom Einmischungseinfluss der Menschen abheben. Ein "freundlicher" Fuchs hilft ihr - nur sie muss lernen, mit ihrem Vertrauen ein bisschen vernünftig umzugehen.
Die Geschichte von Samuel Whiskers oder The Roly-Poly Pudding Oh, dear me, Cousin Ribby - now Moppet and Mittens are gone! Lästige Kätzchen, Unfug und ein paar gemeine Ratten, die Ärger machen - was könnte sonst noch schief gehen!?
Die Geschichte der Flopsy Bunnies They had a large family, and they were very improvident and cheerful. Essen, Abenteuer erleben und Mr. McGregor ärgern - diese Familie hat alles.
Die Geschichte von Ingwer und Gurken They did accounts. They added up sums and sums, and sums. Ingwer und Essiggurken betreiben ein Lebensmittelgeschäft - nur das Betreiben eines Geschäfts ist weitaus schwieriger als abgebildet.
Die Geschichte von Frau Tittlemouse Mrs. Tittlemouse was a most terribly tidy particular little mouse, always sweeping and dusting the soft sandy floors. Eine kleine pingelige Maus muss sich mit einem gierigen, unordentlichen Frosch auseinandersetzen.
Die Geschichte von Timmy Tiptoes While Timmy was confined to bed, it 'ticed him him to eat quantities... Ein dickes Eichhörnchen und ein dünner Streifenhörnchen haben ein ziemlich lustiges Abenteuer.
Die Geschichte von Herrn Tod Nobody could call Mr. Tod "nice." Eine Familie junger Kaninchen wird vermisst und alle Anzeichen deuten auf Herrn Tod hin. Werden sie rechtzeitig gerettet? Oder wird Herr Tod seinen Weg finden?
Die Geschichte von Pigling Bland He glanced wistfully along the road towards the hills, and then set off walking obediently the other way. Acht Ferkel bedeuten, dass viele Münder gefüttert werden müssen. Ihre arme Mutter ist am Ende, als Pigling Bland beschließt, ein Abenteuer zu beginnen.
Appley Dapplys Kinderreime Appley Dapply has little sharp eyes,
And Appley Dapply is so fond of pies. Eine Reihe lustiger Kinderreime mit allen möglichen coolen und lustigen Kreaturen!
Die Geschichte von Johnny Town-Mouse Timmy Willie, who had lived all his life in a garden, was almost frightened to death. Basierend auf Aesops Fabel über die Stadt- und Landmaus schafft es Beatrix immer noch, dieser vertrauten Geschichte neues Leben einzuhauchen.
Cecily Petersilie Kinderreime Goosey, Goosey, Gander,
Whither will you wander?
Upstairs and downstairs,
And in my lady's chamber! Einige bewährte Kinderreime werden a la Beatrix Potter neu erfunden. Absolut herrlich!
Die Geschichte des kleinen Schweins Robinson "Well, good day, little pig." Diese schöne kleine Geschichte basiert lose auf dem Urlaub der siebzehnjährigen Beatrix Potter am Meer und folgt Pig Robinson, während er das Abenteuer fortsetzt!
Drei kleine Mäuse Three little mice sat down to spin. Eine extrem kurze Geschichte unter Potters frühesten Werken. Ihr ausgeprägter Kunststil wird prächtig zur Geltung gebracht.
Die schlaue alte Katze This is a sly old cat, who gave a tea party to a rat. Nur um zu zeigen, egal zu welcher Zeit, Katzen und Ratten mischen sich NICHT!
Der Fuchs und der Storch All he said was, "Tit for tat!" Ein egoistischer Fuchs lädt einen liebenswürdigen Storch zum Tee ein, und der Storch beschließt, den Gefallen zurückzuzahlen. Unfug gibt es zuhauf!
Die Weihnachtsfeier der Kaninchen Dinner is served
The dancing begins Eine süße, aber spärliche Geschichte über Kaninchen und wie sie Weihnachten feiern.
Hörbuch Kommentare
Das Hörbuch war zwar ziemlich unterhaltsam, hatte aber nicht den gleichen Pizzazz wie das physische Buch. Die Illustrationen haben dem Text eine so schöne Dimension verliehen, und das Buch ist ohne sie wirklich nicht dasselbe.
Youtube | Blog | Instagram | Twitter | Snapchat @ miranda.reads
Fröhliches Lesen!
Ich liebe die fantastischen Illustrationen! Sicher, sie grenzen an kinkadische Ursprünglichkeit und sind vielleicht zu süß für ihr eigenes Wohl, aber ohne sie wären die meisten dieser Geschichten ehrlich gesagt nie gelesen worden. Beatrix Potter hatte einen skurrilen Schreibstil, der die meiste Zeit angemessen war, manchmal unerwartet Spaß machte und ein oder zwei Mal völlig nutzlos war. Ohne die Bilder hätte die Lesung mindestens ein- oder zweimal zu einem "Was nicht?" Halt.
Wenn es neben "FUZZY BUNNIES! SQUEEEEE !!!!!" ein übergreifendes Thema gibt, dann das von "Diebstahl in der Welt des einfachen Mannes (oder der Maus)". Viele von Potters Geschichten drehen sich um Diebstahl, von geringfügigen Plünderungen bis hin zu groß angelegten Diebstählen im großen Stil, wie in "Die Geschichte des Schneiders von Gloucester". Die zentrale Geschichte der Sammlung und die Geschichte, an die jeder zuerst denkt, "Die Geschichte von Peter Rabbit", handelt von einem jungen Dieb, der sich einem rachsüchtigen Bauern entzieht, der (Spoiler anzeigen)[nachdem er den kleinen Dieb nicht gefangen genommen hat (Spoiler verstecken)] schafft ein Bildnis mit Peters Kleidern, in dem "die Amseln erschreckt werden", eine kaum verhüllte Anspielung auf die offensichtliche rassistische Haltung des Bauern gegenüber Minderheiten. In jeder Geschichte bekommt der Dieb gelegentlich ihr Comeuppance, manchmal kommen sie damit davon und manchmal werden sie für ihre Taten wie ein Robin Hood angekündigt. Es ist schwierig, Potters Haltung zu entschlüsseln, aber es ist klar, dass das Verbrechen ihren Verstand schwer belastete.
HINWEIS: Ich habe mich entschlossen, diese ernsthafte (nun ja, halb-ernsthafte) Rezension zu schreiben, nachdem mir klar wurde, dass meine ursprüngliche Rezension nicht viel Tiefe und Einsicht hatte.
ORIGINAL ÜBERPRÜFUNG:
Ich liebe diese Geschichten sooooo sehr!
2017: Ich denke, keine der Illustrationen könnte besser sein als der Ausdruck auf Tom Kittens Gesicht, wenn er sich anzieht und sie zu eng sind.
Vor ein paar Wochen war der Film des Royal Ballet zu sehen, in dem mehrere Geschichten von Beatrix Potter getanzt wurden. Das von Friedrich choreografierte Ballett; mit Musik, wirklich entzückend, von John Lanchbery, wurde vor einigen Jahren zum ersten Mal zu einem Film gemacht. Diese jüngste Produktion wurde im eigentlichen Theater gedreht.
Wir waren nur zu zweit im Kino. Ich saß ganz hinten und war sehr versucht aufzustehen und nach Herzenslust über den großen offenen Bereich hinter der letzten Sitzreihe zu tanzen. Ich habe nicht ... aber ich tummelte mich im Haus, als ich nach Hause kam und die Musik spielte.
Ich kam spät, ungefähr im Alter von 31 Jahren, zu Beatrix Potter. (Es ist nie zu spät !!) Ich machte eine Pause von meinem Job in Athen, um mit meiner Mutter und meinem Stiefvater einen Urlaub in Großbritannien zu machen. Ich las BPs Biografie von Margaret Lane - eine ausgezeichnete. Und als wir den Lake District erreichten, landeten wir natürlich in ihrem wundervollen Haus, das genau so verlassen wurde, wie sie es verlassen hatte. Mama hat mich in der Tür fotografiert, wo BP ihr Foto gemacht hat. (Ich wusste, weil das Foto im Buch war !!)
Später sollte Mum in einem viel dunkleren literarischen Klima durch die Moore am Rande von Haworth rennen und "Heathcliff !! Heathcliff !!!" rufen. Danach gerieten wir in einen Sturm in Yorkshire und stolperten vor Lachen in unser Hotel, während mein Stiefvater uns heftig missbilligend ansah, was uns umso mehr zum Lachen brachte. (Er war ein Buchhalter, und ich bin sicher, er hatte NIE gelesen ein Beatrix Potter !!)
Jetzt lese ich zuerst die verschiedenen Geschichten, die für das Ballett nachgebildet wurden. Und dann mit ALLEN anderen weitermachen. Die Musik war ... perfekt, um ihre Essenz einzufangen ... Mäuse und Enten und Füchse usw. ALLE hatten ihre Charaktere und Bewegungen mit den idealen Noten interpretiert, versteckt und JETZT ins Leben gerissen !!
Ah, blisssssss !!!
VIEL SPÄTER:
Jetzt, im Alter von fast 62 Jahren, kurz vor ein paar Wochen, habe ich All the Tales in chronologischer Reihenfolge gelesen. Und entdeckt, dass Beatrix eine dunkle Seite hat !!! (Scarey !!!) ... nicht wirklich, da sie eine Realistin war, biss die Kugel, hatte geschmeckt
Enttäuschung über die Karriereaussichten, weil sie eine Frau war; eine autodidaktische Künstlerin, als Mädchen hatte sie ihre Haustiere gezeichnet; Als junge Frau hatte sie im Naturhistorischen Museum Tiere und Fossilien UND 300 Studien über Pilze kopiert, wobei letztere immer noch als perfekte Kopien angesehen, aber dann als nicht des Museums würdig abgelehnt wurden.
Also beschäftigte sie sich selbst - wandte ihre Fähigkeiten dem Schreiben und Illustrieren von Kinderbüchern zu !! Sechs Verlage lehnten ihr erstes Buch ab. Aber schließlich sagten F.Warne und Co. "JA!"
Die SEHR ERSTE Geschichte, Die Geschichte von Peter Rabbit ", Frau Rabbit erzählt ihren Kindern, wohin sie gehen dürfen und wo nicht und warnt sie vor Mr. McGregors Garten:" ... Ihr Vater hatte dort einen Unfall; er wurde von Mrs. McGregor in einen Kuchen gesteckt. "(Autsch !! Da geht die schlummernde Nacht von Junior!) Aber Beatrix schrieb nie an Kinder und ihre Offenheit gewann ihre Fans, nicht das Scheitern. Ihre Ehe mit dem jüngeren Warne-Bruder Norman, a verwandter Geist sollte NIE stattfinden. Er starb an perniziöser Anämie. Jetzt kaufte sie sich eine Farm im Lake District. Die Bücher, ALLE von Beatrix illustriert, flossen weiter und es gab ... und gibt es immer noch. eine ständige Zielgruppe.
Oft lebten Beatrix 'eigene Inspirationen für ihre Tierfiguren nicht, um ihre Geschichte zu erzählen.
Herr Jeremy Fisher - seziert. Peter Rabbit - Tod durch Chloroform, gefolgt von Präparation und zur Veranschaulichung gezeichnet. Jemima Puddleduck - ebenso. Und Squirrel Nutkin schoss - auf Beattys Bitte um Zeichnung. Und raten Sie mal, wer die Präparationen durchgeführt hat. (Keine Frage!)
Ist es dann angesichts des Blutes an Beattys Händen überraschend, dass jede Geschichte mindestens einen Satz enthält, der Junior wissen lässt, dass mit der Welt NICHT alles in Ordnung ist? Das Leben selbst ist bedroht. Auch wenn es nur Ginger ist (die Katze, die den Besitz des beliebten Dorfladens mit Pickles the Terrier teilte, beliebt, weil er großzügig Anerkennung fand), der Pickles bitten musste, ihren Mauskunden zu dienen, weil sie ihm das Wasser im Mund zusammenlaufen ließen. ("Ich kann es nicht ertragen, wenn sie mit ihren kleinen Paketen an der Tür ausgehen", gestand er.) Pickles musste ein ähnliches Geständnis über Ratten machen, aber als Realist fügte er hinzu: "... aber es würde niemals genügen, unsere zu essen eigene Kunden; sie würden uns verlassen und zu Tabitha Twitchet gehen. "(Die Katze, deren Laden KEINE Anerkennung gab.) Da Ginger viel realistischer war, was man von einer Katze erwarten würde, antwortete er düster:
"Im Gegenteil, sie würden nirgendwo hingehen."
Das Geschäft von Ginger und Pickle bricht schließlich aufgrund der Gier ihrer Kunden zusammen
(ALLE Charaktere aus den Tales Ich bin schockiert, Ihnen davon zu erzählen !!!). Sie durften auf Kredit kaufen und zahlten NIEMALS einen Cent, so dass der arme Ingwer und die Gurken gezwungen waren, ihre eigenen Waren zu essen ... aber niemals Krallen oder Zähne legten auf ihre Kundschaft, zu IHREM Kredit !!! (Kein Wortspiel beabsichtigt, das versichere ich Ihnen!) Pickles wurde ein Wildhüter und Ginger lebte im Warren und wurde kräftig und bequem. Würde es Sie überraschen zu erfahren, dass ein Warren ein Ort ist, an dem es viele Kaninchen gibt? Obwohl Miss Potter uns sagt: "Ich weiß nicht, welchen Beruf er ausübt", zeigt ihre Zeichnung, wie Ginger böse Fallen mit großen Metallzähnen auf das Warren legt !!! (Miss Potters Illustrationen vermitteln oft Informationen, die sie NICHT im Text enthält! !) UND Fräulein Tabitha Twitchett stellte alle ihre Preise auf und weigerte sich, Kredit zu geben !!!!!
Nach dieser Geschichte von 1909 werden Miss Potters Geschichten immer böser. Sie sind aufregend und herrlich !! Ich bin sicher, all diese Mütter und Väter aus der Zeit der Edwardianer hatten keine Ahnung, welche Subversivität und Gewalt unter unschuldiger Decke in das Kinderzimmer von Junior geschmuggelt wurden. Bis 1912 hatte Miss Potter erklärt, dass sie es leid sei zu schreiben:
"goody goody Bücher über nette Leute."
Kein Wunder, dass der Erste Weltkrieg nur ein paar Jahre später ausbrach.
Und doch erwähnen die Geschichtsbücher Miss Potter niemals als mögliche Ursache.
Feminismus auch nicht.
EPILOG:
Miss Potter wusste viel.
Posttraumatische Belastungsstörung ???
Tom Kitten, Opfer der Ratte, Anna Maria, die ihn gefesselt hat; und ihr Ehemann, Mr.Samuel Whiskers, der ihr half, ihn in Teig zu hüllen, damit er gekocht und gegessen werden kann. Der arme Tom wird gerade noch rechtzeitig gerettet. Aber immer danach "hatte er immer Angst vor einer Ratte; er durfte nie etwas sehen, das größer ist als - eine Maus!"
Und ich bezweifle, dass dies auch ein sensibler Leser tun wird.
Außer den Unempfindlichen, die zweifellos der Armee beitreten werden.
Ich finde, dass ich diejenigen, die nicht so niedlich sind, mehr genieße als diejenigen, die es sind. Die Geschichte von Herrn Tod ist Mörder. Ich wusste nie, dass Mr. Tod ein Spitzname für einen Fuchs ist und Tommy Brock ein Dachs. Und als ein Mutterkaninchen feststellt, dass ihre Kinder vermisst werden, lesen wir, dass sie "ihre Ohren rang".
Wussten Sie auch, dass Potter Land gekauft hat, um es zu erhalten, und "Als sie 1943 starb, überließ sie der Nation über 4,000 Morgen und fünfzehn Farmen."
Aber selbst wenn ich sie als Kind nicht gelesen habe und selbst wenn ich nicht das Gefühl der Nostalgie gegenüber Beatrix Potters Universum aus Füchsen, Vögeln, Eichhörnchen und Kaninchen besitze, empfand ich diese Geschichten als entzückende Freude einfach und perfekt passend für jedes Kind (oder jedes Kind, das sich in einem Erwachsenen versteckt).
Ich kann leicht verstehen, warum diese Geschichten so geliebt und so lieb für so viele Menschen sind. Ich kann nicht verstehen, warum ich sie nicht früher gelesen habe.
Fans von Winnie the Pooh und Mary Poppins werden diesen lieben.
Ich liebe Beatrix Potter. Nur ein Kinderbuchautor, nicht sehr wahrscheinlich. Was deckt sie nicht ab? Klasse, Umwelt, Tierrechte, Wirtschaftstheorie.
Und diese Bilder.
Potter hat drei Ebenen: (1) Kinder (2) Erwachsene (3) Künstler.
Die Tiere scheinen fast menschliche Persönlichkeiten anzunehmen. Tatsächlich sind diese magischen Geschichten oft mit realen Menschen, Orten oder Tieren verbunden. Geschichten, in denen Tiere als Hauptfiguren in Büchern vorkommen, scheinen kleine Kinder immer zu faszinieren, und Peter Rabbit war immer mit den Besten dabei.
Die Geschichte von Jeremy Fisher bietet die perfekte Einführung in Mini-Bestien wie Käfer, Heuschrecken und Würmer im KS1-Wissenschaftsunterricht. Der Lebenszyklus eines Frosches kann ebenfalls untersucht werden. Beatrix Potter kann auch in Verbindung mit Geschichtsunterricht über die Viktorianer verwendet werden. Durch das Studium der Kindheit von Beatrix Potter können Kinder sie mit ihrer eigenen Welt vergleichen. Dies kann auch zu Diskussionen darüber führen, warum Potter eher einfache Geschichten über Tiere als über Menschen schrieb. Kinder können dann ihre eigene Tiergeschichte schreiben. Im Kunstunterricht können Kinder eine Vielzahl von Tieren und Pflanzen zeichnen und dann mit Aquarell arbeiten, so wie es Beatrix Potter mit ihren eigenen Illustrationen getan hat.
Diese Geschichten sind mit Sicherheit auf ein jüngeres Publikum zugeschnitten, mit Sicherheit auf EYFS, aber diese Geschichten können und werden von älteren Zuschauern, einschließlich mir, genossen.
Beatrix Potters Geschichten sind seit langer Zeit ein Teil meines Lebens - ich besuche regelmäßig die Seen (ein Ort, an dem Potter lebte und diese Geschichten zum Leben erweckte und der von Peter Rabbit Merch gedeiht), denen diese Geschichten vorgelesen wurden Ich in meiner Kindheit, und ich hatte zwei Haustiere, die nach Charakteren benannt waren (ein altes Kaninchen namens Peter und mein aktueller Hund Tiggi). Ich wollte diese Geschichten unbedingt besuchen.
Sie bedeuten mir nicht mehr so viel wie früher. Ich bin kein Fan von Kinderliteratur (man muss nur meine Regale sehen, um das zu wissen) - ich neige dazu, mich über die einfachen und grundlegenden Dinge wirklich zu ärgern. Ich hasse den bevormundenden Tonfall und die vereinfachte Sprache - alles vernünftige Dinge. Ich fand nicht wirklich, dass dies bei Potters Arbeit der Fall war, stattdessen langweilte ich mich nur mit den längeren Geschichten (ich hörte sogar auf, eine davon zu lesen, weil sie so uninteressant war). Ich mochte die Kinderreime und die kürzeren Geschichten wie Peter Rabbit und Tom Kitten. Ich mochte die nicht, die mit den Schweinen usw. zu tun hatten.
Abgesehen von diesem einen Nachteil waren diese Geschichten sehr angenehm zu lesen. Ich habe es geliebt, bestimmte Geschichten noch einmal aufgreifen zu können - diejenigen, die mir schon lange in Erinnerung geblieben sind. Es wird mir nie langweilig, die Geschichte von Peter Rabbit noch einmal zu lesen. Es macht einfach nicht so viel Spaß, sie zu lesen, jetzt wo ich älter bin, und das ist völlig in Ordnung. Ich bin ehrlich gesagt überrascht von der Bewertung, die ich jetzt gegeben habe - normalerweise bekommt Kinderliteratur nicht einmal 3 Sterne!
Wenn man an Beatrix Potter denkt, fällt einem sofort Peter Rabbit ein (oder er hüpft), aber es gibt noch so viel mehr. Andere Geschichten handeln von Kaninchen, Mäusen, Katzen, Hunden, Fröschen, Enten, Schweinen, Eichhörnchen und anderen Tieren. Menschen tauchen normalerweise nur zufällig auf und spielen in nur wenigen Geschichten eine große Rolle. Das Niveau der Erzählung ist unterschiedlich: Einige Geschichten scheinen sich an sehr junge Menschen zu richten, andere an ein reiferes Publikum. Sie zeigen oft Tiere, die durch ihre eigene Nachlässigkeit in Schwierigkeiten geraten, was ein Handlungselement ist, das oft in Märchen zu finden ist. Probleme werden manchmal durch Einfallsreichtum gelöst, manchmal durch reines Glück.
Diese Ausgabe enthält Potters Illustrationen, einige in Schwarzweiß, viele in Farbe. Ich bin froh zu sagen, dass sich keines der kleinen Tiere schelmisch bewegte, als sonst niemand hinschaute.
In Bezug auf diese Ausgabe hat es mir sehr gut gefallen, dass es vor jeder Geschichte einige Hintergrundinformationen zu der Geschichte gab und was Frau Potter dazu inspirierte, sie zu schreiben. Ich habe vor dem Lesen nie bemerkt, dass so viele ihrer Geschichten Charaktere und Details miteinander verbunden haben, was ordentlich war. Es hat Spaß gemacht, Lieblingsfiguren wieder auftauchen zu sehen.
Stellen Sie Ihre Füße hoch, machen Sie Muffins und Brötchen, machen Sie Tee und genießen Sie.
PS: Jeder, der diesen einen oder zwei Sterne gibt, ist ein miserabler Spinner und kann einen Besuch von Herrn Tod, dem Wiley-Fuchs, erwarten!
Favoriten aus der Kindheit und einige weniger bekannte Geschichten von Beatrix Potter in einer frischen Landschaft von 2013.
Meine Bewertung: 5 Sterne
In meiner zweiten Lesung der vollständigen Geschichten habe ich am meisten gemocht: "Die Geschichte von der Torte und der Pastetchenpfanne", "Die Geschichte von Samuel Whiskers" (oder "The Roly-Poly Pudding") und "Die Geschichte" von Herrn Tod. " Obwohl es an sehr kleine Kinder gerichtet ist, mag ich auch "Die Geschichte von Miss Moppet", aber das liegt vielleicht daran, dass ich Katzen und Bücher über Katzen mag und dass Miss Potters Zeichnungen in dieser Geschichte ziemlich berührend sind.
Die Geschichten, die ich weniger mochte, waren "The Flopsy Bunnies", "Ginger & Pickles" und "Timmy Tiptoes". "Little Pig Robinson" war für meinen Geschmack zu langsam.
ESPAÑOL: En la película biográfica "Miss Potter", "Sobre la vida de la autora", "que tiene pocas imprecisiones históricas", "se menciona al final que los libros de Miss Potter son los libros infantiles". Supongo que sus cálculos se referían sólo al mundo literario de habla inglesa, pero aun así, en 2006, cuando se estrenó la película, los libros de Miss Potter ya habían sido superados por la saga de Harry Potter (Kuriosa la coinzidencia de apellidos), que ha vendido más de 450 millones de ejemplares en todo el mundo. Aunque quizá es que keine Berücksichtigung que libros de Harry Potter sean para niños. De todos modos, dado que "Le Petit Prince" de St.Exupéry ha vendido alrededor de 140 millones de ejemplares, kein Creo que los libros de Miss Potter (ni siquiera juntos) puedan igualar esa cifra.
En esta mi segunda lectura de los cuentos completeos, los que más me han gustado Sohn "El cuento de la torta y el molde", "El cuento de Samuel Whiskers" (o "El pudín de roly-poly") y "El cuento de Mr. Tod ". Aunque se dirige a niños muy pequeños, también me gusta mucho "La historia de Miss Moppet", pero quizá eso se deba al hecho de que me gustan los gatos y los libros sobre gatos, y que los dibujos de Miss Potter para contem cuento Sohn muy atractivos.
Los cuentos que menos me gustaron fueron "Los conejitos de Flopsy", "Ginger y Pickles" und "Timmy Tiptoes". En cuanto ein "kleines Schwein Robinson", es demasiado lento para mi gusto.
Die 7yo haben die Geschichten wirklich genossen, besonders die, in denen Peter Rabbit oder Mitglieder seiner Familie auftraten. Auch wenn jede Geschichte für sich steht, gibt es Verweise auf frühere Ereignisse und Charaktere, und es hat Spaß gemacht, dies zu bemerken, wenn man sie der Reihe nach liest. Diese Ausgabe selbst enthält eine kurze Biografie von Beatrix Potter auf der Vorderseite und vor jeder Geschichte einen kurzen einleitenden Absatz, in dem die Zusammenhänge in der Geschichte mit Potters wirklichem Leben beschrieben werden. Alle Originalabbildungen, einschließlich der Originalabbildungen auf den Titelseiten, sind enthalten, und dies ist ein Buch, das nur nach wunderschönen Aquarellen und Skizzen durchsucht werden kann.
Tennyson schrieb "Natur, rot in Zahn und Klaue" und obwohl er nicht über die brutale Welt von Beatrix Potter schrieb, hätte er es sein können. Peter Rabbit und seine Freunde mögen späte viktorianische Männer und Herren sein, die blaue Mäntel tragen und Pfefferminzbonbons in Geschäften verkaufen, aber sie haben auch keinerlei Probleme damit, zu essen, zu häuten und sich gegenseitig zu tragen. "Würden Sie sich für ein Stück Kuchen interessieren, Herzogin?" Fragt Ribby. "Es war Mrs. Tittlemouse." Einige von ihnen auch, Schrecken des Schreckens, Rauch (wenn auch Kaninchen-Tabak).
Einige dieser Geschichten gehen absolut nirgendwo hin, schnell (zum Beispiel "The Tale of Pigling Bland") und funktionieren nicht so gut wie Geschichten - aber wenn sie funktionieren, sind sie brillante kleine Juwelen; Kein Wunder, dass sie noch gedruckt sind und auch weiterhin gedruckt werden, bis Peter Rabbit eine Volksfigur ist, die mit seiner Cousine Br'er Rabbit identisch ist. Es lebe die Geschichte von Beatrix Potter!
Ich habe kein Problem mit anthropomorphen Personifikationen, sprechenden Kaninchen usw., aber wenn Sie die Tiere zum Reden bringen, sollten Sie sich sicher davon fernhalten, dass sie sich gegenseitig fressen! Es mag sein, dass ich die komplette Serie nacheinander im Hörbuch "gelesen" habe, aber müssen wir eine Geschichte haben, die die Geschichte der Mäuse erzählt, die im Puppenhaus "leben", wenn die Kinder nicht damit spielen es und dann in der nächsten Geschichte hat der Hund Mauspastete gegessen? Oder die Katze, die den Gemischtwarenladen führt, weigert sich, den Mäusen zu dienen, weil ihm das Wasser im Mund zu viel wässert?!?! Wenn wir die Kreaturen personifizieren, ist das doch Kannibalismus?
Und ja, ich bin mir bewusst, dass dies Klassiker sind und es seit fast 100 Jahren gibt. Dies ist nur meine Meinung dazu.
Kindergeschichten sind sicherlich nicht mehr so geschrieben. Ich finde es toll, dass Beatrix Potter eine brillante und farbenfrohe Sprache verwendet. Ihre Charaktere und Beschreibungen waren einfach, liebenswert und voller Leben. Die Illustrationen sind einfach, aber es gibt etwas an ihnen, das Ihr Herz erobert. Sie war eine begabte Frau, um sicher zu sein.
Nachdem ich Beatrix Potters Lake District besucht habe, bin ich noch faszinierter von ihren Geschichten geworden. Die Orte in ihren Erzählungen bleiben bis heute weitgehend unverändert.
Literatur spart - Meisterin des Handwerks, Clarice Lispector aus Brasilien
Diese kürzlich veröffentlichte Sammlung aller sechsundachtzig Clarice Lispector-Kurzgeschichten aus dem Portugiesischen von Katrina Dodson ist ein Schatz. Eine Reihe dieser meisterhaften Geschichten, die sowohl stilistisch als auch inhaltlich erfinderisch sind, werden einen Leser verfolgen, aber für mich ist nichts eindringlicher als das folgende Stück, das ich ausgewählt habe, um den Schwerpunkt meiner Rezension zu legen:
DIE FÜNFTE GESCHICHTE
Der Angriff: Einer der anerkannten Könige der Belletristik, Gordon Lish, nannte die ersten Zeilen einer Kurzgeschichte „den Angriff“. Kein besseres Beispiel für einen literarischen Angriff als: „Diese Geschichte könnte man„ Die Statuen “nennen. Ein anderer möglicher Name ist "The Murder". Und auch "Wie man Kakerlaken tötet." Also werde ich mindestens drei Geschichten erzählen, die alle wahr sind, weil sie sich nicht widersprechen. Durch eine einzige Geschichte wären sie tausend und eins, wenn ich tausend und eine Nacht bekommen würde. “ Oh, Clarice! Fantastischer Weg, um dramatische Spannungen aufzubauen - Ihre Ich-Erzählerin hat eine solche Geschichte zu erzählen, eine wahre Webart Shahrazad, sie wird ihre Geschichte auf verschiedene Arten erzählen und, wenn sie die Chance hat, könnte sie dieselbe Geschichte in tausend und eins erzählen verschiedene Möglichkeiten.
Wie man Kakerlaken tötet: Kakerlakenproblem? Unsere Erzählerin (nennen wir sie Livia) setzt eine effektive Lösung ein. Von einem Standpunkt aus klingt dies so geschnitten und trocken, aber für die Person, die für das gesamte Netz des Lebens empfindlich ist, wird das Töten niemals geschnitten und trocken. Es gibt eine gute Anzahl spiritueller Traditionen, zum Beispiel den Buddhismus, die das Mitgefühl für alle Lebewesen, einschließlich Insekten, betonen. Die Jain-Religion Indiens ist noch extremer, eine Religion, die auf der Tradition der Gewaltfreiheit gegenüber allen Lebewesen beruht, in der viele Anhänger sogar Masken tragen, um keine Mikroorganismen einzuatmen.
Die Mörderin, eine: Livia lässt uns wissen, dass diese Geschichte, obwohl sie als zweite erzählt wird, tatsächlich die erste ist, eine Geschichte, die beginnt, wenn sie belauscht wird, wie sie sich über Kakerlaken beschwert, eine abstrakte Beschwerde, das heißt, nicht ihr eigentliches Problem, sondern eine allgemeine Beschwerde über die Insekten, da die Kakerlaken im Erdgeschoss waren und die Rohre zu ihrem Haus hochkriechen würden. Aber, sagt sie, als sie die Mischung zubereitet hatte, wurden die Kakerlaken tatsächlich zu ihren Kakerlaken. Sehr richtig. Wenn wir uns aktiv mit anderen beschäftigen, sogar mit Tieren oder Insekten, gehen wir genau an diesem Punkt eine persönliche Beziehung ein.
Die Mörderin, zwei: Zu diesem Zeitpunkt in der Geschichte lesen wir: „In unserem Namen begann ich dann, die Zutaten mit einer etwas intensiveren Konzentration zu messen und zu wiegen. Ein vager Groll hatte mich überholt, ein Gefühl der Empörung. Tagsüber waren die Kakerlaken unsichtbar und niemand würde an den geheimen Fluch glauben, der an einem so friedlichen Zuhause nagte. “ Meine Güte, die Gefühle des Erzählers sind voll beschäftigt. Diese Version der Geschichte legt einen hohen Gang ein, wobei die Sprache das Heilige und Religiöse berührt.
Die Mörderin, Drei: Oh ja, Livia misst das tödliche Elixier für den langwierigen Tod dieser Kakerlaken, eine aufgeregte Besorgnis und ihren eigenen heimlichen Fluch, der die Richtung vorgibt. Sie hat diesen dramatischen Höhepunkt erreicht, wo sie eisig nur eines wünscht: den Tod aller Kakerlaken. Fängt diese Geschichte an, ein bisschen unheimlich zu klingen, als ob unser Erzähler auf die dunkle Seite übergegangen wäre?
Die Mörderin, vier: Livia reflektiert, wie Kakerlaken die Rohre hochkriechen, während wir erschöpft träumen. Aber jetzt ist sie bereit: Sie hat das Pulver fachmännisch verteilt, sodass es wie etwas aus der Natur aussieht. Sie wacht am nächsten Morgen auf und inspiziert: Dort sind sie alle auf dem Boden der Waschküche, hart und riesig. Es ist nicht nur etwas Unheimliches und Beunruhigendes an dem, was sie sieht, diese vielen versteinerten Kakerlaken, dunklen, stillen Körper auf einem weißen Boden, sondern auch die Art und Weise, wie sie die Sprache verwendet, um ihr Sehen zu gestalten.
Statuen: In dieser dritten Version der Geschichte wird Livia poetisch und lobt in vielen exquisiten, qualvollen Details, wie sich die Kakerlaken von innen nach außen verhärtet haben. Sie vergleicht sich mit dem ersten Zeugen bei Tagesanbruch im alten Pompeji. Hier ist ein Ausschnitt aus ihrer Panegyrik: „Andere - plötzlich von ihrem eigenen Kern angegriffen, ohne auch nur die geringste Ahnung zu haben, dass ein innerer Schimmel versteinert wurde! - kristallisieren plötzlich die Art und Weise, wie ein Wort im Mund abgeschnitten wird: Du bist es, ich. . . "
Die vierte Geschichte: Wie sie uns erzählt, leitet diese vierte Version eine neue Ära in ihrem Haus ein. Sie schaut zu der Pfeife, in die die Kakerlaken eintreten, und weiß, dass sie jede Nacht die tödliche Mischung zubereiten wird, als würde sie einen Ritus durchführen. Livia ist gespannt darauf, am nächsten Morgen Zeugnis von der Zahl der Massensterben zu geben, und zittert vor dem Doppelleben, das sie jetzt als Zauberin führt. Denken Sie daran, wie viele tausend Romane und Geschichten in den Genres der dunklen Fantasie und des Horrors geschrieben wurden. In meinen Augen fasst Clarice Lispectors kurze Geschichte einen Großteil der zugrunde liegenden Psychologie dieser Genres kraftvoll zusammen.
Die fünfte Geschichte: Die fünfte Version des Erzählers hat einen exotischen Titel, der den Namen Leibniz, den deutschen Philosophen und Miterfinder des Kalküls, sowie die transzendentale Natur der Liebe enthält. Danke, Clarice! Nummer fünf kann sich in mindestens tausendundein Geschichten drehen, eine Drehung, die als Aussprache dient: Phantasieregeln! Sehr wahr - angesichts der geringsten Spannung, selbst etwas scheinbar Geringes, wie die Ausrottung von Insekten, für einen brennenden Fiktionsautor, öffnet sich diese Spannung weit in eine Welt nahezu unendlicher Möglichkeiten. Und zu denken, dass dies nur eine ihrer sechsundachtzig Geschichten ist, die in diesem Buch gesammelt wurden. Fröhliches Lesen.
Nach den ersten zwanzig Geschichten war ich versucht aufzuhören. Die inneren Dialoge unzufriedener Frauen sind schwer zu lesen. Manchmal sind sie nicht entzifferbare experimentelle Fragmente. Aber wie könnte ich das Lebenswerk eines Schriftstellers aufgeben? Also las ich es pflichtbewusst, eine Aufgabe für mich. Und auf diesen Seiten gibt es einige wundervolle Juwelen. Ich bin froh, dass ich darauf bestanden habe, weil die letzten Geschichten besonders kraftvoll sind. Sehr schwer zu bewerten - da meine Reaktion auf die Geschichten zwischen 2 und 5 Sternen lag.
Es ist erstaunlich zu sehen, wie mehrdimensional ihr Talent war und wie sich die Themen ihrer Geschichten mit der Zeit vom häuslichen Leben einer Frau zu etwas völlig Abstraktem und Transzendentalem ändern.
In ihrer Sprache, ihren Wortbildern, überschreitet sie mühelos die üblichen Grenzen zwischen verschiedenen Facetten des sinnlichen Wortes:
"Die Schatten hatten einen tiefen und dunklen Klang wie die dunkelste Note von Cello."
"Der Zitronengeschmack von Heldenschmerzen"
Leben "ohne Betäubung der Schrecken des Lebens"
Ich konnte die Ideen der Geschichten auf ihre Romane zurückführen, die ich gelesen habe. Der eine, insbesondere "Gott vergeben", könnte ein Vorläufer von sein Die Leidenschaft nach GH.
Wenn ich herausgreifen könnte, wären meine drei Lieblingsgeschichten:
"The Buffalo" aus der frühen Kollektion "Family Tie" über eine Frau, die nach der Trennung von ihrem Geliebten einen Zoo besucht.
"Das Ei und das Huhn" - eine philosophische, aber spielerische Vermittlung über die Natur der Dinge und über die Wahrnehmung der Realität.
"Verstehen ist ein Beweis dafür, dass man einen Fehler gemacht hat. Es zu verstehen (Ei) ist nicht der Weg, es zu sehen. - Niemals an das Ei zu denken, ist ein Weg, es gesehen zu haben. - Ich frage mich, weiß ich von dem Ei? Ich fast sicherlich. Also: Ich existiere, deshalb weiß ich. - Was ich nicht über das Ei weiß, ist das, was wirklich wichtig ist. Was ich nicht über das Ei weiß, gibt mir das Ei richtig. - Der Mond wird von Eiern bewohnt. ""
"Wo du nachts warst" - ist eine mythische, danteske Fabel über das Auf- und Absteigen zu einer Art göttlicher Essenz. Ich habe es ein paar Mal gelesen und jedes Mal eine andere Interpretation gefunden, was los ist und was dies alles bedeutet - perfekte Literatur!
Eine Sammlung, auf die man oft zurückkommen kann. Aber wahrscheinlich am effektivsten in kleinen Dosen.
Nun, obwohl es viele Beispiele dafür gibt (in seiner Einführung nennt Benjamin Moser es „Glamouring“), ist in meinem Fall der Lispector-Samen nicht infiltriert und all das mentale Furchen, aber mein Lesen (langsam, in Abständen) von ihr Komplette Geschichten bringt mich einen bedeutenden Schritt näher. Das Schöne hier - und für mich wesentlich, um ihre Ästhetik endlich zu verstehen - ist, dass ich mit ihren frühen Geschichten „auf Bodenhöhe“ weitermachen kann, da sie selbst gerade dabei ist, sie zu verstehen. (Nicht, dass dieser Prozess des Selbstverständnisses für einen einfallsreichen Schriftsteller jemals endet.) Und meiner Meinung nach wird mit meinem so entwickelten Lispector-Verständnis ein Sweet Spot gegen Ende der Karriere (1964) mit dem erreicht Geschichten ursprünglich veröffentlicht als Die fremde Legion:
I was a very odd girl and, going pale, I saw it. Bristling, about to vomit, though to this day I don’t know for sure what I saw. But I know I saw it. I saw deep as into a mouth, in a flash I saw the abyss of the world. What I saw was as anonymous as a belly opened up for an intestinal operation. I saw some thing forming on his face – the already petrified distress was fighting its way up to his skin, I saw the grimace slowly hesitating and bursting through a crust – but this thing that in mute catastrophe was being uprooted, this thing so little resembled a smile as if a liver or a foot were trying to smile, I don’t know. Whatever I saw, I saw at such close range that I don’t know what I saw. As if my curious eye were glued to the keyhole and in shock came upon another eye looking back at me from the other side. I saw inside an eye. An eye opened up with its moving jelly. With its organic tears. An eye cries all by itself, an eye laughs all by itself. Until the man’s effort reached a peak of full awareness, and in a childish victory he showed, a pearl plucked from his open belly – that he was smiling. I saw a man with entrails smiling. I could see his extreme worry about getting it wrong, the diligence of the slow student, the clumsiness as if he’d suddenly become left-handed. Without understanding, I knew I was being asked to accept this offering from him and his open belly, and to accept the weight of this man. My back was desperately pushing against the wall, I shrank away – it was too soon for me to see all that. It was too soon for me to see how life is born. Life being born was so much bloodier than dying. Dying is uninterrupted. But seeing inert material slowly trying to loom up like one of the living-dead... Seeing hope terrified me, seeing life tied my stomach in knots. They were asking too much of my bravery simply because I was brave, they were asking for my strength simply because I was strong. “But what about me?” I shouted ten years later because of lost love, “who will ever see my weakness!” I looked at him in surprise, and never ever figured out what I saw, what I had seen could blind the curious.
Weniger schockierend als ihre Romane, weniger offensichtlich experimentell, sind ihre Geschichten für mich der Ort, an dem Lispectors Schreiben am fruchtbarsten ist. Von Die Leidenschaft...Es bleibt ein dichtes, dichtes, dunkles Dickicht bestehen, in dem der Entdecker in Abständen helle Nachtschübe von oben erblickt. Zugegeben, es ist eine Reise wert, es ist erschütternd, verwirrend; Sie hacken Ihren eigenen Weg. Vielleicht berauben uns die Geschichten hier größtenteils der Rolle des Forschers, aber sie präsentieren eine weite Ebene verschiedener Bioregionen, die eingekreist und transkribiert sind, aber wild darin, wo der Lehrling vor dem harten Slog der Romane trainieren kann. Und - seltsamerweise - wo die Romane fast von Charakteren, Kulissen und Dramen geschoren zu sein scheinen (Elemente, die normalerweise für die Ausdehnung einer Geschichte über 100 Seiten entscheidend sind), schaffen die Geschichten Platz für all dies und werden dadurch bereichert.
All dies bedeutet vielleicht, dass mein Interesse an Lispector peripher ist und ich daher von ihrer Peripherie angezogen wurde - dem Ort, der am einfachsten zu erreichen ist. Es ist auch möglich (wahrscheinlich?), Dass die Romane angesichts dieser Geschichten für mich lebendig werden - dass ich jetzt „den Code geknackt“ habe. Und natürlich gibt es meine erklärte Liebe zur Kurzgeschichtenform (die ich häufig, nur halb im Scherz, als „herausragende Kunstform“ bezeichnet habe). Außerdem ist meine Lektüre immer verstreuter und fragmentierter. Aber für das, was es wert ist, hat dieses Buch das Gefühl der Beständigkeit für mich - von etwas, zu dem ich oft und für immer zurückkehren werde, bis der Tod uns (Clarice und ich) scheidet. Mehr als die Romane, das ist my Clarice Lispector. Das ist rohes, unbewusstes Genie. Dies ist eine Prosa, die alle Prosa danach formt - eine Prosa, die meine Prosa auf jeden Fall für die kommenden Jahre prägen wird. Ein Schatz, eine Entdeckung, eine Offenbarung.
Aus der ersten Geschichte: "Die Uhr schlägt neun. Ein lautes, klangvolles Klingeln, gefolgt von sanftem Läuten, einem Echo."
Bis zum letzten: "Ich bezweifle, dass der Tod kommen wird. Tod? Könnte es sein, dass die so langen Tage enden werden?"
Ich bin nicht zufrieden, dass dies die besten Beispiele sind. Es gibt viel bessere, aber ich konnte mir nicht die Mühe machen, sie abzutippen, weil sie einfach nicht aufhören. Der Anfang fließt nahtlos in den Rest der Geschichte ein.
Viele der Geschichten hier sind traditioneller als ihre längeren Werke, weniger experimentell. Aber es gibt bestimmte Ausnahmen wie "Brasilia", wo sie eher impressionistische atmosphärische Gemälde als realistische Porträtgeschichten macht. Sie ist so geschickt darin, eine Stimmung, eine Angst, eine Hoffnung zu schreiben, mehr als einen einfachen Erzählbogen. Philosophisch, charmant, witzig, krass, überraschend, ungewöhnlich. Sie verdient Erwähnung neben Borges, Italo Calvino, Chekov.
Ich habe die vollständigen Geschichten vor ein paar Tagen fertiggestellt, konnte mich aber nicht dazu bringen, eine GoodReads-Rezension zu schreiben, da das Buch meiner Meinung nach viel mehr verdient. Tut es wirklich. Und die Übersetzerin Katrina Dodson hat einen unglaublichen Job gemacht, obwohl ich mir aufgrund ihrer Übersetzungen wünschte, ich könnte umso mehr Portugiesisch lesen.
PS: Wenn Sie ihr Wort überprüfen möchten, beginnen Sie mit ihrem Buch Agua Viva.
Lispector ist unglaublich, wirklich unglaublich. Ich bin so froh, dass all ihre Geschichten darin gesammelt wurden, und ich kann es kaum erwarten, ihre Romane durchzuarbeiten. Sie hat einen perfekt abgestimmten Prosastil und ein fantastisches Wissen über die Tiefen der menschlichen Seele.
Sie schrieb 'The Triumph' im Alter von 23 Jahren, fast in meinem Alter, und es war nicht wirklich umwerfend. Aber ihre Herangehensweise hatte etwas Seltsames; Ihre typische Reihenfolge von Sätzen und Gedanken faszinierte mich. Also ging ich sofort zur nächsten Geschichte über, einer längeren Geschichte namens Obsession, und als ich die 10. Seite erreichte, war ich überwältigt und hatte das Gefühl, etwas Großartiges, Außerirdisches zu sehen. Ich hörte mitten in der Geschichte auf, das Buch zu lesen, und ging zu etwas anderem über. Ihr Schreiben störte mich auf eine Weise, die ich nicht genau sagen kann. Ich war nicht bereit für solche Sachen.
Trotzdem gab ich mich nach ein paar Wochen hin und verschmolz mit einer Welt, die für mich völlig neu war. Ich werde mich nicht hinsetzen und jede großartige Geschichte von ihr analysieren, weil ich einfach unfähig bin und sie zu gut für mich ist. Ich würde nur einige Geschichten auflisten, von denen ich denke, dass sie mich verändert haben oder mit anderen Worten, ein Teil von mir werden.
1. Besessenheit
2. Die Flucht
3. Gertrudes bittet um Rat
4. Tagtraum und Trunkenheit einer jungen Dame
5. Liebe
6. Die Nachahmung der Rose
7. Die kleinste Frau der Welt
8. Kostbarkeit
9. Der Büffel
10. Reise nach Petropolis
11. Entwicklung einer Myopie
12. Eine aufrichtige Freundschaft
13. Die Gehorsamen
14. Verdeckte Freude
15. Überreste eines Karnevals
16. Hundert Jahre Vergebung
17. Das Wasser der Welt
18. Unfreiwillige Inkarnation
19. Der erste Kuss
20. Auf der Suche nach Würde
21. Fräulein Algrave
22. Der Körper
23. Er hat mich getrunken
24. Schwein Latein
25. Aber es wird regnen
26. Praca Maua
27. Die fünfte Geschichte
Es ist Zeit, ihren ersten Roman auszuwählen.
Was gibt es zu sagen, was nicht über Clarice Lispector gesagt wurde? Sie war ein Juwel, ein wirklich wahres Juwel und mehr als eine Schriftstellerin, aber auch eine scharfe Beobachterin des Geistes. Sie hat jede mögliche verstörte menschliche Emotion zerlegt und sie so eloquent in Worte gefasst. Ich hatte Ehrfurcht vor dem, was ich las. Ich war voller Ehrfurcht, dass so viele ihrer Worte wahr waren. Manchmal war das so schwer zu lesen, weil ich zu Atem kommen musste. Ich musste innehalten und nachdenken. Ich liebe es, wenn Bücher dich dazu bringen, das zu tun. In ihren Geschichten gibt es ein wiederkehrendes Thema: Ihre Figuren haben ein geschütztes und eintöniges Leben, obwohl sie die Dinge haben, die sie glücklich machen sollten, aber sie sind es nicht. Diese Charaktere werden durch Epiphanien lebendig und sie werden entweder mit Klarheit und Wärme beleuchtet oder es ist das Gefühl, in den Bauch zu schlagen. Die Brillanz von Clarice ist jedoch, dass sie über Dinge schreibt, die so klein sind, Ereignisse, die unbedeutend erscheinen, aber bedeutsam werden, indem sie nur etwas Realität darauf werfen. Tatsächlich handelte es sich bei einer meiner Lieblingsgeschichten (und dies ist eine Strecke, weil alle Geschichten wunderbar waren) um eine Frau, die im Meer schwimmen ging und erkannte, wie unendlich und vollständig sie sich in sich fühlt, obwohl sie sich an einem Ort befindet riesig und so leer. Dies sind die Momente, in denen Clarice uns klar macht, dass wir wirklich leben, dass es Momente der sofortigen Befriedigung gibt, selbst im Alltäglichen unserer Existenz. Es ist, als könnte Clarice einfach in unsere inneren Psychen schauen und in sie hineinlesen, unsere Geheimnisse, Ängste und Sorgen in ihnen kennen. Ihr Schreiben ist einfach so atemberaubend und ich meine das so ehrlich. Sie hat eine so unverwechselbare und introspektive Stimme, die nicht schwer zu vergessen sein wird. Tatsächlich flüstert sie auch nach dem Lesen ihrer Worte noch.
Die wunderbare Seltsamkeit von Clarice Lispector ist eine unendliche Freude. Ich las diese Geschichten mit bewusster Langsamkeit, nahm mir einen ganzen Monat Zeit, genoss und dachte über jeden einzelnen nach. Ich mochte die gemeinsamen Fäden (ein einfaches Objekt oder ein streunender Blick, der einen Charakter in existenzielle Not stürzt; Hühner, Hunde und Pferde, aber niemals Katzen; eine Frau, die bereit ist, etwas Dramatisches mit ihrem Leben zu tun, und dann geht sie einfach nach Hause). Ich stellte fest, dass meine tatsächlichen Entscheidungsmuster durch ihre eigene beschwörende Logik verändert wurden. In all der qualvollen Dunkelheit der Welt haben wir zumindest noch diese Geschichten; Zumindest haben wir noch Lispector.
Lieblingsgeschichten
"Der Triumph"
"Love"
"Ein Huhn"
"Die Nachahmung der Rose"
"Die kleinste Frau der Welt"
"Familienbande"
"Der Büffel"
"Das Teilen von Broten"
"Das Ei und das Huhn"
"Die fremde Legion"
"Die Abfahrt des Zuges"
"Trockene Skizze von Pferden"
"Seelensturm"
"Aber es wird regnen"
"Brasilia"
„Es gibt einen alten Fehler bei dem Wort Liebe, und wenn viele Kinder aus diesem Fehler geboren wurden, haben unzählige andere ihren einzigen Moment der Geburt verpasst, nur aufgrund einer Anfälligkeit, die verlangt, dass du mein bist, mein! dass du mich magst und nicht mein Geld. Aber in der Feuchtigkeit des Waldes gibt es keine derart grausamen Verfeinerungen, und Liebe wird nicht gegessen, Liebe denkt, ein Stiefel ist hübsch, Liebe mag die seltene Farbe eines Mannes, der nicht schwarz ist, Liebe lacht mit der Liebe eines Ringes, der funkelt. Little Flower blinzelte vor Liebe und lachte warm, winzig, schwanger, warm. “ ("Die kleinste Frau der Welt")
Clarice Lispector ist eindeutig eine großartige Autorin, und dies ist eine wichtige Ergänzung ihrer Arbeiten auf Englisch und eine beeindruckende Leistung der Übersetzerin Katrina Dodson und Herausgeberin sowie des Biographen von Lispector, Benjamin Moser. Dodsons Übersetzung ist ausgezeichnet, insbesondere bewahrt sie die absichtlichen Brüche in Lispectors Portugiesisch, die andere Übersetzer versucht haben, zu glätten.
Aber als Buch zum Lesen hat es bei mir nicht wirklich funktioniert. Ich bin kein Fan von Kurzgeschichtensammlungen, wenn sie nicht zusammenhalten, und genau das tut diese Arbeit nicht. Die Geschichten sollten nicht einmal zusammen gelesen werden: Moser macht sich die Tatsache zunutze, dass es nicht einmal in Brasilien möglich ist, Lispectors komplette Kurzgeschichten in einem Band (über 600 Seiten und über 80 Geschichten) zusammenzuführen, aber man kann Ich glaube nicht, dass es dafür einen Grund gibt.
Die Kurzgeschichten sind in der Regel auch weniger abstrakt als ihre bekannteren Romane, und ich vermute, dass sie ihr hohes Ansehen nicht unterstützen würden.
Es ist interessant zu sehen, wie sich ihr Stil während ihres Schreiblebens entwickelt, aber dies wurde möglicherweise besser durch eine Auswahl der Geschichten erreicht, und in dieser Hinsicht würde ich einen eigenen Lesevorschlag für diejenigen anbieten, die eher eintauchen als Cover lesen möchten -zudecken:
"Gertrude bittet um Rat" - "The Escape" - "Love" - "A Chicken" - "Happy Birthday" - "The Buffalo" - "Disasters of Sofia" - "The Foreign Legion" - "Covert Joy" - "The Geschichte von so viel Liebe "-" Auf der Suche nach Würde "-" Wo warst du nachts "-" Bericht über die Sache "-" Miss Algrave "-" Die Schöne und das Biest oder die enorme Wunde "
Die frühen Geschichten scheinen größtenteils von Vorfreude ("etwas würde passieren"), Mädchen, die mit der Pubertät zu kämpfen haben ("nervös wegen ihres schlechten Zeitpunkts, Brüste zu haben"), jungen Frauen, die etwas mehr vom Leben erwarten, wenn sie nur einen entscheidenden Schritt tun könnten, um sich loszureißen aus ihrer Familie oder der Falle einer frühen Ehe:
"Mama, bevor sie heiratete, war laut Tante Emília ein Kracher, eine stürmische Rothaarige, mit eigenen Gedanken über Freiheit und Gleichheit für Frauen. Aber dann kam Papa, sehr ernst und groß, mit eigenen Gedanken , über ... Freiheit und Gleichheit für Frauen. Das Problem lag im zusammenfallenden Thema. "
Eine solche Heldin besucht einen Arzt und einen Ratgeber, der denkt (was man nur als Selbstkritik von Lispector ansehen kann):
"So viele Menschen sterben, so viele" obdachlose "Kinder, so viele unlösbare Probleme (ihre Probleme) und hier war dieses kleine Mädchen mit einer Familie, einem schönen bürgerlichen Leben, das ihre eigene Bedeutung aufbläst."
Mit zunehmendem Alter der Autorin wachsen auch die Themen ihrer Geschichten, zum Beispiel ältere Frauen, die immer noch durch ihre zunehmend unbequeme und unerfüllte Sexualität belastet sind und immer noch das „Verlangen nach Vergnügen“ verspüren, und der Zynismus und die Bitterkeit nehmen ebenfalls zu.
Und einige der Geschichten nähern sich der lyrischen Abstraktion der Geschichten, zum Beispiel dieser Auszug aus "Wo warst du nachts?":
"Er-sie mit sieben Noten hat das Heulen erreicht. Genau wie mit den gleichen sieben Noten kann man geistliche Musik schaffen. Sie hörten sich im do-re-mi-fa-sol-la-ti, dem" ti "leise und extrem hoch. Sie waren unabhängig und souverän, obwohl sie von der He-She geführt wurden. Der Tod brüllte in dunklen Kerkern. Feuer, Schrei, Farbe, Laster, Kreuz. Ich bleibe wachsam in der Welt: durch Macht kann ich leben und durch Tag schlafe ich Ich bin mit dem Geruchssinn eines Hundes orgiastisch. “
Für mich war die Via Crucis die stärkste der Sammlungen in den Complete Stories, die alle über ein langes Wochenende geschrieben wurden und sogar eine meta-fiktive Geschichte Tag für Tag enthalten, in der die Autorin selbst die Geschichten kommentiert.
Zum Schluss vielleicht mein Lieblingsabsatz in allen Geschichten:
„Als Nenê kurz vor der Geburt stand und im Krankenhaus lag, weiß und zu Tode erschrocken, begleitete sie hartnäckig das Summen einer Fliege um eine Teetasse und dachte allgemein über das turbulente Leben von nach fliegt. Tatsächlich kam sie zu dem Schluss, dass an diesen winzigen Wesen großartige Studien durchgeführt werden mussten. Warum fliegen Sie zum Beispiel mit ihren schönen Flügeln nicht höher? Könnte es sein, dass diese Flügel machtlos sind oder fehlten den Fliegen Ideale? Eine andere Frage: Wie ist die mentale Einstellung der Fliegen zu uns und zur Teetasse, diesem großen See, gesüßt und warm? In der Tat waren diese Probleme nicht beachtlich. Wir sind es nicht wert. “
Es gibt so viel Größe auf diesen Seiten. Ihre Geschichten sind neurotisch, besessen und immer aufschlussreich. Wie die Notiz der Übersetzerin am Ende des Buches bestätigt, wird sie Sie dazu bringen, ihrer jenseitigen Logik zu folgen, sobald Sie in das Fleisch von Lispectors Arbeit verwickelt sind. Es ist natürlich, sich Gott gegenüber mütterlich zu fühlen. Es ist auch natürlich, dass diese liebevolle Geste durch die grobkörnigen Kleinigkeiten der Welt gestört wird - durch eine Ratte, die tot auf der Straße liegt.
In diesen Geschichten treten Charaktere oft in den Hintergrund ihrer eigenen existenziellen Episoden. Es ist, als würde Lispector die Frauen (denn sie sind fast immer Frauen) in diesen Geschichten als Medien verwenden, durch die sie Momente ruhmreicher und oft schrecklicher Entrückung kommuniziert. Im Zentrum vieler dieser Enthüllungen steht eine zutiefst theologische Frage. Wo passt Gott in die Monotonie der häuslichen Langeweile? Wo ist eine jüdisch-christliche Weltanschauung angesichts der Schrecken, die uns umgeben, zu Hause? Den Katholizismus, der diesen Erkundungen innewohnt, zu stören, sind die wiederkehrenden Bilder, die Lispectors Psyche zu verfolgen scheinen: Pferde, Eier, Ratten unter anderem. Diese naturalistischen Obsessionen werden auf ihre eigene Weise heilig, was dazu führt, dass die Geschichten selbst traurige Formen heidnischer Anbetung darstellen.
Selbst die seltsamste und wildeste Kreation von Lispector zeichnet sich durch ihre einzigartige Stimme aus: eine Frau, die in 'Miss Algrave' ein Wesen aus dem Saturn liebt, ein Strom von Bewusstseinsfeuer, der einem universellen Albtraum in 'Where Were You At Night' ähnelt , 'eindringliche Porträts der Natur, die in' Dry Sketches of Horses 'etwas unheimlich Menschliches widerspiegeln. Trotz der surrealen Natur dieser herausragenden Stücke fügen sie sich gut in Geschichten von Frauen ein, die einfach das Erwachen erleben, das von den alltäglichsten Details verschmäht wird, wie Kakerlaken, die vom Licht weg huschen.
Es ist auch erwähnenswert, wie Lispector Rasse und Sexualität rücksichtslos hinterfragt. Oft scheinen diese Probleme direkt in ihrem Fadenkreuz zu liegen, um den Leser deutlich unwohl zu fühlen. Dies ist der Fall bei der unglaublich seltsamen Geschichte „Die kleinste Frau der Welt“, einer Schrift, die von Anfang an unvergesslich ist, die aber in ihrer unerschütterlichen Ehrlichkeit mit Sicherheit schreckhaft ist.
Gegen Ende der Sammlung scheint Lispectors Arbeit einen intensiven Nihilismus anzunehmen. Trotzdem wird es durch Geschichten wie "Better Than To Burn" gebrochen und verändert, in denen eine Ex-Nonne in einer Ehe wahres Glück findet. eine Geschichte, in der Lispector es wagt anzunehmen, dass solche Dinge trotz allem existieren.
Insgesamt empfehle ich diese Sammlung sehr. Es ist seltsam und wunderbar zu sehen, wie die Obsessionen einer Schriftstellerin im Laufe ihrer Karriere immer wieder auftauchen. um zu sehen, wie sich ihr Stil verändert, während ihre Stimme stärker wird. Clarice Lispectors Arbeit ist anders als alles, was ich jemals gelesen habe. Ich bin glücklich, diese Geschichten entdeckt zu haben, ihr Talent entdeckt zu haben. Ich hoffe, dass noch viel mehr Menschen diese Sammlung lesen und ihre Magie selbst erleben werden.
Es gibt mindestens vier Kurzgeschichten über Hühner. Auch Auftritte von Fliegen, Austern, Büffeln und Krallenaffen.
Und Menschen, darunter einige wunderbar gemeine alte Frauen, wie diese aus "Happy Birthday":
"Dort tummelten sie sich ausgelassen und lachten, ihre Familie. Und sie war die Mutter von allen. Und was, wenn sie plötzlich aufstand, als eine Leiche langsam aufstieg und den Lebenden Stummheit und Schrecken auferlegte, versteifte sich das Geburtstagskind in ihr Sie saß die Mutter von allen. Und da ihr Anhänger sie erstickte, war sie die Mutter von allen und verachtete sie alle, machtlos auf ihrem Stuhl, und sah sie blinzelnd an. All diese Kinder und Enkel und Urenkel von ihr, die nicht mehr als das Fleisch ihres Knies waren, dachte sie plötzlich, als würde sie spucken. "
Prägnant, brillant, cool, aber nicht kalt.
Anscheinend kommen noch weitere Übersetzungen ...
Clarice Lispector, obwohl sie als ukrainische Jüdin geboren wurde, lebte ihr Leben als Brasilianerin. Wenn sie Amerikanerin oder Britin gewesen wäre, wäre ihre Arbeit vor langer Zeit in den Kanon der Moderne aufgenommen worden. Als südamerikanische Schriftstellerin muss sie jedoch zuerst die mutmaßliche anglophone Gleichgültigkeit gegenüber Literaturen der "Dritten Welt" überwinden und dann, um ein wirklich faires Gehör zu erhalten, der langwierigen Kavallerie von Vergleichen entkommen. Es ist zum Beispiel fast nicht hilfreich, Clarice Lispector mit Virginia Woolf zu vergleichen, ganz zu schweigen von der Ungenauigkeit. Ja, einige ihrer Geschichten, die sich mit dem alltäglichen seelischen Leben und der stillen Verzweiflung bürgerlicher Frauen befassen, könnten Frau Dalloway in Erinnerung rufen. Aber Woolf und Lispector sind ansonsten unvergleichlich. Es ist ein Vergleich, dessen einziger Zweck das Marketing der offensichtlichsten und einfallslosesten Art ist. Ebenso gibt es wenig zu gewinnen, wenn man sie mit Joyce, Kafka oder einem anderen fertigen Kanonenkameraden vergleicht. Lispectors Stimme ist ganz ihre eigene. Können wir damit umgehen?
Und aus Liebe zu allem, was heilig ist, lass mich nicht mit magischem Realismus anfangen. Man könnte vage sagen, dass Lispector etwas mit magischem Realismus zu tun hat, in dem gleichen Sinne, wie man sagen könnte, dass die gesamte osteuropäische Literatur absurd oder die gesamte amerikanische Literatur realistisch ist. Ho hum. Die einzige Ähnlichkeit, die Lispector mit Gabriel Garcia Marquez, IMHO, hat, ist, dass in einigen von Lispectors Geschichten außergewöhnliche, vielleicht übernatürliche Ereignisse den Fluss des täglichen Lebens auf sachliche Weise unterbrechen. Dies ist jedoch nur dann wirklich einen Kommentar wert, wenn man von einer Norm des langweiligsten Realismus ausgeht, in der nur das klinisch Alltägliche zugelassen werden darf.
Nein, die vollständigen Geschichten von Clarice Lispector lassen sich am besten als 35 Jahre in der fantasievollen Wahrnehmung eines Autors erleben, dessen Stimme einzigartig und für jede regionale Ästhetik oder jedes westliche Gegenstück nicht reduzierbar ist. Im Verlauf dieser Geschichten streift sie stilistisch weit und breit, und die Erfahrungen ihrer Figuren werden normalerweise durch die Wahlmöglichkeiten einer in Recife lebenden bürgerlichen Frau eingeschränkt, die als Frau ihre Passagen zwischen öffentlichem und privatem Raum erlebt. Manchmal stellt sich Lispector ihre Charaktere jung vor und manchmal in dem Alter, in dem sie geschrieben hätte, aber sie untersucht auch häufig die Wahrnehmung älterer Frauen, deren größtes Unterscheidungsmerkmal darin besteht, eine Vielzahl von gesellschaftlichen und körperlichen Zwängen zu konstruieren.
Normalerweise sind die gesellschaftlichen Zwänge umso schwerwiegender.
In vielen Geschichten zeigt Lispector die Kämpfe weiblicher Charaktere, um Freiheit zu finden und sich in ihrer Haut wohl zu fühlen. Sie werden oft dadurch unterdrückt, wie sie von anderen gesehen werden. Sie sind oft verzweifelt nach Intimität, oft explizit nach sexueller Intimität, und wenn sie diese erreichen, weckt sie nur tiefere, unersättlichere Bedürfnisse.
Obwohl es in der gesamten Sammlung Vergnügen gibt und viele Juwelen, die in den früheren Geschichten besonders hervorstechen, fand ich, dass das Schreiben in der letzten Sammlung, die sie in ihrem Leben veröffentlichte, besonders reizvoll wurde, eine Sammlung, für die sie Kritik erhielt zu der Zeit von Lesern, die es pornografisch fanden. Was tatsächlich vor sich ging, war, dass Lispector im Sterben lag, es waren die dunkelsten Tage der Militärdiktatur mit Entführungen und zensierter Zensur. Und plötzlich bricht ein frisches und reueloses Gefühl der Empörung durch die Schrift. Der sexuelle Appetit wird unapologetisch, die Interventionen des Schicksals außergewöhnlicher (wie ein Saturnliebhaber, der aus dem Universum erscheint, um eine 30-jährige Protagonistin von ihrer sinnlosen Jungfräulichkeit zu befreien) und die Misserfolge des Lebens verheerender.
Das letzte Stück der Sammlung, "Brasilia", das Anfang der 1970er Jahre gegen Ende ihres Lebens veröffentlicht wurde, ist eine atemberaubende Flut von Hammerschlägen, eine vollständig realisierte postmoderne Aufführung des übermäßigen Überschwangs und des Überbewusstseins der künstlichen Stadt . Es fühlt sich an wie eine Aufführung ihrer eigenen Erschöpfung, wenn sie durch eine mit Soundbites gesättigte Umgebung getrieben wird. Glanz und Neuglanz. Lispector erkennt zwar eine gewisse Nostalgie an, tatsächlich an einem Ort leben zu können, scheint aber etwas mehr wie unsere Welt zu sehen, wenn es keine andere Wahl gibt, als kopfüber durch eine Landschaft halbverdauter Tweets zu stolpern.
Erste Geschichten
- Der Triumph
--Obsession
- Der Fiebertraum
- Jimmy und ich
- Unterbrochene Geschichte
--Die Flucht
--Auszug
- Briefe an Hermengardo
- Gertrudes bittet um Rat
- Noch ein paar Betrunkene
Family Ties
- Tagtraum und Trunkenheit einer jungen Dame
--Liebe
--Ein Huhn
- Die Nachahmung der Rose
--Alles Gute zum Geburtstag
- Die kleinste Frau der Welt
--Das Abendessen
--Kostbarkeit
--Familienbande
- Anfänge eines Vermögens
- Mystery in São Cristóvão
- Das Verbrechen des Mathematiklehrers
--Der Büffel
Die fremde Legion
- Die Katastrophen von Sofia
- Das Teilen von Broten
--Die Nachricht
- Monkeys
- Das Ei und das Huhn
--Versuchung
- Reise nach Petrópolis
--Die Lösung
- Entwicklung einer Myopie
- Die fünfte Geschichte
- Eine aufrichtige Freundschaft
- Die Gehorsamen
- Die fremde Legion
Rückseite der Schublade
- Der verbrannte Sünder und die harmonischen Engel
--Profil der auserwählten Wesen
--Eröffnungsrede
- Mineirinho
Verdeckte Freude
- Verdeckte Freude
- Überreste des Karnevals
- Iss auf, mein Sohn
- Gott vergeben
- Einhundert Jahre Vergebung
--Eine Hoffnung
--Der Diener
- Junge in Feder und Tinte
- Eine Geschichte von so viel Liebe
- Das Wasser der Welt
- Unfreiwillige Inkarnation
- Zwei Geschichten auf meine Weise
--Der erste Kuss
Wo warst du nachts?
- Auf der Suche nach einer Würde
- Die Abfahrt des Zuges
- Trockene Skizze von Pferden
- Wo warst du nachts?
- Bericht über die Sache
- Manifest der Stadt
- Die Beschwörungen von Dona Frozina
- Dorthin gehe ich
- Der Tote im Meer bei Urca
--Schweigen
- Ein voller Nachmittag
- So sanft
- Seelensturm
--Natürliches Leben
Die Via Crucis des Körpers
--Erläuterung
- Fräulein Algrave
--Der Körper
- Über Crucis
- Der Mann, der aufgetaucht ist
- Er hat mich getrunken
--Vorerst
--Tag für Tag
- Der Klang der Schritte
- Vor der Rio-Niterói-Brücke
- Praça Mauá
- Schweinelatein
- Besser als zu brennen
- Aber es wird regnen
Vision der Pracht
--Brasília
Letzte Geschichten
--Die Schöne und das Biest or Die enorme Wunde
- Ein Tag weniger
Anhang: Die nutzlose Erklärung
Anmerkung des Übersetzers von Katrina Dodson
Bibliographischer Hinweis
Anerkennungen