Startseite > Taschen & Pumpen > Classics > Nonfiction > Die Unschuldigen im Ausland Bewertung

Die Unschuldigen im Ausland

The Innocents Abroad
Von Mark Twain Grover Gardner,
Rezensionen: 30 | Gesamtbewertung: Durchschnitt
Ausgezeichnet
11
Gut
10
Durchschnitt
5
Schlecht
2
Schrecklich
2
The Innocents Abroad ist eines der bekanntesten und einflussreichsten Reisebücher, die jemals über Europa und das Heilige Land geschrieben wurden.

Rezensionen

05/14/2020
Farrow Bough

Als ich vor Jahren in Madrid lebte, kaufte ich Pistazien von einem iranischen Flüchtling im Retiro Park. Ich erinnere mich nicht an seinen Namen, aber ich beschloss, ihn Stan zu nennen. Es machte ihn verrückt, aber ich nannte ihn trotzdem Stan. Warum habe ich ihn Stan genannt?

Ein Wort: Ferguson.

Ferguson ist jeder Reiseleiter, der die Seiten von Mark Twains The Innocents Abroad ziert. Der Autor und seine Kohorte nennen ihre Führer Ferguson, ob in Paris oder in Athen. Der Name macht jeden Ferguson verrückt, aber sie tun es trotzdem. Und unabhängig von der Stätte oder dem Museum ist ihre Haltung vor den Überresten eines längst verstorbenen Renaissance-Mannes dieselbe: "Ist ... ist er tot?" Dies macht auch die Fergusons verrückt.

Ist das bewundernswert? Nein, aber es verkörpert die Erfahrung der Amerikaner im Ausland. Es ist dreist und zeigt sofort Verachtung und geheimen Neid der alten Welt, ihrer Menschen und ihrer Institutionen.

Dies ist das Buch, das mir ein Fernweh einflößt, das mich immer noch plagt, obwohl ich es selten befriedigen konnte. Ich wollte die Welt bereisen und meine Führer Ferguson nennen. Ich mache immernoch.
05/14/2020
Venditti Manormapal

Ich liebe bestimmte Reisebücher, die Ihnen ein inspirierendes Fenster zu Orten geben, an denen Sie noch nie waren oder die Sie noch einmal besuchen möchten, während Sie einen demütigenden Spiegel über die Perspektive und Kultur des Reisenden halten. "Innocents Abroad" ist ein Klassiker, der dieses Ziel gut erfüllt und eine lustige Lektüre bietet. 1867 machte sich der fast unbekannte Journalist Mark Twain im Alter von 32 Jahren mit einer Gruppe von Amerikanern auf einem gecharterten Schiff aus New York auf den Weg zu einer dreimonatigen Tour durch das Mittelmeer mit großen Überland-Abstechern. Seine Reiseroute überschnitt einige meiner eigenen Schulreisen vor vielen Jahren zu Bildungsstätten in Italien, Griechenland und der Türkei. Dazu gehörten aber auch Streifzüge nach Frankreich, Russland, Nordafrika und in den Nahen Osten, die von einer faszinierenden Inlandsreise mit Pferden und Kamelen von Damaskus nach Jerusalem gekrönt wurden. Hier ist eine Karte seiner Reise:



Ich schätze die Kombination aus Selbstironie, Staunen, Slapstick-Humor und Zynismus, die in Twains Schreiben dargestellt wird. Die folgenden Zitate erfassen seine edleren Gefühle:

Der sanfte Leser wird niemals wissen, was für ein vollendeter Arsch er werden kann, bis er ins Ausland geht. Ich spreche jetzt natürlich in der Annahme, dass der sanfte Leser nicht im Ausland war und daher noch kein vollendeter Arsch ist.
---
Reisen sind fatal für Vorurteile, Bigotterie und Engstirnigkeit, und viele unserer Leute brauchen sie aus diesen Gründen dringend. Umfassende, gesunde, wohltätige Ansichten über Menschen und Dinge können nicht durch Vegetation in einem kleinen Winkel der Erde während des gesamten Lebens erlangt werden.
---
Die menschliche Natur scheint auf der ganzen Welt genauso zu sein.


Für sein Gefühl des Staunens sind hier einige Beispiele seiner Beredsamkeit aus der Erfahrung von Menschen in den Straßen von Konstantinopel, von den Ruinen des Appian-Weges und der alten Sphinx in Ägypten:

In diesen engen Gassen waren die Menschen dicker als Bienen, und die Männer trugen all die empörenden, ausgefallenen, götzendienerischen, extravaganten Kostüme, die sich ein Schneider mit Delirium tremens und sieben Teufeln vorstellen konnte.
---
Graue Eidechsen, diese Erben des Verderbens, der Gräber und der Verwüstung, glitten zwischen den Felsen hin und her oder lagen still und sonnten sich. Wo Wohlstand herrschte und fiel; wo die Herrlichkeit geflammt ist und ausgegangen ist; wo die Schönheit gewohnt hat und vergangen ist; wo Freude war und Trauer ist; Wo der Pomp des Lebens gewesen ist und Stille und Tod auf seinen Höhen brüten, dort macht dieses Reptil sein Zuhause und verspottet die menschliche Eitelkeit. Sein Mantel hat die Farbe von Asche: und Asche ist das Symbol für Hoffnungen, die untergegangen sind, für Bestrebungen, die zunichte gemacht wurden, für Liebe, die begraben ist. Wenn er sprechen könnte, würde er sagen: Tempel bauen: Ich werde es in ihren Ruinen herrschen; Paläste bauen: Ich werde sie bewohnen; Reiche errichten: Ich werde sie erben; begrabe deine Schöne: Ich werde die Würmer bei ihrer Arbeit beobachten; und du, der du hier stehst und über mich moralisierst: Ich werde zuletzt über deine Leiche kriechen.
---
Ich gab es auf und ging zum Sphynx hinunter. Nach Jahren des Wartens war es endlich vor mir. Das große Gesicht war so traurig, so ernst, so sehnsüchtig, so geduldig. In seiner Miene lag eine Würde, die nicht der Erde entsprach, und in ihrem Antlitz eine Güte, wie sie niemals ein Mensch trug. Es war Stein, aber es schien empfindungsfähig. Wenn jemals ein Bild von Stein gedacht wurde, dachte es. Es blickte zum Rand der Landschaft, sah aber nichts an - nichts als Distanz und Leere. Es blickte über alles der Gegenwart hinaus und weit in die Vergangenheit. Es blickte über den Ozean der Zeit hinaus - über Linien von Jahrhundertwellen, die sich immer weiter zurückzogen, sich immer näher zusammenschlossen und sich schließlich zu einer ungebrochenen Flut verschmolzen, weg zum Horizont der fernen Antike.


Auf jeder Seite steckt Humor, der für Comic-Erleichterung sorgt, ohne die Geschichte zu dominieren. Ein Beispiel, das für mich auffällt, ist das Galoppieren von Eseln durch die Straßen einer Stadt auf den Azoren. Der Humor stößt oft in beide Richtungen, wie in diesem Beispiel
In Paris öffneten sie einfach ihre Augen und starrten, als wir mit ihnen auf Französisch sprachen! Es ist uns nie gelungen, diese Idioten dazu zu bringen, ihre eigene Sprache zu verstehen.

Ein weiterer Sinn für Humor ist das Spielen praktischer Witze über die Reiseführer, die sie in jedem Land „Ferguson“ nennen, um nicht einen fremden Namen zu beherrschen. In einem Fall belästigen die Reisenden ihren Führer, nachdem sie den zu großen Hype um Michelangelos Kreationen satt haben, immer wieder mit Fragen zu seiner Verantwortung für antike Bauwerke wie das Forum Romanum. Für eine ähnliche Deflation des Drucks ihres Führers, Columbus zu verehren, ist hier ein Witz, den sie auf ihn gespielt haben:

Er brachte uns zum Stadtpalast. Nach beeindruckendem Fummeln der Schlüssel und Öffnen der Schlösser wurde das befleckte und gealterte Dokument vor uns ausgebreitet. Die Augen des Führers funkelten. Er tanzte um uns herum und klopfte mit dem Finger auf das Pergament:
„Was ich dir sage, vornehm! Ist es nicht so Sehen! Handschrift Christopher Colombo! - schreibe es selbst! "
Wir sahen gleichgültig aus - unbesorgt. Der Arzt untersuchte das Dokument während einer schmerzhaften Pause sehr absichtlich. - Dann sagte er ohne Interesse:
"Ah - Ferguson - was - was hast du gesagt, war der Name der Partei, die das geschrieben hat?"
„Christopher Colombo! ze großartiger Christopher Colombo! "
Eine weitere bewusste Prüfung.
„Ah - hat er es selbst geschrieben? oder - oder wie? "
„Er hat es selbst geschrieben! - Christopher Colombo! Er schreibt selbst, schreibt selbst! “
Dann legte der Arzt das Dokument nieder und sagte:
"Ich habe in Amerika Jungen gesehen, die erst vierzehn Jahre alt sind und besser schreiben können."


Negativ ist, dass an vielen Stellen persönliche kulturelle Vorurteile zum Ausdruck kommen. Es gibt zahlreiche Hinweise auf die Schmutzigkeit der Menschen in vielen Ländern, auf Hygieneprobleme wie Schnurrbarthaare bei den Frauen und auf die Vergewaltigung der Bettler. Die großen Bemühungen, während der gesamten Reise in Hotels Seife zu finden, sind manchmal lustig, aber übertrieben. Ich sympathisiere mit Twain über seinen Zynismus über die obsessive Sammlung und Förderung heiliger Relikte durch katholische Kirchen. Es sind einfach zu viele Nägel ausgestellt, mit denen er gekreuzigt wurde, und zu viele Knochen von Heiligen, die in Schreinen geehrt wurden, um eine sinnvolle Spiritualität zu fördern. Aristokratisches Übermaß ist ein beständiges Ziel der amerikanischen Sensibilität, ebenso wie der Kontrast zwischen religiösem Prälatenpomp und der Armut der Menschen. Während sein Treffen mit dem russischen Zaren in Jalta Twain seine gewöhnliche Menschlichkeit erkennen ließ, lässt ihn der bloße Gedanke an den muslimischen Kalifen in Konstantinopel mit Hunderten von Frauen Heuchelei im gesamten religiösen Unternehmen erkennen. Hier ist seine antikatholische Schimpfe über Italien

Soweit ich sehen kann, hat Italien seit fünfzehnhundert Jahren all seine Energie, all seine Finanzen und seine ganze Industrie darauf verwendet, eine Vielzahl wundervoller Kirchengebäude aufzubauen und die Hälfte seiner Bürger zu verhungern, um dies zu erreichen. Sie ist heute ein riesiges Museum der Pracht und des Elends. Alle Kirchen in einer gewöhnlichen amerikanischen Stadt zusammen konnten die Schmuckstücke in einer ihrer hundert Kathedralen kaum kaufen. Und für jeden Bettler in Amerika kann Italien hundert Lumpen und Ungeziefer zeigen. Es ist das elendeste und fürstlichste Land der Erde. …
Oh, Söhne des klassischen Italien, ist der Geist des Unternehmertums, der Eigenständigkeit, des edlen Strebens in euch völlig tot? Verfluche deine träge Wertlosigkeit, warum raubst du nicht deine Kirche aus?


Trotz dieses offensichtlichen Zynismus war es faszinierend, Twains Ehrfurcht vor den Stätten des Heiligen Landes zu erleben. In Jerusalem kann man sein zugrunde liegendes Urteil über den kommerziellen Hype über vermeintliche Orte spüren, an denen Maria angeblich stand oder blieb, wo Christus einen Moment ruhte, als er sein Kreuz in Richtung Golgatha trug usw. Aber an vielen anderen Stellen kommt seine Ehrfurcht über Orte, die daran erinnern er, wie ein gewöhnlicher Fischer aus Nazareth, der mit seinen Brüdern durch Galiläa segelte, kam, um die Welt durch seine spirituelle Vision zu verändern. Während dieser Lektüre lernte ich die Entwicklung von Twains eigenen Empfindungen und die Fähigkeiten zum Erzählen von Geschichten kennen, die die Landschaft der amerikanischen Literatur prägen würden.
05/14/2020
Emelen Nierer

Dieser Roman ist teils Stand-up-Comedy, teils Geschichtsstunde. Während des gesamten Romans ist Twain hysterisch lustig, respektlos, verspottet und offensichtlich rassistisch - ein klassischer Amerikaner, der ins Ausland reist. Dieses Reiseprotokoll berührt fast alle Touristenattraktionen in Europa, Nordafrika und im Heiligen Land. Twain deckt viele der wichtigsten Standorte in Europa gründlich ab. Der Text würde langweilig werden, wenn nicht der Witz und das geschickte Drehen von Phrasen während des gesamten Werks. Der Humor hat einen ziemlichen Vorteil. Der Rassismus und die Bigotterie, die der Autor in diesem Stück gezeigt hat, töten die Geschichte nicht, meiner Einschätzung nach macht er Twain nur zu einem Mann seiner Zeit.

Mark Twain geht im Schiefen Turm von Pisa nach oben, besucht Florenz und den Vatikan, sieht heilige Stätten im heutigen Israel und Jordanien und besucht sogar die Sphinx und die Pyramiden. In vielerlei Hinsicht bleibt Twain durch seine Reise unverändert. Er hat das Gefühl, dass die Geistlichen in jeder Kirche versuchen, ihn mit falschen Reliquien abzureißen. Natürlich hat er oft recht. Die Vorurteile, die er mit sich trug, ändern sich nicht. Er bezeichnet Muslime als "Heiden" und "Wilde" und setzt sie mit seiner geringen Sicht auf die amerikanischen Ureinwohner gleich (S.406). Er und seine Gefährten weigerten sich, die Namen ihrer Führer zu verwenden, und bezeichneten stattdessen alle als "Ferguson". "Natürlich ist der wirkliche Name des Ortes El etwas anderes, aber die Jungen weigern sich immer noch, die arabischen Namen zu erkennen oder sie auszusprechen" (S.299).

Es gibt einige großartige Szenen in diesem Roman. Twain am Grab Adams im Heiligen Land, von Adam und Eva berühmt, ist fantastisch. Twain bricht schluchzend zusammen, als er das Grab eines längst verlorenen "Verwandten" besucht, der so weit von zu Hause entfernt ist. Adam ist nach Einschätzung des Autors eine sechstausend Jahre alte Verwandtschaft im Stammbaum, aber immer noch ein Verwandter. Ein weiteres wundervolles Bild zeigt Twain und seine Gefährten, die auf ramponierten, zerbrochenen Pferden mit lila Sonnenschirmen durch die Wüste reiten, um die Sonne von ihnen fernzuhalten.

Gute Zitate: S.311 "Ich konnte mir kein kleines Land mit einer so großen Geschichte vorstellen."
S.424 "Reisen ist fatal für Vorurteile, Bigotterie und Engstirnigkeit, und viele unserer Leute brauchten es aus diesen Gründen dringend."
05/14/2020
Burgwell Swansen


Sechsundzwanzig Monate, nachdem Lee sich Grant ergeben hatte, war der einunddreißigjährige Samuel Clemens ein "besonderer Reisekorrespondent" für San Francisco Alta California Zeitung, an Bord der kürzlich stillgelegten USS Quaker City- ein Dampfschiff, das einst aktiv an der Durchsetzung der Blockade der Union beteiligt war - und einen fünfeinhalbmonatigen „Vergnügungsausflug“ nach Europa und ins Heilige Land unternahm. Das Alta California Als Gegenleistung für eine Reihe von Briefen, in denen die Abenteuer der Reisenden beschrieben wurden, zahlte Clemens 1,250 US-Dollar (mehr als 20,000 US-Dollar in heutigem Geld), aber Clemens - damals nur als Wanderreporter und kleiner regionaler Humorist bekannt - kam mehr aus dem Geschäft heraus als nur ein ausgefallene Reise. Zwei Jahre später veröffentlichte er Die Unschuldigen im Ausland oder der Fortschritt des neuen Pilgers (1869). Die amerikanische Öffentlichkeit liebte es nicht nur wegen seines Humors, sondern schätzte es auch als Reiseführer. Trotz der Klassiker, die danach kamen, war es immer sein meistverkauftes Buch. Bis 1870 war Mark Twain ein bekannter Name geworden.

Twains Ton kann oft ungleichmäßig und problematisch sein, und dies gilt in zweifacher Hinsicht Innocents. Er wechselt einfachen, volkstümlichen Humor mit blumigem Lob für die Landschaft, und es ist oft schwer zu sagen, ob Twain den boorischen Amerikaner satirisiert oder ob er tatsächlich der personifizierte amerikanische Boor ist. (Sein fast völliger Mangel an Wertschätzung für die Gemälde Italiens hat mich besonders irritiert. Ja, ich weiß, es gibt eine Menge Madonnen, aber immer noch.) Einige der blumigen Passagen sind beeindruckend: seine Beschreibungen von Venedig und der Akropolis um Mitternacht sind ausgezeichnet. Aber es ist der stumpfe, skeptische Twain, der am denkwürdigsten ist und der Historizität einer alten Tradition immer misstrauisch gegenübersteht - besonders wenn er dazu verwendet wird, die Tasche eines Amerikaners zu stehlen. (Seine Behandlung der Wahrzeichen und Relikte des Heiligen Landes sind einige der lustigsten Passagen im Buch.)

Für den Twain-Fan ist eines der interessanten Dinge an diesem Buch seine Ungleichmäßigkeit, seine Variabilität des Tons. Es zeigt uns einen Schriftsteller, der gerade dabei ist, seine Stimme zu basteln, und am Ende der Reise hat er sie gefunden.

Hier sind einige Auszüge, die Twains Reichweite zeigen. Zunächst enthüllt Twain, der Skeptiker, den Betrug „English Spoken Here“ der Pariser Ladenbesitzer. In Paris we often saw in shop windows the sign “English Spoken Here,” just as one sees in the windows at home the sign “Ici on parle francaise.” We always invaded these places at once — and invariably received the information, framed in faultless French, that the clerk who did the English for the establishment had just gone to dinner and would be back in an hour — would Monsieur buy something? We wondered why those parties happened to take their dinners at such erratic and extraordinary hours, for we never called at a time when an exemplary Christian would be in the least likely to be abroad on such an errand. The truth was, it was a base fraud — a snare to trap the unwary — chaff to catch fledglings with. They had no English-murdering clerk. They trusted to the sign to inveigle foreigners into their lairs, and trusted to their own blandishments to keep them there till they bought something. Zweitens beschreibt Twain der Romantiker die Stadt Venedig: We see little girls and boys go out in gondolas with their nurses, for an airing. We see staid families, with prayer-book and beads, enter the gondola dressed in their Sunday best, and float away to church. And at midnight we see the theatre break up and discharge its swarm of hilarious youth and beauty; we hear the cries of the hackman-gondoliers, and behold the struggling crowd jump aboard, and the black multitude of boats go skimming down the moonlit avenues; we see them separate here and there, and disappear up divergent streets; we hear the faint sounds of laughter and of shouted farewells floating up out of the distance; and then, the strange pageant being gone, we have lonely stretches of glittering water — of stately buildings — of blotting shadows — of weird stone faces creeping into the moonlight — of deserted bridges — of motionless boats at anchor. And over all broods that mysterious stillness, that stealthy quiet, that befits so well this old dreaming Venice. Drittens nimmt uns der Zyniker Twain mit auf eine Tour durch die Grotten des Heiligen Landes: They have got the “Grotto” of the Annunciation here; and just as convenient to it as one’s throat is to his mouth, they have also the Virgin’s Kitchen, and even her sitting-room, where she and Joseph watched the infant Saviour play with Hebrew toys eighteen hundred years ago. All under one roof, and all clean, spacious, comfortable “grottoes.” It seems curious that personages intimately connected with the Holy Family always lived in grottoes — in Nazareth, in Bethlehem, in imperial Ephesus — and yet nobody else in their day and generation thought of doing any thing of the kind. If they ever did, their grottoes are all gone, and I suppose we ought to wonder at the peculiar marvel of the preservation of these I speak of. When the Virgin fled from Herod’s wrath, she hid in a grotto in Bethlehem, and the same is there to this day. The slaughter of the innocents in Bethlehem was done in a grotto; the Saviour was born in a grotto — both are shown to pilgrims yet. It is exceedingly strange that these tremendous events all happened in grottoes — and exceedingly fortunate, likewise, because the strongest houses must crumble to ruin in time, but a grotto in the living rock will last forever. It is an imposture — this grotto stuff — but it is one that all men ought to thank the Catholics for. Wherever they ferret out a lost locality made holy by some Scriptural event, they straightway build a massive — almost imperishable — church there, and preserve the memory of that locality for the gratification of future generations …. The old monks are wise. They know how to drive a stake through a pleasant tradition that will hold it to its place forever. Oh, ich habe es beinahe vergessen. Das Quäkerstadt Die Kreuzfahrt machte Sam Clemens nicht nur berühmt, sondern brachte ihm auch eine Frau. Einer der Freunde, die er auf seiner Reise gefunden hatte, war Charles Langdon, der ihm ein Foto seiner Schwester Olivia zeigte. Twain erklärte später, es sei Liebe auf den ersten Blick. Bald nach dem Quäkerstadt Nach New York zurückgekehrt, hatten Sam und Olivia ihr erstes Date: Sie besuchten eine Lesung von Dickens. Am 8. Februar 1870 heirateten Sam und sein geliebter „Livy“.
05/14/2020
Romeon Carreras

Dieser Reiseführer für Sessel basiert auf einer tatsächlichen Reise von Twain im Jahr 1867. Er war erst zweiunddreißig Jahre alt. Es kam zuerst in der New York Herald, peu à peu, als er seine Tagebucheinträge einsandte. Erst später im Jahr 1869 wurde es als Buch veröffentlicht. Die Ausflugsroute ist hier zu sehen: http://twain.lib.virginia.edu/innocen...
Durch Klicken auf die Karte werden Sie mit dem Text im Buch verknüpft, der sich auf den jeweiligen Ort bezieht. Auf diese Weise können Sie Twains Schreiben überprüfen.

Was macht diesen Klassiker aus und warum wird er so hoch gelobt? Für seinen Humor und Twains entzückendes Talent, sich auszudrücken. Er kann mit Worten umgehen. Er hat eine Meinung, was ziemlich lustig ist; er wagt es zu sagen, was er denkt. Einige seiner Ansichten sind veraltet und einfach nicht politisch korrekt. Man muss bedenken, dass das Buch vor anderthalb Jahrhunderten veröffentlicht wurde. Andererseits ändern sich viele kulturelle Tendenzen nicht. Sie erkennen diese und lächeln über die Kerne der Wahrheit, die in Twains Beobachtungen liegen, Beobachtungen, die vor langer, langer Zeit gemacht wurden und dennoch gültig sind. Nicht alle, aber einige.

Das Buch hat historischen Inhalt. Es gibt Unmengen kleiner Leckerbissen, die interessant sind. Ihm zufolge soll Damaskus die älteste Stadt der Welt sein, und manche denken sogar an den Garten Eden. Twain war auf der zweiten Weltausstellung, Die Internationale Ausstellung von 1867 in Paris statt. Er erzählt uns seine Erfahrungen aus erster Hand. Er und einige andere unternahmen eine weitere Abstecherreise nach Odessa am Schwarzen Meer und trafen sich dort mit dem russischen Zaren und Zaren Nikolaus und Alexandra in ihrem Sommerpalast auf der Krim. Er besuchte die Schiefe Tour durch Pisa. Er sagt uns, dass es sich anfühlt, als würde Ihr Gewicht es umkippen, wenn Sie an den Rand gehen. Er und drei Freunde schleichen sich aus dem vor dem Hafen Piräus festgemachten Schiff; Gegen auferlegte Quarantänevorschriften fahren sie nach Athen, sehen die Akropolis im Mondlicht, stehlen Trauben, werden gejagt und kehren schließlich im Morgengrauen zum Schiff zurück. Solche Eskapaden verwandeln interessante sachliche Details in persönliche Geschichten. Twain wird als Freund wahrgenommen, der Ihnen erzählt, was er gesehen und erlebt hat. Er ist entspannt; er spricht aus dem Herzen.

Twain fängt wunderbar die Essenz vieler, vieler Orte ein. Was macht Paris Paris und Konstantinopel Konstantinopel? Versailles, Mailand, Venedig, Rom, Pompeji. Vergessen Sie nicht, auf die Karte oben zu schauen!

Der Humor ist intellektuell. Es ist für diejenigen von uns, die gereist sind und selbst über kulturelle Besonderheiten nachgedacht haben. Twain macht sich lustig. Mal bei sich selbst und mal bei anderen. Seine Mitreisenden können sich nicht die Mühe machen, die Namen ihrer Führer zu erfahren, also nennen sie sie und all das Fergusson! Dies können sie aussprechen. Dies zeigt aber auch ihr lächerliches Gefühl der Selbstbedeutung. In Frankreich versteht keiner der Franzosen, was sie sagen, aber es fällt ihnen nie ein, dass dies auf ihre eigene Unfähigkeit zurückzuführen ist, die Sprache richtig zu sprechen. So ist der Humor. Humor kreist um Kultur. Es gibt Stupser in der katholischen Kirche und die grandiosen Behauptungen in den Reiseführern seiner Zeit.

Ich hatte geplant, dem Buch vier Sterne zu geben. Ich habe es den ganzen Weg genossen bis Der Ausflug kam im Nahen Osten an. Hier bekam ich ernsthafte Probleme. Twains nachteilige Sicht auf Araber ist beunruhigend, zumindest für diejenigen von uns mit einer modernen Sensibilität. Von diesem Punkt an spiegeln sich seine abwertenden Ansichten in allem wider, was er erzählt. Im letzten Drittel des Buches werden seine negativen Ansichten zum Scherz. Der Humor wurde sauer und sich wiederholend. Seine Abneigung gegen arabische Nationen und Menschen hinderte ihn daran, zu schätzen, was diese Länder ihm hätten bieten können. Seine Einstellung ruiniert nur den Spaß. Was als Vergnügungsausflug von Neugier, Erkundung und Entdeckung begann, endet als "Trauerausflug ohne Leiche". Dies sind seine eigenen Worte, die am Ende des Buches zu finden sind. Ich bin der Meinung, dass sie das Ende des Buches angemessen erfassen. Ich muss klarstellen, dass trotz zahlreicher Schwierigkeiten niemand auf der Reise gestorben ist.

Das Hörbuch wird von Grover Gardner wunderbar erzählt. Leicht zu folgen und mit perfekter Geschwindigkeit zu sprechen. Die Amerikaner, die Französisch sprechen, sind total hysterisch. Dies trägt zum Humor bei. Die Erzählung ist genau so, wie sie sein sollte, und hat ihr fünf Sterne gegeben.

Dieses Buch ist interessant und sehr lustig. Leider endet das, wenn Twain im Nahen Osten ankommt!
05/14/2020
Wilde Trester

Gott, du musst Twain lieben.

Eine lustige heilige Kuh, die durch Europa und den Nahen Osten rast und Stereotypen, High Society und Anstand mit einer Schrotflinte ins Gesicht nimmt. Dies ist jedoch jung amüsiert von geisteswissenschaftlichen Fehlern Mark Twain, nicht verbittert "Fuck the World". Mark Twain. Es gibt also immer noch viel Raum für echte Verwunderung und gelegentliche Ehrfurcht.

Außerdem hat es die beste Reaktion auf eine Mumie, die Sie jemals sehen werden.
05/14/2020
Swanhildas Caldron

"Reisen sind fatal für Vorurteile, Bigotterie und Engstirnigkeit, und viele unserer Leute brauchen sie aus diesen Gründen dringend. Umfassende, gesunde, wohltätige Ansichten über Menschen und Dinge können nicht durch Vegetation in einer kleinen Ecke der Erde erlangt werden Lebenszeit."

Twains erstes veröffentlichtes Buch ist ein Bericht über eine mehrwöchige Ozeankreuzfahrt im Jahr 1867, bei der mehrere Stationen im Mittelmeer besucht wurden, darunter Marokko, Spanien, Frankreich, Italien, Griechenland, die Türkei, Russland und mehrere Länder im Nahen Osten ("Das Heilige Land"). ) und Ägypten, um nur einige zu nennen. Twains beißender Snark aus dem 19. Jahrhundert zeigt seine volle Wirkung, als er seinen Rapierwitz auf die Bewohner jedes Landes, ihre Bräuche und Geschäfte und insbesondere auf seine amerikanischen Mitreisenden trainiert. Wenn Sie sich für diese Reise zusammen mit Twain entscheiden, sollten Sie Ihren Sinn für Humor einpacken, damit Sie Edelsteine ​​wie diesen genießen können:

"In Paris haben sie einfach die Augen geöffnet und gestarrt, als wir mit ihnen auf Französisch gesprochen haben! Es ist uns nie gelungen, diese Idioten dazu zu bringen, ihre eigene Sprache zu verstehen."
05/14/2020
Pappano Rehagen

10 Prozent humorvoll gegenüber 90 Prozent Langeweile. Und das kann sogar eine großzügige Einschätzung sein.

Der Humor ist eigentlich lachender Humor - und ich LOL selten beim Lesen - aber die Langeweile ... oh, die Langeweile! Es wurde immer mehr ein Trottel.

Ich kann es noch einmal versuchen, da ich wirklich mehr Twain lesen möchte, aber nicht in absehbarer Zukunft.
05/14/2020
Paulette Bongivengo

Wenn Sie Twain lesen, stellen Sie fest, dass er anderen Autoren überlegen ist, selbst wirklich guten Autoren. Wie messen Sie das Niveau seines Genies? Ich weiß es nicht. Die Physiker bewerteten das Genie-Niveau anderer Physiker auf einer Skala von 1 bis 10, und dann kam Dick Feynman, dem alle zustimmten, dass er "außerhalb der Skala" sei. Twains Fähigkeit als Schriftsteller könnte auch "off-scale" sein. Ich habe Schätzungen von Goethes und Shakespeares IQs gesehen, die am oberen Ende der gesamten Menschheit liegen, und ich bin mir ziemlich sicher, dass Mark Twain intellektuell mindestens gleichwertig ist.

Gott sei Dank für Mark Twain, der für den einfachen Mann zugänglich ist und mehr Spaß macht als ein Fass Affen.

Der Begriff LOL (was "Laugh Out Loud" bedeutet) erhält eine ganz neue Bedeutung, wenn Sie Twain lesen. Ich erinnere mich, dass ich das letzte Mal so laut gelacht habe, als ich hin und her pendelte, um von der Upper West Side nach Midtown am IRT zu arbeiten. Wie Sie wissen, sind U-Bahnen in Manhattan ziemlich nüchterne Orte, und das kalte fluoreszierende Licht und der bittere Geschmack / Geruch der verweilenden Asbestbremspartikel in der Luft und die anderen vage metallischen und stechenden Gerüche der U-Bahn-Höhle verleihen eine Art Überrealität Zur Szene (ebenso wie die grimmigen Gesichter der Leute im Zug, die sich mit dem harten Überlebensgeschäft in einer der rauesten Städte der Welt auseinandersetzen) las ich Roughing It!, eines von Twains anderen Werken, über diese harte, kalte graue Sitze an den Seiten des Zuges mit Leuten auf beiden Seiten von mir und mir gegenüber, und ich würde jede Seite oder so zum Lachen bringen und die Leute würden mich ansehen, als ob etwas mit mir nicht stimmte und ich würde sagen "Es tut mir leid, das ist wirklich lustig." Und ich hielt ihnen das Buch hin, damit sie es sehen konnten, und dann starrten sie wieder in den Raum vor sich selbst, anstatt mich anzusehen, als hätte ich gegen ein Gesetz der U-Bahn verstoßen. Und dann würde ich wieder lesen und laut lachen, weil Twain so sehr, sehr schief ist.

Es ist schade, dass Sie nicht abfüllen können, was Twain zu sagen hat, denn wenn Sie könnten, wären Sie betrunkener als 100 Indianer, die beim ersten Schluck in einem Getreidefeld tanzen. Es ist wirklich unbezahlbar.
05/14/2020
Kubetz Sida

Dies ist eines dieser Bücher, für die die Zeit meiner Meinung nach nicht gut war. Alle Informationen waren interessant, die kleinen Geschichten waren eine Mischung aus nur amüsant, hysterisch lustig und übertrieben nervig, und dann gab es die Kapitel, die absolut fabelhaft waren - so gut geschrieben und schön, dass ich darum bat ganzes Buch dieser Art des Schreibens.

Ein Teil des Problems hier ist, dass die Welt so politisch korrekt geworden ist, dass alle Mitglieder meines Buchclubs sich einig waren, dass wir uns an den häufigen Orten zusammengekauert haben, an denen Twain unfreundlich, grausam und normalerweise sehr, sehr falsch gegenüber den Menschen in der Region war. Die Portugiesen, Karthegenier und Syrer sind nur einige, die er geißelte. Als Gruppe waren wir uns einig, dass Twains Meinungen wahrscheinlich die Mainstream-Meinungen der meisten Amerikaner dieser Zeit waren.

Es gibt viele lohnende Kapitel in dem Buch, aber es sollte mit dem Wissen gelesen werden, dass ein Mann des 19. Jahrhunderts es einem Publikum des 21. Jahrhunderts schreibt.
05/14/2020
Sansen Carovski

Ich war gespannt darauf, dieses Buch zu lesen, in der Erwartung, die Anwendung von Mark Twains Witz auf Reisen ins Ausland in Europa im Jahr 1867 zu genießen. Der Witz war dort, aber versteckt unter vielen langweiligen Beschreibungen und Ereignissen. Das Lesen dieses Buches war wie Fußball gucken: Es gab Momente des Interesses, die in langen Minuten von Menschen versteckt waren, die im Kreis herumliefen. So sehr, dass ich, als die lustigen oder interessanten Teile auftauchten, feststellte, dass ich den Anfang verpassen würde, weil ich mich zurückgezogen hatte.

Dieses Buch handelt von Mark Twains Reise nach Europa im Jahr 1867 an Bord eines Kreuzfahrtschiffes. Überraschenderweise ist dies eines der frühen Werke von Mark Twain. Ein Reisebericht ist normalerweise die Art von Buch, das von einem etablierten Autor geschrieben wurde. Der Leser erwartet, dass er seine Sicht auf das Reisen hört, wenn er ein Fan seiner Fiktion ist.

Ich beginne mit den Warenteilen: Zuerst gibt es einige sehr lustige Teile. Mark Twain macht einen großartigen Job, indem er sich über die Orte lustig macht, die er besucht, und sich mit den ständigen kulturellen Unterschieden und den Menschen befasst, die versuchen, ihnen Waren zu verkaufen, die sie nicht brauchen. Es ist auch interessant zu lesen, dass Reisen vor 150 Jahren gar nicht so anders war. Einige der Gespräche und Beschwerden, die Mark Twain mit seinen Reisebegleitern führt, klingen erstaunlich ähnlich wie die, die ich heute mit meinen Freunden habe. Ich betrachtete diese Zeit als ein goldenes Zeitalter des Reisens, aber zum Beispiel stellten Geschäfte in Paris Schilder auf, die besagten, dass sie Englisch sprechen, wenn sie es nicht taten, nur um Touristen zum Kauf von Waren zu locken. Und wohin auch immer Twain geht, er wird von Männern verfolgt, die anbieten, sein Führer zu sein.

Das Schlimme: Das meiste davon. So langweilig, dass ich das Gefühl hatte, ein Lehrbuch zu lesen. Lange, lange, lange Beschreibungen der Orte, die sie besucht haben und die mich weniger interessieren könnten. Dies war, bevor die Fotografie wirklich begann, also waren diese langen Beschreibungen zum Nutzen des Lesers. Es ist auch ironisch, dass am Ende Mark Twains berühmtes Zitat "Reisen ist fatal für Vorurteile, Bigotterie und Engstirnigkeit ..." steht, weil er fast das gesamte Buch für Ausländer, ihre Kultur und den Vergleich mit zu Hause ausgibt Dinge sind besser. Ich beendete das Lesen dieses Buches mit dem Eindruck, dass alle und alles im Ausland einfach nur scheiße sind, bis auf ein paar hübsche Kirchen hier und da.

Überspringen Sie dieses langweilige Buch.
05/14/2020
Harness Peppin

(APRIL '15) Absolut exzellentes Buch - wusste, dass Twain ein großartiger Geschichtenerzähler war, vergaß aber, was für ein guter Schriftsteller er auch ist. Das heißt, ich bin auf halbem Weg (er hat gerade Europa beendet und geht in den Nahen Osten) und mache deshalb eine Pause, bevor ich fortfahre. Das ist wunderschön geschriebenes - und hysterisch witziges - Zeug, aber wahrscheinlich besser, es zu verbreiten und zu genießen, als wie ich mit Fiktion bis zum Ende zu rennen.

Die Unschuldigen im Ausland liest sich wie der beste Bill Bryson, nur noch politisch inkorrekter und damit noch lustiger. Es ist auch überraschend, wie aktuell dies ist - abgesehen von Hinweisen auf Dinge wie Pferde und Gaslichter könnte das meiste davon heute geschrieben worden sein; da Ruinen im Grunde genommen Ruinen sind und Franzosen und Italiener Franzosen und Italiener sind (oder "Makkaroni-füllende Orgelmühlen", wie Twain sie in einem bestimmten Anfall von Pike nennt). Tolles, klassisches Zeug.

(BEENDET, 15. AUGUST) Aannndd ... fertig. Hat ewig gedauert, aber dieses Buch ist einfach so dicht, so reichhaltig, so gut geschrieben ... man muss sich wirklich konzentrieren, wenn man liest, aber man wird auf fast jeder Seite mit Edelsteinen belohnt. Er geht ein bisschen weiter, wenn er tatsächlich einige der Tempel, Dörfer usw. beschreibt, die er besucht - aber dies ist schließlich ein Reisebuch, und ich bin nicht nur wild unterhalten weggekommen, sondern auch mit vielen neuen und faszinierende Informationen. Insgesamt - und sehr zu meiner Überraschung - hätte ich das fast mit Peter Fleming's gemacht Nachrichten von Tartary, was ungefähr das höchste Lob ist, das ein humorvolles Reisebuch erhalten kann!
05/14/2020
Nel Morehart

Ich liebe Mark Twains Witz und Humor und ich wollte das wirklich mögen. Das Cover der Edition, die ich habe, ist übrigens wunderschön. Es gab hier und da ein paar lustige sarkastische Bemerkungen, aber ansonsten war dies wahrscheinlich das langweiligste Buch, das ich seit einiger Zeit gelesen habe.

Einige meiner Lieblingszitate:

"Die menschliche Natur ist auf der ganzen Welt sehr ähnlich."

„In Paris haben sie einfach die Augen geöffnet und gestarrt, als wir auf Französisch mit ihnen gesprochen haben! Es ist uns nie gelungen, diese Idioten dazu zu bringen, ihre eigene Sprache zu verstehen. “
05/14/2020
Donoho Huelskamp

Erster Satz: Monatelang wurde in den Zeitungen überall in Amerika über den großen Vergnügungsausflug nach Europa und ins Heilige Land geredet und an unzähligen Kaminen diskutiert.

Prämisse / Handlung: The Innocents Abroad ist ein Sachbuch von Mark Twain. Laut der Kopie, die ich gelesen habe, "war es der meistverkaufte von Twains Werken zu seinen Lebzeiten und eines der meistverkauften Reisebücher aller Zeiten." Twain und seine Mitreisenden reisen an Bord des Schiffes Quaker City. Sie werden auch Teile Europas sehen - Frankreich, Italien, Griechenland, Russland - und Teile des Nahen Ostens - das Heilige Land. Das Buch besteht hauptsächlich aus seinen Beobachtungen - dem Schiff, den Passagieren, den Hotels, den Führern, den touristischen Sehenswürdigkeiten, den Gerüchen, den Reisemodi. Es beinhaltet auch seine Beobachtungen der menschlichen Natur und der Gesellschaft selbst.

Meine Gedanken: Ich habe diesen wirklich geliebt. Ich tat. Es war oft humorvoll - wenn auch nicht immer. Es ist ein echtes Reisebuch. Einige Orte erhalten die Reisebuchbehandlung besser als andere. Ich habe die Idee, dass Twain nicht von all den üblichen touristischen Orten beeindruckt war. Das heißt, ich bin mir nicht sicher, ob Twain es liebte, Kunstmuseum für Kunstmuseum für Kunstmuseum zu besuchen. Aber Twain ist nicht derjenige, der sich langweilt - er kreiert seine eigene Unterhaltung, wenn keine zur Verfügung gestellt wird. Dies führt manchmal zu einer besseren Erzählung.
05/14/2020
Marcellus Castronovo

Mark Twains Innocents Abroad ist ein Reisebuch. Ich habe keinen Zweifel, dass es ein Reisebuch ist, denn genau so hat Mark Twain es beschrieben. Es ist jedoch viel mehr als ein Reisebuch. Es ist ein klassisches Beispiel dafür, wie sich Amerikaner (meistens) im Ausland verhalten. Das Vergehen von 145 Jahren (veröffentlicht 1867) hat die amerikanische Mentalität nicht im geringsten verändert. Twains Pilgerreise führte nach Südeuropa und in die Heiligen Länder. Seine Beschreibungen von Mitreisenden und Menschen, die sie trafen, waren sowohl farbenfroh als auch humorvoll. Als amerikanischer Expatriate in Europa kann ich beide Seiten seiner beschriebenen Konfrontationen sehen und genießen. Dieser Prosaband gibt dem Leser auch einen seltenen Einblick in den wahren Samuel Clements. Abseits seiner Heimat und umgeben von Ausländern nimmt seine Wortwahl eine „politisch korrektere“ Form an, und das häufig verwendete Wort „Nigger“ wird durch das akzeptablere Wort „Neger“ ersetzt. Obwohl Samuel Clements Vorfahren lange vor seiner Geburt Sklaven besaßen (und die zusätzliche Tatsache, dass er sich für kurze Zeit in die konföderierte Armee einschrieb), war er kein Anwalt der Sklaverei. Tatsächlich haben seine Beschreibungen von Negros, sowohl frei als auch sklavisch, für diese Gruppen genauso viel getan wie Stowes unvergessliches Buch.
Seine Tour durch das Heilige Land ist, obwohl gelegentlich etwas langwierig, voller geografischer, historischer und theologischer Fakten. Er weist auf Mängel in allen hin und weist darauf hin und präsentiert humorvoll logische Annahmen und Schlussfolgerungen. Ich habe viel von diesem renommierten amerikanischen Autor erwartet und bin nicht enttäuscht worden. Gelegentlich Kleinigkeiten wie Twains Abneigung oder Abweisung aller europäischen Währungen als Franken, aber ich hatte kein Problem damit, diese zu übersehen. Es ist ein weniger bekanntes Meisterwerk, aber nicht weniger Meisterwerk. Ich kann es jedem empfehlen.
05/14/2020
Ashleigh Heitmann

Als ich mich durch die Seiten dieses Buches bewegte, wurde ich immer besorgter. Ich erreichte ungefähr die Hälfte, und wir waren immer noch in Frankreich, nachdem wir New York verlassen hatten, die Azoren, Gibraltar, Spanien besucht und einen Abstecher nach Tanger unternommen hatten. Als ich die Dreiviertel-Marke erreichte und wir in Venedig waren.
Ich kehrte zu den Titelseiten zurück und suchte nach einem Hinweis auf mein Anliegen. Überprüfung der veröffentlichten Agenda des Dampfschiffs - ja, definitiv eine Reise in die Heiligen Länder ... Ja, definitiv ist viel Europa aufgelistet, aber zum Teufel gehen uns die Seiten aus!

Obwohl es keinen Hinweis darauf gab, war dies Band 1 von Die Unschuldigen im AuslandEs endet tatsächlich, als wir uns darauf vorbereiten, Pompeji zu verlassen.

Ein wenig über diese Ausgabe, die, obwohl sie nur die Hälfte des Buches ist, sehr attraktiv ist. Es ist eine Hardcover-Ausgabe von 1910 mit geprägtem Umschlag und Rücken, Blattgold auf dem Rücken. Das geprägte Muster ist ein geometrisches Jugendstilmuster, und auf der Innenseite des Umschlags befindet sich ein erstaunliches Pfauenkunstwerk, ebenfalls im Jugendstil mit einem Kastenrand. Teil von Die Weltbibliothek, herausgegeben von Ward Lock & Co.

Ich habe zuvor einen Auszug aus diesem Buch gelesen, das als Penguin Great Journeys-Buch mit dem Titel veröffentlicht wurde Dosen-Dosen, Katzen und Städte der Asche. Es war ausgezeichnet, und nachdem ich jetzt die relevanten Abschnitte des gesamten Buches gelesen habe, kann ich sagen, dass die Auszüge sehr gut ausgewählt wurden, und es hat wirklich einige der besten Schriften ausgewählt.

So sehr mir dieses Buch gefallen hat - und ich auch -, das großartige Schreiben, das unerbittliche Verspotten von fast allem oder jedem, die interessanten Nebengeschichten, Legenden und lokalen Geschichten - worauf ich mich wirklich freute, war der zweite Teil der Reise jenseits Europas. Griechenland, Türkei, Zypern, Israel, Beirut, Jordanien, Ägypten, gefolgt von einer Rückkehr durch Europa.

Einige schnelle Google fanden eine Kopie des Buches, das ich herunterladen konnte, so dass der zweite Band winkt, aber es ist wahrscheinlich ein langsamer Brenner, da ich nicht gerne vom Bildschirm lese. Vielleicht drucke ich es aus ...

Band 1 - 4 Sterne.

Rezension von Band 2 HIER
05/14/2020
Cort Copstead

Diese lachende Erinnerung an eine Vergnügungskreuzfahrt durch Europa und das Heilige Land brachte mich dazu, den Ehemann, die Kinder und den Minivan loszuwerden und Reiseschriftsteller zu werden. Aber dann wurde mir klar, dass ich ohne meinen Mann kein Geld zum Reisen habe. Und ohne meine Kinder muss ich das Land nicht verlassen, um einen Moment Ruhe zu finden. Außerdem hätte ich nicht die Freiheit, die Twain hatte, um meine offene Verachtung für fremde Kulturen und Menschen auszudrücken. Könnte auch zu Hause bleiben und Twains "Roughing It" genießen. Ich hoffe es macht so viel Spaß wie "Innocents". Ich habe es so sehr geliebt, dass ich meine Kinder dazu zwinge, es anzuhören, und es gab Explosionen von Glucksen, die aus den hinteren Reihen des Lieferwagens explodierten. Nur den Namen "Ferguson" zu sagen, kann sie alle zum Kichern bringen.

Der Leser in diesem Hörbuch ist fantastisch. Keine Kleinigkeit.
05/14/2020
Gschu Lefler

1867 hatte Mark Twain die Gelegenheit, an einer "Vergnügungskreuzfahrt" teilzunehmen, die von einigen ausgewählten, wohlhabenden Reisenden nach Europa und ins Heilige Land geplant wurde. Dies war etwas Neues, da es die Kreuzfahrtindustrie, von der wir wissen, damals nicht gab. Die Menschen sahen das Reisen mit dem Schiff als eine Notwendigkeit, von Ort zu Ort zu gelangen, nicht als einen Urlaub für sich. Dieses Buch ist eine Sammlung der Berichte, die Twain während der Reise nach Hause geschrieben hat.

Ich habe nicht viel von Mark Twain gelesen. Aufgrund dieses Berichts bin ich traurig zu berichten, dass er wie ein Arschloch wirkte. Er erlebte dieses erstaunliche Abenteuer offenbar entschlossen, das Schlimmste in jedem und allem, was er sah, zu finden und zu berichten, dass fast jede Erfahrung seine Erwartungen nicht erfüllte. Seine Beschreibungen waren im Allgemeinen gnadenlos und sehr, sehr lang.

Trotzdem gab es in diesem Roman viel zu mögen und ich muss ihn mit 5 Sternen bewerten, nur weil es so unglaublich cool ist, vor 150 Jahren einen detaillierten Reisebericht zu haben. Stellen Sie sich vor, Sie wären in Istanbul (damals Konstantinopel), als es noch keine moderne Stadt war, sondern voller Menschen in exotischer arabischer Kleidung, die Kamele und Esel reiten. Stellen Sie sich vor, Sie besuchen die großen Pyramiden, bevor das Grab von König Tut überhaupt entdeckt wurde. Stellen Sie sich Rom, Paris und andere europäische Städte vor, bevor sie durch die Zerstörung zweier Weltkriege für immer verändert wurden. Stellen Sie sich vor, Sie würden den russischen Zaren und seine Familie treffen, einfach weil Reisende aus den USA so selten waren. (Beachten Sie, ich kann mir vorstellen, dass ich diese Dinge viel mehr genossen hätte, wenn der launische alte Mark Twain nicht auf der Party gewesen wäre und sich über alles beschwert hätte.)

Twain ist berühmt für seinen Witz, aber zum größten Teil finde ich seine Beobachtungen eher gemein als lustig. Es gab jedoch drei spezifische Szenen, die mich so zum Lachen brachten, dass ich weinte; Die Art von Witz, die ich kenne, wird mich für immer wieder zum Kichern bringen, wenn ich nur an sie denke - ich kann nicht anders, als ein Buch zu mögen, das mir dieses Geschenk gibt.

Ich war an vielen Orten, die er beschreibt, aber nie im Heiligen Land. Er kannte sich überraschend gut mit der Bibel aus, und allein seine Beschreibungen in diesem Abschnitt waren es wert, einige der langweiligeren Teile in Kauf zu nehmen. Kurz gesagt, dieses Buch ist definitiv nicht jedermanns Sache, aber für mich hat es sich letztendlich gelohnt.

[WARNUNG: Wenn Sie eine Person sind, die nicht mit der Tatsache fertig wird, dass es eine Zeit gab, in der niemand wusste, was es bedeutet, PC zu sein, warne ich Sie davor, dass Sie durch dieses Buch gewaltsam ausgelöst werden. Zum Beispiel bin ich 100% Italiener und wurde wiederholt darüber informiert, dass Twain uns alle als faul, schmutzig, stinkend und dumm empfand. Er hat sich wirklich für dieses Thema erwärmt und ist immer wieder darauf zurückgekommen. Um fair zu sein, er verachtete die meisten anderen Ausländer, denen er begegnete, insbesondere die Muslime - er war wirklich KEIN Fan. Sie werden also moralisch verpflichtet sein, dieses Buch als rassistisch und islamfeindlich zu verurteilen. Auch frauenfeindlich, weil Twain die meisten Frauen anderer Nationalitäten für hässlich hielt. Es gab auch einige quälende Tierquälerei. Weißt du was? Mach dir nicht einmal die Mühe, es zu lesen, sondern fordere einfach, dass es verboten wird.]
05/14/2020
Neda Collazo

Dieses Buch war eine sehr angenehme Überraschung. Ich habe das übliche Mark Twain gelesen: Tom Sawyer und Huckleberry Finn. Ich hatte noch nie von diesem Buch gehört und es nur gelesen, weil es das Buch für meinen Buchclub war. Ich habe eine ganze Weile gebraucht, um es zu beenden, aber ich bin so froh, dass ich mich durchgesetzt habe und entschlossen bin, es zu beenden.

Es hat einen ganz anderen Stil als ich erwartet hatte. Ich glaube, ich habe trockene, langweilige, eintönige Beschreibungen seiner Reisen erwartet. Seine Beschreibungen waren nicht nur viel interessanter als ich vorhergesehen hatte, die Beschreibungen waren auch gespickt mit echtem, lautem Humor. Ich habe dieses Buch letzte Nacht fertiggestellt und mich beim Lächeln oder Kichern ertappt, als ich heute bei meiner Arbeit an das Buch denke.

Eine andere Sache - ich weiß nichts über Twains religiöse Erziehung oder Herkunft. Ich hatte immer den Eindruck, dass er kein religiöser oder spiritueller Mann war. Ich war jedoch beeindruckt von seiner scheinbaren Kenntnis der Bibel, insbesondere als ich seinen Bericht über das Heilige Land las. Obwohl er sich über viele religiöse Praktiken und Traditionen lustig machte, die er auf seiner Reise beobachtete, verfügte er eindeutig über einen Kern biblischen Wissens. Das hat mich auch überrascht.

Das einzige, was dieses Buch für mich hätte verbessern können, wäre zuzuhören, wie Mark Twain es selbst im Hörbuch las. Ich kann mir nur vorstellen, um wie viel mehr das Leseerlebnis dieses Buches für mich verbessert worden wäre. In meiner literarischen Fantasiewelt würde ich gerne mit Mark Twain zum Abendessen oder Kaffee (oder beides) gehen. Ich denke, er wäre eine faszinierende Person und ein lustiger Freund. Ich kann es kaum erwarten, mich in all seinen Büchern zurechtzufinden und herauszufinden, welche Überraschungen mich dort erwarten.
05/14/2020
Edbert Otoole

Die Unschuldigen im Ausland sind seit einiger Zeit in meinem Bücherregal, um sie zu lesen. Ich lehnte den Imperativ ab, es zu lesen, indem ich es meinem Sohn gab, aber als er es zurückgab, beschloss ich, einzutauchen. Dies ist eines von Twains berühmten Büchern. Er unternimmt 1869 eine Reise nach Europa und in den Nahen Osten. Offensichtlich datiert und ausführlich geschrieben (er hätte einen guten Herausgeber gebrauchen können), ist es dennoch die Zeit wert, sich hinzusetzen und seine Geschichte zu genießen. Das Buch war eine Zusammenstellung von Briefen an eine Zeitung in San Francisco; gut aufgenommen, wurde er auf seine Karriere als Schriftsteller gestartet. Tom Sawyer kam neun Jahre später und Huckleberry Finn neun weitere danach.
Es ist eine interessante Lektüre, Twain zeigt viel von seiner Fähigkeit zu Einsicht und Humor und seiner Fähigkeit, Dinge aus einer ironischen Perspektive zu betrachten. Sein Talent als scharfer Beobachter der Sitten und Schwächen seiner amerikanischen Mitbürger macht besonders viel Spaß; Er ist vielleicht nicht der erste, der die Ungeschicklichkeit und Unangemessenheit amerikanischer Reisender kommentiert, aber er nutzt ihre gedankenlose Selbstaufnahme für Humor.

Es ist ein gutes Buch für langes regnerisches Winterwetter. Nehmen Sie sich Zeit, auf fast jeder Seite ist ein Lächeln oder ein Kichern zu sehen.
05/14/2020
Standush Romito

Dieses Reiseprotokoll ist eines der besten Bücher von Twain, die ich gelesen habe. Seine Beobachtungen in ganz Europa und im Heiligen Land sind urkomisch, reflektierend, vielschichtig, abfällig, mitfühlend, aufschlussreich und manchmal mühsam introspektiv. Kurz gesagt, es sieht aus, fühlt sich an und liest sich wie ein typischer Twain. Zusätzlich sieht der Leser mit einem neuen Augenpaar, dh einem amerikanischen protestantischen Augenpaar aus der Mitte des 19. Jahrhunderts. Aber nicht immer, manchmal demonstriert Twain eine Weltanschauung der Weltbürger, bevor er in eine amerikanische zurücktaucht. Er ist sehr selbstbewusst und beschreibt seine Streifzüge sogar subjektiv.

Dieser Bericht ist nicht nur aufgrund von Twains Reisen und seiner Analyse faszinierend, sondern auch, weil er in schriftlicher Form einen Blick auf Europa und den Nahen Osten wie Mitte des 1800. Jahrhunderts bewahrt. Dies war eine Zeit, in der laut Twain die meisten Europäer wenig über Amerika und Amerikaner wussten und diejenigen, die es als barbarische Horde betrachteten, kaum am Rande der Zivilisation. Das konnte man heute sicherlich nicht sagen.

Besonders gut hat mir seine Kritik an Reiseleitern in ganz Europa und im Nahen Osten gefallen. In Frankreich kamen er und seine Reisebegleiter auf die Idee, dass die Namen absolut unaussprechlich seien, und nannten ihren ersten französischen Reiseführer "Ferguson". Danach wurden alle Führer als Ferguson bezeichnet. Dies ärgerte die Führer oft, aber die Amerikaner im Ausland sahen darin eine Rückzahlung, da die Führer ausnahmslos Geschichten erfanden und sie auf wilde Gänsejagden zu Orten führten, die sie nicht besuchen wollten.

In den arabischen Ländern waren die Einheimischen wegen Bettels besonders ärgerlich. Das Wort "Bakschisch" (Tipp) wird für immer in seinem Gedächtnis tätowiert sein, da er und seine Gefährten überall in diesen Ländern durch Forderungen nach Bakschisch belästigt und belästigt wurden. Bettler forderten es nicht nur, sondern es konnte auch nichts erlangt oder gelernt werden, ohne jemandem Geld auf die Hand zu geben. Twain fand die unaufhörlichen Forderungen nach Bakschisch-Qualen.

Wenn ich Zugang zu einer Zeitmaschine hätte, wäre ich sehr gerne Twains Reisebegleiter. Er ist ein äußerst unterhaltsamer Mann!
05/14/2020
Luanni Zinkievich

Ich habe endlich dieses Monster einer Reiseerinnerung beendet. Es ist eine wunderbare Satirisierung der Reiseführer seiner Zeit, gepaart mit den abenteuerlustigen Eskapaden von Twain und Pilgern. Auf jeden Fall eine lustige Lektüre.
05/14/2020
Magree Amuso

Dies ist die beste Reisegeschichte, die ich gelesen habe. Der Autor hatte großen Humor und beißenden Witz, um diese Geschichte zu erzählen. Die Geschichte ist eine großartige Mischung aus Geschichte, Politik und Beobachtungen über die menschliche Verfassung. Es gab Abschnitte, die laut lustig ausgelacht wurden. Mark Twain ist ein Comic-Genie.
05/14/2020
Ki Congdon

1867 unternahm Samuel Clemens AKA Mark Twain an Bord des Ozeandampfers "Quaker City" einen Vergnügungsausflug nach Europa und ins Heilige Land. Es war damals eine große Sache. Nachrichten über den Ausflug wurden im ganzen Land gemeldet. Er schickte Berichte zurück und schrieb Artikel über die Reise (er war zu dieser Zeit Mitarbeiter des New York Herald).
Aus seinen Notizen und Journalen schrieb er sein erstes Buch "The Innocents Abroad". Es ist eine respektlose und satirische Arbeit und "ein prägnanter Kommentar zur Begegnung der" Neuen Barbaren "(Amerikaner) mit der Alten Welt".
Er macht einige Aufnahmen von wunderschönen Landschaften und Landschaften in Europa und im Heiligen Land und vergleicht sie mit amerikanischen westlichen Landschaften wie dem Lake Tahoe, die er im Vergleich zu den sogenannten schönen Orten wie dem Comer See, Italien und dem See Genezareth in den Schatten stellte. Ein Teil der Reise musste auf Eseln, Kamelen oder Pferden unternommen werden, und die Unterkünfte waren nicht immer die besten, aber er bietet einen frischen, unverfälschten Blick auf die Orte, die sie besuchen, mit Ehrfurcht vor den Dingen, die Bedeutung haben, und trennt sie von den Dingen, die sie haben nicht.
Einige der Highlights:
Die Azoren (von denen ich väterlicherseits abstamme). Es gab keinen schmeichelhaften Blick auf die Menschen dort. Ich glaube, er hat Worte wie faul, dumm und schichtlos verwendet. Ich habe immer noch dieses erstaunliche Bild von den Kapuzen, die die Frauen trugen. Ein bisschen wie ein Hut vom Typ "Riesenfliegerin".
Gibraltar
Afrika und Spanien
Frankreich - In Paris Kommentare über den empörenden Cancan, den Louvre, Notre Dame und dann Versailles. Auch Kommentare über den Kaiser Napoleon und seinen Gast, den Sultan der Türkei, und Kommentare zur Anmut amerikanischer Frauen.
Später nach Genua und zum Comer See sowie zu den Echos, die auf der Plaza Simonetti in Mailand und dem dortigen massiven Dom zu hören sind. Von dort weiter nach Rom, Neapel mit einigen interessanten Beobachtungen zum Ausbruch des Vesuvs.
Von dort nach Griechenland und zur Akropolis. Er sagte, sie müssten tatsächlich mit drei anderen Männern ein Boot rudern, um eine Quarantäne zu brechen, die aufgrund der Ausbreitung von Cholera und Typhus wirksam war.
Sie gingen auch ins Schwarze Meer und aßen sogar mit dem Zaren von Russland zu Abend, der dort Urlaub machte.
Danach in den Libanon und in den Nahen Osten. Esel, Pferde und Kamele ins Heilige Land. Der See Genezareth, der Jordan, das Tote Meer und Nazareth, Jerusalem und Bethlehem. Viele respektlose Kommentare wurden insbesondere zur Liebe der Katholiken zu Reliquien abgegeben, obwohl er die Mönche in Palästina liebte, die viele Klöster über das Land hatten, die Reisenden Schutz, Nahrung und Ruhe boten.
Ich nahm mir Zeit, es zu lesen, damit ich viele Orte nachschlagen konnte. Viele der Orte sind immer noch zu sehen und zu besuchen und in Israel sind für die Reise keine Esel mehr erforderlich. Ich glaube, sie haben dort jetzt Autos und Busse :). Sehr angenehm und manchmal laut lustig lachen!
05/14/2020
Ashman Cattabriga

Twain "verlor mich" in der zweiten Hälfte der Reise, als die Pilger ins Heilige Land gingen. Angesichts der Tatsache, dass ich 12 Jahre in der katholischen Schule verbracht habe (16, wenn Sie auch eine Jesuitenuniversität besuchen), fand ich all das biblische Zeug schrecklich langweilig und nicht sehr amüsant.

Außerdem ist das Reisen mit Twain nicht so wunderbar, wie man denkt! Er ist aufgeschlossen und vergleicht alles in Europa mit der Größe der Dinge in Amerika (Lake Tahoe ist ein wiederkehrender Bezugspunkt) und ist meistens schlecht gelaunt, als er entdeckt, dass das, was er in Reiseführern gelesen hat, völlig falsch ist. Er ist von den Meisterwerken der Renaissance nicht berührt, verbringt aber viel Zeit damit, über die Bedingungen der Straßen zu sprechen, während sie fahren. Möchten Sie mit einem Mann auf einem Kreuzfahrtschiff festsitzen, der ständig darüber spricht, wie groß der Bundesstaat Missouri ist? Die Ironie all dessen ist - ein Satz über Reisen aus diesem Buch wird oft als Ermutigung zitiert, jemanden zum Reisen zu bewegen: "Reisen ist fatal für Vorurteile, Bigotterie und Engstirnigkeit, und viele unserer Leute brauchen es dringend Konten."
05/14/2020
Aline Muschamp

Könnte dies das beste Reisebuch sein, das jemals geschrieben wurde? Es ist das Beste, was ich je gelesen habe. Twains Witz funkelt überall. Normalerweise beschreibt er einfach, was er und seine Freunde tun. Wenn er muss, kann er so eloquent wachsen wie Frances Mayes. Seine Beobachtungen sind schonungslos und vertreten oft gegensätzliche Ansichten aus der "Reisemythologie". Zum Beispiel kann er die Popularität der großen Moschee in Istanbul nicht erklären und hat nur wenige freundliche Worte für die Araber und Juden im Heiligen Land. Seine Reise beginnt mit einem Dampfer in New York und führt zu den Kanarischen Inseln, Gibralter, Marokko, Frankreich, Italien, Griechenland, der Türkei und Palästina. Ein Großteil der Reise ist über Land: in Zügen in Europa und abgebrochenen alten Nörgeln in Palästina, die vor Hitze braten und Banditen aus dem Weg gehen. Vieles, worüber er kommentiert, sind Dinge, die den Tourismus heute beeinflussen. So hat er die Vorliebe für seine Mitreisenden, Steine ​​und Statuen abzubrechen, um sie mit nach Hause zu nehmen. Obwohl es 1869 geschrieben wurde, ist es auch heute noch ein großartiges Buch.
05/14/2020
Duwalt Viets

Mark Twain unternahm 1867 eine Vergnügungskreuzfahrt von New York nach Europa und dann hinunter nach Konstantinopel und Palästina. Dies sind seine Erinnerungen an seine Reise, die hauptsächlich aus seinen Briefen und seinem Tagebuch stammen.

Warum ich mit diesem Buch angefangen habe: Ich habe Twains Arbeit und seine Autobiografie genossen und dachte, sein Reisebericht wäre ein großartiges Buch, das ich mir anhören könnte, wenn ich selbst im Ausland lebe.

Warum ich es beendet habe: Es ist lang. Twain macht sich lustig, sowohl über seine amerikanischen Begleiter als auch über die Menschen, die sie auf ihrer Reise treffen. Es wurde für sein Publikum aus dem 19. Jahrhundert geschrieben und enthält ausführliche Beschreibungen der Orte, den gelegentlichen Rassismus der Zeit und einige meiner Lieblingszitate von Twain, die ich nicht realisiert hatte und die aus diesem Buch stammen. Wie die Tatsache, dass er die Franzosen niemals dazu bringen konnte, ihre eigene Sprache zu verstehen, oder dass Reisen das Heilmittel gegen Vorurteile ist.
05/14/2020
Ariella Mcgafferty

Twains satirische Einstellung zu seinen Reisen wird erwartet. Dies macht seine belastbare positive Erwartung für die nächste Erfahrung umso berührender. Angesichts dieses Versagens des Zynismus ist seine Unterscheidung zwischen dem Aufspießen der Tradition der Christen und einer erstaunlich hohen Sicht auf Christus und die Schrift überzeugend. Er erinnerte mich immer wieder an CS Lewis 'Ermahnung, dass der Sinn des Durchschauens darin besteht, etwas durch sie hindurchzusehen.

ZWEITE LESUNG: Führen Sie alle Komplimente über mehrere Jahre hinweg fort. Ich dachte sogar an das gleiche Zitat von Lewis. Heißt das, ich bin auf meine Art eingestellt?
05/14/2020
Frederica Edgehill

Ich habe die hebräische Übersetzung gelesen und anscheinend haben sie nur den Teil über die Reise ins Heilige Land übersetzt.

Als ich klein war, dachte ich darüber nach, wie viel Spaß es machen würde, eine Figur aus der Geschichte wieder zum Leben zu erwecken und ihm die heutige Welt zu zeigen. Was würde ihn am meisten beeindrucken? Wie würde er auf moderne Technologie reagieren? Und das war vor dem Internet ... Wen würde ich wählen?

Jedenfalls habe ich jetzt keine Zweifel an der letzten Frage. Ich würde Mark Twain wählen und ihm den modernen Staat Israel zeigen. Ich kann mir vorstellen, dass er es ganz anders finden würde als das osmanische Stauwasser, das er beschreibt ...
05/14/2020
Aniakudo Giarrano

Der erste große Twain-Reiseroman. Der Autor macht sich über ein paar amerikanische Touristen lustig, die 1869 durch das Heilige Land und den Nahen Osten reisen. Ein Muss für Twain-Liebhaber und Menschen, die sich für diese Region interessieren.

Hinterlassen Sie eine Bewertung zu Die Unschuldigen im Ausland


Nützliche Links