Das Haus in der Mango Street
The House on Mango StreetVon Sandra Cisneros
Rezensionen: 29 | Gesamtbewertung: Durchschnitt
Ausgezeichnet | |
Gut | |
Durchschnitt | |
Schlecht | |
Schrecklich |
Das Haus in der Mango Street ist die bemerkenswerte Geschichte von Esperanza Cordero, die von Kritikern geschätzt wird, von Lesern jeden Alters geliebt wird, von innerstädtischen Grundschulen bis zu Universitäten im ganzen Land unterrichtet und auf der ganzen Welt übersetzt wird. In einer Reihe von Vignetten wird die Geschichte eines jungen Latina-Mädchens erzählt, das manchmal herzzerreißend, manchmal zutiefst freudig ist
Rezensionen
Sandra Cisneros wuchs auf der Nordseite von Chicago in der Keeler Street auf, nicht weit von dem Ort entfernt, an dem sich die Familie meiner Großmutter niederließ, als sie über ein halbes Jahrhundert früher als die Familie Cisneros in die USA kamen. Als ich Straßennamen und Orte erkannte, fühlte ich mich sofort mit Cisneros verbunden. Außerdem besuchte sie den Autorenworkshop der Universität von Iowa, wo ich meine Studienjahre verbrachte. Zu dieser Zeit war sie eine von zwei farbigen Frauen im Programm, die von weißen Männern dominiert wurden. Sie wurde eher als Dichterin als als Schriftstellerin angesehen, daher wurden ihren Kollegen nicht die gleichen Möglichkeiten geboten. Dennoch hat sie einen Agenten gefunden, der die ersten Kontakte für sie knüpft, und hat all diese Jahre später durchgehalten.
Ein Haus in der Mango Street begann lateinamerikanischen Frauen ihre Stimme zu geben. Zusammen mit Gloria Andalzua, Cherrie Moraga und Denise Chavez gründete Cisneros ein Netzwerk und diese Frauen sind jetzt die Matriarchen der Amigas, die ich jetzt lese. Sie gaben hispanischen Frauen die Möglichkeit, in die Welt des Schreibens einzutreten, um ihre Geschichten über ihren Platz in der amerikanischen Gesellschaft zu erzählen. In ihrer Es war einmal eine Quinceanera bezeichnet Julia Alvarez Cisneros und ihre Kollegen als Las Padrinas, die Patinnen - für diese nächsten Generationen von Schriftstellern. Das Haus in der Mango Street könnte sich in diesem Sinne auf jedes lateinamerikanische Mädchen beziehen, das zum ersten Mal erwachsen wird und den amerikanischen Traum erfüllen möchte.
Die in ihrer Prosa poetische Mango Street beschreibt Esperanza, das älteste Kind einer hispanischen Familie, das jedes Jahr mit seiner Familie von Wohnung zu Wohnung zieht. Die Mango Street ist das erste Haus ihrer Familie und die Nachbarschaft wird Teil ihrer Existenz. In zwei- bis dreiseitigen Vignetten beschreibt Cisneros eindringlich Esperanzas jugendliche Angst. Esperanza ist eine der wenigen Hispanics in ihrer Schule und steht in der Schule, zu Hause und mit ihren Freunden unter Druck. Teilweise autobiografisch und teils fiktiv, verwendet Cisneros üppige Worte, um zu enthüllen, wie Esperanza Schriftsteller werden und die Mango Street verlassen möchte. Wie in ihrem eigenen Leben wird ihre Nachbarschaft immer ein Teil von ihr sein, egal wie weit sie geht.
Das nur 110 Seiten lange A House in der Mango Street wird in Schulen häufig als Beispiel für hispanische Kultur und als Erwachsener studiert. Cisneros mit Mango Street ebnete den Weg für Generationen hispanischer Schriftstellerinnen. Ihre Geschichte von Esperanza ist ergreifend, poetisch und eine Freude zu lesen. Ich bin froh, dass ich mir endlich die Zeit genommen habe, Cisneros zu lesen, und bewerte ihre bahnbrechende Arbeit mit 4.5 Sternen.
Es ist kurz nach 2 Uhr morgens. Ich habe die Träume.
Diejenigen, die mich blind machen und dieses seltsame Echo haben - ist oder ist das nicht real? Schlaf wird nicht passieren. Was gibt's Neues. Ich verlasse mein Zimmer, um das Haus zu überprüfen. Türen verschlossen? Prüfen. Kinder schlafen? Überprüfen Sie ... whoa, halten Sie eine Minute. Em ist wach. Sie sitzt im Wohnzimmer und wird von einem Booklite beleuchtet. Sie hat ungefähr 4 Decken auf sich gestapelt und liest… .. Lesen? Ich bin an die Schlaflosigkeit gewöhnt, auf beiden Seiten ... wir klopfen uns gegenseitig an, sagen ein paar Worte und geben vor zu schlafen. Es ist mittlerweile Routine. Aber um sie lesen zu sehen? Sie sieht zu mir auf und sie hat Tränen in den Augen. Okay, jetzt teste ich wirklich diese Realitätstheorie.
„Mom, hast du jemals gelesen? Das Haus in der Mango Street? '
Huh? Ich schaue über das Buch. Nein, niemals gehört davon. "Ein Roman eines jungen Mädchens, das in der Latino-Gegend von Chicago aufgewachsen ist." Okay… einem Erstsemester-Englischkurs in Nord-Vermont zugewiesen. Wo die ethnische Zugehörigkeit den somalischen Flüchtlingen vorbehalten ist, die Burlington pfeffern, aber die Vororte kaum berühren. Ich werde beißen.
Ich nehme es auf, es ist vielleicht eine Stunde gelesen. Tops. "Wir haben nicht immer in der Mango Street gelebt." Dann bin ich verloren. Das ist lyrisch, das ist herzzerreißend. Worte sind verheiratet, Sätze vollendet, Bilder getragen, die mein Weißbrot-Geist aus Neuengland nur auf emotionaler Ebene verstehen kann. Ich bin verliebt.
"Sie hat ihr ganzes Leben lang aus dem Fenster geschaut, so wie so viele Frauen ihre Traurigkeit auf einen Ellbogen setzen."
„Man kann nie zu viel Himmel haben. Sie können einschlafen und betrunken am Himmel aufwachen, und der Himmel kann Sie beschützen, wenn Sie traurig sind. Hier gibt es zu viel Traurigkeit und zu wenig Himmel. “
„Alles hält in mir den Atem an. Alles wartet darauf, wie Weihnachten zu explodieren. Ich möchte neu und glänzend sein. “
„Weißt du was du Esperanza bist? Sie sind wie die Weizencreme Müsli. Du bist wie die Klumpen. "
„Aber ich denke, Krankheiten haben keine Augen. Sie wählen mit einem schwindelerregenden Finger jeden aus, nur jeden. “
„Auf dem Mars gab es blumengroße Sonnenblumen und dicke Hahnenkämme, die den tiefroten Rand der Theatervorhänge bluteten. Es gab schwindelerregende Bienen und verbeugte Fruchtfliegen, die Saltos drehten und in der Luft summten. Süße süße Pfirsichbäume. Dornrosen und Distel und Birnen. Unkraut mag so viele Sterne und Pinsel mit zusammengekniffenen Augen, dass deine Knöchel jucken und jucken, bis du dich mit Wasser und Seife gewaschen hast. “
Ich bin gefangen in dieser Welt, die Cisnero für mich gemalt hat. Ich umarme Alice, die Mäuse sieht und wünsche mir, dass Sire meine Hand hält. Ich trinke Papayasaft mit Rafaela und lese Minervas Gedichte. Ich verstecke mich vor roten Clowns.
Ich bin nostalgisch für meine eigene Kindheit. Für diese Freiheit, auf die sich Kinder heute nicht beziehen können. Sie haben Ausgangssperren, GPS-Chips in Mobiltelefonen und Mini-LoJacks® im Nacken. Was wissen sie über Freiheit? Was wissen sie darüber, wie sie mit ihren zehn Geschwindigkeiten durch dunkle Straßen fahren, die von den Schreien ihrer Freunde vor ihnen geleitet werden? Werden sie jemals mit den älteren Brüdern ihres Freundes auf freien Grundstücken rumhängen, die ihnen warmes Bier geben und versuchen, ihre Hemden zu fühlen? Verdammt nein, nicht auf meiner Uhr.
Also, danke, Sandra Cisnero. Danke, dass du mir all diese Sommernächte zurückgegeben hast…
„Sie werden nicht wissen, dass ich weggegangen bin, um zurückzukommen. Für die, die ich zurückgelassen habe. Für diejenigen, die nicht raus können. “
4 von 5 Sternen zu Das Haus in der Mango Street, eine kurze Reihe von Vignetten, die 1984 veröffentlicht und von geschrieben wurden Sandra Cisneros. Stellen Sie sich das vor: Long Island, August 1995. Der 18-jährige Student erhält einen Brief per Post, in dem er zwei Bücher enthüllt, die er lesen muss, bevor er an seinem ersten College-Tag später in diesem Monat am Orientierungsseminar für Studienanfänger teilnehmen kann. Der Junge sagt: "Sie geben mir schon Arbeit? WT ..." Es ging ungefähr so. Und es war nicht so, dass ich nicht lesen wollte, und ich war ein guter Schüler, aber im Ernst ... Ich habe Angst davor, aufs College zu gehen und bereits aufgefordert zu werden, etwas zu arbeiten. Kann ich nicht eine Pause machen, bevor ich ... egal. Also habe ich es gelesen. Und wow, es ist fantastisch. Eine kurze Sammlung von Geschichten über das Aufwachsen in Chicago und das Lernen, wie man alleine lebt. Verschiedene Leute treffen. Andere Seiten des Lebens sehen. Mehr lernen als du gedacht hast. Veränderung und Kultur annehmen.
Oh ... ich verstehe ... das wird mir passieren! Wow ... schönes Buch. Vielen Dank. Dann komme ich zur Orientierung. Und sie möchten, dass wir es in einer zufälligen Gruppe diskutieren, die eingerichtet wurde. Also werden wir in Gruppen von 6 Personen eingeteilt. Ich bin mit einigen seltsam aussehenden Leuten zusammen. Mit 18 sah ich noch ungefähr 12 aus. Aus irgendeinem Grund blieb ich bei den anderen 18-Jährigen stecken, die 28 Jahre alt waren. Ich wollte sie Mama und Papa nennen. Aber ich wusste es besser. Ich hielt den Mund. Sandra Cisneros hat mir das gerade beigebracht. Also ... ich bin sehr schüchtern und sage kein Wort. Niemand spricht. Mir ist klar, dass ich etwas sagen muss. Also sagte ich. "Ich mochte es sehr." Alle nickten. Ich sagte so etwas wie "Was hast du gedacht?"
Ich werde dir das Drama retten. Keiner von ihnen las es. Ich war der einzige, der das tat. Wie peinlich für sie! Es war so gut ... aber ich habe es cool gespielt und die Handlung beschrieben. Es schien das Gespräch zu eröffnen, aber dann wurden wir gebeten, einen Leiter zu benennen, der auf die Bühne tritt und das Verständnis Ihrer Gruppe für das Buch erklärt. Oh du weißt ... Rache ... eines Tages ... Rückzahlung ...
Meine Lektion. Lies nie wieder ein Buch. WAR NUR SPASS! Sie müssen diesen lesen. Es ist eine schöne Geschichte und hilft Ihnen, Veränderungen und Unterschiede zu akzeptieren. Und die Charaktere sind sehr einprägsam und schrullig. Schnell lesen. Vielleicht 2 Stunden. Sie sollten es auf jeden Fall eine Chance geben.
Über mich
Für diejenigen, die neu für mich oder meine Bewertungen sind ... hier ist die Übersicht: Ich habe VIEL gelesen. Ich schreibe viel. Und jetzt blogge ich VIEL. Zuerst geht die Buchbesprechung auf Goodreads, und dann sende ich sie an meinen WordPress-Blog unter https://thisismytruthnow.comHier finden Sie auch TV- und Filmkritiken, die aufschlussreiche und introspektive 365 Daily Challenge und viele Blogs über Orte, die ich auf der ganzen Welt besucht habe. Und Sie können alle meine Social-Media-Profile finden, um Details zu Wer / Was / Wann / Wo und meinen Bildern zu erhalten. Hinterlasse einen Kommentar und lass mich wissen, was du denkst. Stimmen Sie in der Umfrage und den Bewertungen ab. Danke für's vorbeikommen.
Esperanza Cordero, ein in Armut lebendes mexikanisch-amerikanisches Mädchen, gibt einer Vielzahl von Charakteren eine hochfliegende Stimme, die sonst ihr ganzes erbärmliches Leben in der Dunkelheit bleiben würden. Esperanza spiegelt den unsterblichen Optimismus auch an den elendesten Orten wider und steht für sonnige Tage, für Licht und Erinnerungen.
Inmitten unzähliger unbedeutender Bücher für junge Erwachsene ist The House On Mango Street eine Ausnahme. Ehrfurcht gebietendes Schreiben mit einer kraftvollen Botschaft, die ordnungsgemäß übermittelt wurde.
Jede Vignette ist anders und unterhaltsam. Manche traurig, manche lustig, manche verträumt, manche heftig. Ich war 16, als meine Großmutter mir dieses Buch zu Weihnachten schenkte, und ich glaube, es hat meine Liebe zum Lesen von Büchern, GUTE BÜCHER, verjüngt. Ich hatte seit meinem 12. Lebensjahr Romane für die Schule und Mary Higgins Clark und das Lesen von Cisnernos führte mich zum College, um englische Literatur zu studieren. Kein Witz.
Obwohl ich bereits wusste, dass ich Schriftsteller werden wollte, öffnete dieses Buch meine Augen für die Aufregung und Vielseitigkeit der Stimme in der Fiktion. Die Verwendung eines jungen Ich-Standpunkts durch den Schriftsteller als Stimme, um die oft schwierigen, unappetitlichen Realitäten in der Erwachsenenwelt zu vermitteln, hat mich sehr angesprochen. In der Folge habe ich mich seitdem für diesen POV-Stil interessiert.
Warum habe ich das nicht getan? Weil ich gelesen habe, war dies ein gefeiertes Buch über die hispanisch-amerikanische Erfahrung. Cisneros ist mir im Alter ziemlich nahe, als wäre ich in einer großen Stadt aufgewachsen (Chicago statt New York) und hätte einen Latino-Hintergrund. (Mexikanisch statt puertoricanisch). Mit anderen Worten, ich dachte, ich könnte Gemeinsamkeiten in unseren Erfahrungen identifizieren, erkennen, die mir einen Einblick in das geben, was in meiner Familienerfahrung zufällig und zufällig ist und was daraus resultiert, dass ich spanisch bin, oder zumindest etwas, mit dem ich in meine Kindheit zurückgekehrt bin meine Familie.
Aber wirklich, ich habe trotz meiner Vorsätze nicht lange durchgehalten - ich habe die Struktur und den Stil des Buches einfach so sehr gehasst. Cisnero sagt in ihrer Einleitung auch, dass sie beim Schreiben nicht merkte, dass sie keinen Roman schrieb, da sie noch nichts von "Story-Zyklen" gehört hatte. Weißt du was? Ich glaube immer noch nicht, dass das, was sie schrieb, ein Roman war. Nicht aus der Ferne. Ein Roman ist kein Werk, von dem Sie sagen, dass es sich um zwei Cover handelt. Ich bezweifle, dass dies lange genug für einen ist. Ich wäre sehr überrascht, wenn es nur 30,000 Wörter gäbe. Das ist bestenfalls eine Novelle - kein Roman. Aber auch ein Roman stellt eine bestimmte Struktur dar, und ich glaube nicht, dass eine Reihe von kurz verknüpften Prosadichtungen über eine Figur (Esperanza Cordro) sie schneidet. Viele der 45 Kapitel umfassten nicht einmal 150 Wörter. (Und die Leute denken, James Patterson ist knapp!) Die Prosa war verwirrend, sich wiederholend, und für mich schien es, anstatt echt zu wirken - oh, die Art von prätentiösem künstlichem Ding, das ich tausendmal unter einer bestimmten Linken gesehen habe - Flügelliteraten aller Arten von Ethnien, die mir das Gegenteil von "vielfältig" erscheinen, es aber unter vielen zu definieren scheinen. Ja, ich glaube fest daran, dass dies in Schulen oft vergeben wird. Vielleicht erklärt das seinen Bestseller-Status. Ich glaubte keinen Moment, dass dies die erste Person eines jungen Teenagers war, das erwachsen wurde. (Dass es von jemandem geschrieben wurde, der an einem Elite-Lyrik-Workshop teilnahm, wie in der Einleitung beschrieben? Dass Ich glaube.)
Also ja, also nicht etwas, das mir gefallen hat oder das dem Hype in den Klappentexten und auf der Rückseite entsprach.
Dies ist ein weiterer "Klassiker der Leseliste", von dem ich dachte, ich sollte es versuchen. Zumal es wirklich kurz ist! ;) Das Buch besteht ausschließlich aus Vignetten aus der Kindheit des Autors in einem armen Teil von Chicago. Die Schrift ist schön und sparsam - keine Vignette ist länger als 2 oder 3 Seiten (und die Schrift ist riesig und weit auseinander). Es liest sich wirklich wie Poesie - die Worte sind eher kraftvoll und anregend als erschöpfend beschreibend.
Meine Lektüre dieses Buches hatte tatsächlich unerwartetes Bonusmaterial. Ich habe mein Exemplar bei einem Verkauf gebrauchter Bücher in Maine abgeholt, und der Vorbesitzer scheint ein etwas schwachsinniger Acht- oder Neuntklässler gewesen zu sein, der sich verpflichtet fühlte, an allen Rändern verrückte Kommentare zu schreiben. Als die Autorin ihren Ärger über eine kleine Schwester beschreibt, die es einfach nicht versteht, rufen die Ränder: "Ist Nenny zurückgeblieben?" Ein seltsamer Nachbar wird genauso behandelt: "Ist Ruthie zurückgeblieben?" Bis wir zu der schönen Beschreibung der Autorin über ihre eigene Schwäche und Verletzlichkeit kommen, einem Vergleich zwischen ihr und den mageren Bäumen vor ihrem Haus, haben wir den Abschluss gemacht: "Essstörung ??? Warum ist sie so dünn?"
Seufzer. Die Pop-Psychologie hat die Fähigkeit zukünftiger Generationen, Kunst zu verarbeiten, eindeutig zerstört. RIP, intelligenter Gedanke.
The House on Mango Street ist ein Roman der mexikanisch-amerikanischen Autorin Sandra Cisneros aus dem Jahr 1984. Es ist aus der Perspektive der Teenager-Latina Esperanza Cordero geschrieben, die mit ihrem Leben in einem chicanischen und puertoricanischen Viertel von Chicago zu kämpfen hat. Esperanza möchte ihrem verarmten Leben in ihrem kleinen roten Haus in der Mango Street entkommen und eines Tages zurückkehren, um auch ihre Lieben zu retten. Der Roman kombiniert alte mexikanische Traditionen mit modernen amerikanischen Bräuchen und untersucht die Notlage marginalisierter Latinos, die in einem überwiegend weißen Land ums Überleben kämpfen.
تاریخ نخستین خوانش: روز یازدهم ماه آگوست سال 2005 میلادی
I:
خانه خیابان مانگو را جناب «دیبا داودی»
خانه ی خیابان مانگو ؛ اثر «ساندرا سیسنروس» ؛ نویسنده ی ییایی اسپانیایی (مکزیکی) است. این کتاب طنزی توأم با تلخی برآمده از زندگی دشوار را در خود پنهان دارد. «موها» ، «پسرها و دخترها» ، «اسم من» ، «روز خوب ما» ، «خنده» ، «سمساری جایل» ، «اولین شغل من» ، «بدشگون» ، «خانواده پاکوچولو» ، «آنهایی که نمیدنمیدنند در داستان «خانه خیابان مانگو» میخوانیم: «ما از اول ساکن خیابان« مانگو »نبودیم. پیش از آن در طبقه سوم آپارتمانی در خیابان «لومیس» قبل از «کیلر» در «پائولینا» مینشستیم و دیگر قبلتر از آن را خاطرم نیست ».؛ ا. شربیانی
Es ist keine kontinuierliche Handlung, die dich hängen lässt. Ich bin nicht an diesen Stil gewöhnt, also hat er mich wirklich nicht "gepackt".
Ich hatte gehofft, dass ich mich während des gesamten Buches mit der Figur verbinden oder etwas "fühlen" würde ... das habe ich nie getan.
Ich war nicht beeindruckt. Es ist nur kein Schreibstil, mit dem ich mich verbinde.
Sandra Cisneros schreibt wunderschön und malt in jeder Vignette ein neues Bild für den Leser. Dieses Buch ist perfekt für Unterrichtsdiskussionen für Jugendliche.
Zum ersten Mal im Jahr 2011 gelesen.
Eines Tages werde ich meine Taschen mit Büchern und Papier packen. Eines Tages werde ich mich von Mango verabschieden. Ich bin zu stark für sie, um mich für immer hier zu halten.
Es ist leicht mein am meisten gelehrter und damit am meisten gelesener Roman - und sicherlich einer meiner Lieblingsromane. Ich kann mich noch gut daran erinnern, es zum ersten Mal im College gelesen zu haben und mir meine Leidenschaft für poetische, rhythmische, transformative Literatur gesichert zu haben. Das einzige, von dem ich jemals mehr Zeilen rezitieren konnte, war Pulp Fiction. :)
Aber diese Geschichten haben mich nie verlassen. Und wir sind alle in gewisser Weise Esperanza (das spanische Wort für "Hoffnung").
Das neue Vorwort von Cisneros in der Ausgabe zum 25-jährigen Jubiläum ist für jeden Schriftsteller eine Lektüre wert.
Trotzdem war es immer noch ein schlechtes Buch. Es gab keine tatsächliche Handlung, da diese Geschichte eine Biographie des Autors war. Mit anderen Worten, wenn Sie einige Schlüsselnamen austauschen, ist dies die Geschichte des Lebens des Schriftstellers. Mit anderen Worten, die Schriftstellerin benutzt dieses Schreiben, um ihre Frustrationen über ihre jüngeren Tage auszudrücken, was für mich völlig in Ordnung ist, solange ich nicht verpflichtet bin, es zu lesen.
Das, was mir an dem Buch am meisten / am wenigsten gefallen hat, sind mit einem Wort die Vignetten. Ich finde sie schwer zu verstehen und mag das Fehlen einer Verschwörung von Herzen nicht. Ich schätze jedoch die Originalität der Arbeit, die Cisneros bei der Erstellung dieser Arbeiten geleistet hat. Es ist (vielleicht ist 'war' jetzt ein besserer Begriff) fast völlig originell, und das macht das Buch etwas erträglicher.
Wie auch immer, ich war immer in begabten und fortgeschrittenen Klassen und bekam perfekte Noten. Ich nahm an einer benachbarten High School an einem selektiven Programm teil und arbeitete die Bussituation aus, um dorthin zu gelangen. Ich bin mit einem Vollstipendium an eine hochselektive Hochschule für freie Künste im Nordosten gekommen. Ich habe den Traum gelebt.
Dann ging ich zur Schule und merkte: Einige Leute sind es reich. Ich hatte ein relatives Verständnis für den relativen wirtschaftlichen Status meiner Familie in der High School gewonnen, aber die reichsten Leute waren im Grunde genommen immer noch wie die obere Mittelklasse. In einigen Fällen ging ich mit den Kindern von Ölmagnaten aufs College. Und sie waren die meiste Zeit wirklich nette Leute. Aber ich fühlte mich irgendwie verloren. Ich war in einer Welt aufgewachsen, von der viele dieser Menschen nicht einmal wussten, dass sie existiert, und ich wusste nicht, was es bedeutete, dass ich sie zurückgelassen hatte. Ich wusste nicht, was ich darüber denken sollte, wie es mich beeinflussen sollte, wenn überhaupt, und wie es darüber informieren sollte, was ich mit meinem Leben anstellte.
Das Haus in der Mango Street gab mir einen Erzähler, der sich mit vielen dieser Themen befasste und einige schöne, traurige, hoffnungsvolle, frustrierende und letztendlich bestätigende Antworten fand. Es half mir herauszufinden, wie ich darüber nachdenken sollte, und inspirierte meine eigenen Überlegungen zu dem Haus, in dem ich aufgewachsen bin, sowohl als Raum, als Ort in der Zeit als auch als Charakter in meiner Geschichte.
Wenn Sie sich besser fühlen möchten und wissen, dass Sie Interpunktion und Satzstruktur richtig verwenden können, lesen Sie dieses Buch. Sie werden sehen, dass jemand anderes, der nicht kann, immer noch veröffentlicht werden kann.
Wenn Sie sich besser fühlen möchten und an die Angenehmheiten der einfachen Dinge im Leben denken, lesen Sie dieses Buch. Sie werden viele Charaktere sehen, die sie nicht haben, und Sie können sich mit ihnen vergleichen und sich eitel fühlen.
Wenn Sie sich besser fühlen möchten, vielleicht weil Sie erwachsen sind (oder bald dort sind) und Dinge tun, die produktiv sind oder auf etwas Reales im Leben abzielen, lesen Sie dieses Buch. Sie werden ein Gefühl dafür bekommen, wie es ist, keine Ziele, Bestrebungen oder Entschlossenheit zu haben ... nur den Wunsch, einen Ort zu verlassen, weil es niemand anderes gut genug für Sie gemacht hat.
Wenn Sie sich besser fühlen möchten, weil Ihre Probleme tatsächlich eine Rolle zu spielen scheinen, lesen Sie dieses Buch. Die Frustrationen dieser Charaktere tun es einfach nicht.
Wenn Sie sich besser fühlen möchten, weil Sie noch nie vergewaltigt, geschlagen, obdachlos oder nie die Schule verlassen haben, bevor Sie fertig sind, lesen Sie dieses Buch. Es scheint, dass jeder darin bereits eines dieser vier Attribute hat.
Und wenn Sie sich besser fühlen möchten, weil Sie Sozialarbeiter sind und das Bedürfnis haben, sich an die armen, elenden und schrecklichen familiären Situationen zu erinnern, in denen sich Menschen in städtischen Umgebungen immer wieder festsetzen, lesen Sie dieses Buch. Sie werden von den armen, unglücklichen Seelen in der Mango Street inspiriert sein und noch entschlossener sein, in die Welt hinauszugehen und Ihre guten Taten zu tun. Denn innerhalb der Grenzen dieses Buches saugen die Leute und brauchen definitiv Ihre Hilfe.
Wenn Sie Ihre Kindheitserinnerungen an "Sideways Stories from Wayside School" aus einer ethnisch vielfältigeren und sozioökonomisch depressiven Perspektive wieder aufleben lassen möchten, lesen Sie dieses Buch. Durch die kurze Erzählung mit einem Charakter pro Kapitel fühlen Sie sich wie zu Hause.
Auf der anderen Seite, wenn Sie gerne Bücher lesen, die schöne, atemberaubende oder logische Schreibstile enthalten… wenn Sie Charaktere mögen, die verständliche Motivationen haben und im Laufe des Buches zu wachsen, sich zu verändern oder zu entwickeln scheinen… wenn Sie Bücher mögen Haben Sie erkennbare Handlungen… Wenn Sie Geschichten mögen, die Sie für die investierte Zeit ausreichend belohnen… Wenn Sie das, was Sie lesen, genießen möchten, dann denken Sie nicht einmal daran, dieses Buch zu lesen.
Ja, es ist so wertlos. Nicht schlecht. Nicht schrecklich. Wertlos.
Aber dann Wandas Rezension machte mich neugierig.
Das war völlig anders als ich erwartet hatte. Ich erwartete einen lineareren Story-Thread. Aber dieses Buch ist mehr wie ein Prosadicht als alles andere. Jedes "Kapitel" ist eine in sich geschlossene Episode, die eine Person oder ein Ereignis beschreibt und vor allem eine Stimmung einfängt. Und doch erzählt es eine Art Geschichte über den Umzug der Familie des Erzählers Esperanza in ein vielleicht nicht so gutes Viertel (die Art, die Menschen, die es sich leisten können, woanders zu leben, so schnell wie möglich verlassen). Eine Nachbarschaft, in der die Frauen nicht sehr glücklich sind und nach verschiedenen Fluchtformen suchen, die meist fruchtlos erscheinen: Sie werden zu Frauen und Müttern, die immer von jemand anderem dominiert werden, immer für jemand anderen verantwortlich sind, niemals für ihre eigene Person. (In der Biografie des Autors am Ende heißt es ausdrücklich: "Sie ist niemandes Frau und niemandes Mutter.") Eine Nachbarschaft, die Esperanzas Ambition, Schriftstellerin zu werden, dennoch nährt.
Ich bin mir nicht sicher, wie ich das bewerten soll, da es nicht wirklich eine Erzählung mit Charakteren oder so ist. Ich gebe ihm 4 Sterne für das Gefühl, weil es stark anregend ist und mich genau an seinen Ort und zu seiner Zeit gebracht hat. Und weil es wunderbar als Poesie und Prosa funktioniert. Und weil ich froh bin, dass Esperanza ihren Ehrgeiz, Schriftstellerin zu werden, erfüllt hat, obwohl die Chancen gegen sie stehen.
Diese 1994 veröffentlichte Ausgabe zum zehnjährigen Jubiläum hatte eine schöne Einführung der Autorin Sandra Cisneros, in der sie erzählt, wie sie ihre Stimme in der Graduiertenschule in Iowa City gefunden hat. Zuerst war sie eingeschüchtert von der Erkenntnis, dass ihre Erfahrungen und ihr Schreiben anders waren als alle anderen. Schließlich konnte sie ihre Stimme finden und das Ergebnis ist die Stimme des Kindes Esperanza, das in der Mango Street aufgewachsen ist.
Eines meiner Lieblingskapitel, das die Essenz von Esperanza einfing, war Vier dünne Bäume und die folgende Passage: "Sie sind die einzigen, die mich verstehen. Ich bin der einzige, der sie versteht. Vier dünne Bäume mit dünnen Hälsen und spitzen Ellbogen wie meine. Vier, die nicht hierher gehören, aber hier sind. Vier zerlumpte Ausreden, die von der Stadt gepflanzt wurden. ... Ihre Stärke ist geheim. Sie senden wilde Wurzeln unter die Erde. Sie wachsen auf und sie wachsen herab und greifen nach der Erde ... und beißen den Himmel mit heftigen Zähnen und geben niemals ihren Zorn auf. So halten sie. Wenn ich zu traurig bin, um weiterzumachen ... dann schaue ich auf die Bäume ... Vier, die trotz Beton gewachsen sind. Vier, die erreichen und nicht vergessen zu erreichen. Vier, deren einziger Grund darin besteht, zu sein und zu sein. "
Rezension in Englisch | Reseña en español (Breve)
Dieses Buch war eine schöne Überraschung - exquisit, zart, hart - ein ruhiges Juwel, das nicht ausgestellt werden kann, aber wenn man das Glück hat, es zu finden, wird es Sie faszinieren. Ich sage das, weil man als Mexikaner wahrscheinlich nicht liest oder sich von der Chicano-Literatur angezogen fühlt. Ich spreche ganz aus meiner Erfahrung und als solche hatte ich mich dieser Literatur nie aus drei Gründen genähert: Erstens ist es schwierig, die Kultur derer zu verstehen, die unsere Wurzeln teilen, wegziehen, die amerikanische Lebensweise annehmen und langsam anfangen zu vergessen unsere Traditionen, einschließlich wie man Spanisch spricht; zweitens ist es immer schwierig, den Umfang und die Bedeutung von "Spanglish" zu erfassen; und drittens ist es, wie bei vielen anderen, eine andere kulturelle Gemeinschaft geworden - unabhängig von unserer gemeinsamen Vergangenheit.
Ich erinnere mich, dass ich vor vielen, vielen Jahren während meiner Schulzeit dieses kleine Buch hatte, dessen Titel lautete Du hast unsere Gesichter gesehen. Dies war eines der Bücher für meinen Englischunterricht und enthielt Kapitel verschiedener Bücher, deren gemeinsames Thema jedoch die Identität in den USA war. Als ich letzte Woche anfing, The House in der Mango Street zu lesen, wusste ich, dass ich bereits von Esperanza gehört hatte, dem Mädchen, dessen Name bedeutet Hoffnung auf Englisch, aber auf Spanisch bedeutet es zu viele Briefe, Traurigkeit, Warten. Ich war zu jung, als ich dieses Fragment zum ersten Mal las, aber ich erinnere mich lebhaft daran, dass es mir nicht gefallen hat. Ich konnte kein Mitgefühl mit einem Mädchen mexikanischer Wurzeln empfinden, das sich in einem anderen Land einsam fühlte. Ihre Einsamkeit schien unnatürlich und meistens (jetzt, wo ich zurückblicke) beängstigend.
Ich würde 15 Jahre brauchen, um mich wieder mit diesem Buch zu treffen. Die Person, die ich jetzt bin, unterscheidet sich in vielerlei Hinsicht von meinen Teenagerjahren. Höchstwahrscheinlich ist das Alter der Faktor, der dazu beigetragen hat, dieses Buch durchzugehen. Esperanzas Stimme - die Hauptfigur dieses kleinen Romans - fühlt sich nicht mehr fremd an: Sie ist, wie bei vielen anderen Figuren der besten Literatur, eine Stimme, mit der wir uns identifizieren können.
Dies ist kein langer Roman, und tatsächlich hat jedes Kapitel kaum 3 Seiten. Auf diese Weise lernen wir aus den Hoffnungen, Träumen und Ängsten eines jungen Mädchens in Chicago, das sich nach einem Ort sehnt, an dem man wirklich zu Hause anrufen kann. Eltern ziehen von einem Ort zum anderen und Freunde und Familie kommen und gehen.
Dies ist auch kein Buch mit großartigen Aktionen oder Abenteuern, der Ton ist langsam und doch kraftvoll - ich konnte nicht glauben, wie kurze Sätze einen so starken und dauerhaften Einfluss auf den eigenen Geist haben können. Obwohl meine Kenntnisse in der US-Literatur nicht so groß sind, denke ich, dass es Cisneros Schreiben war, das einen neuen Trend in Büchern auslöste: kurze Kapitel, geschrieben in ersten Perosn und kurze Sätze, um das Interesse des Lesers zu wecken. Es muss jedoch gesagt werden, dass, obwohl ich denke, dass diese Art des Schreibens in der zeitgenössischen Fiktion missbraucht wurde, dies bei Cisneros nicht der Fall war. Vielleicht, weil sie die erste war und weil sie kein Interesse daran hatte, Bücher zu verkaufen?
Wie auch immer - jede "Vignette", wie ich denke, dass die kleinen Kapitel dieses Buches definiert wurden, zeigt dem Leser ein genaues Bild der Welt dieses Mädchens, ihrer Familie, ihrer Schwester und ihrer Freunde. Sie sucht nicht nur nach einer Identität, sondern auch nach allen, die in der Mango Street leben: Marin, das Mädchen aus Puerto Rico; Ruthie, die Tochter des Besitzers eines der Gebäude, ihrer Tante Lupe. Es ist eine schwierige Geschichte über das Erwachsenwerden, den Versuch zu verstehen, was uns in der Kindheit umgibt. Am Ende könnten wir aus einem Haus, aus einer Stadt ziehen, aber die Orte, an denen wir gewachsen sind, werden immer ein Teil von uns sein. Und wir werden immer dorthin zurückkehren, entweder persönlich oder im Kopf.
Dies ist ein Buch voller Nostalgie, Sehnsucht. Ich denke auch, dass dies möglicherweise nicht für jeden ein Buch ist - für eine Sekunde dachte ich, dass dies die Art von Geschichte ist, die ich aufgrund des Schreibstils nicht hätte mögen können; Zum Glück war dies nicht der Fall. Obwohl ich nicht in einer Umgebung wie der von Esperanza aufgewachsen bin, haben mich ihre Gedanken und Worte tief berührt und ich brauchte keinen durch und durch konstruierten Hintergrund, um sie zu verstehen. Die Einfachheit, mit der wir aus ihrem Leben lernen, ist genug, perfekt:
„… Dann habe ich mir Bäume angesehen. Wenn in dieser Straße nichts mehr zu sehen ist. Vier, die trotz Beton gewachsen sind. Vier, die erreichen und nicht vergessen zu erreichen. Vier, deren einziger Grund ist zu sein und zu sein " .
Vielleicht hat es der wunderbaren Einführung von Cisneros in dieser Ausgabe sehr geholfen. Darin erzählt die Autorin beim Schreiben dieses Buches von sich selbst, von ihren eigenen Ängsten und Zweifeln, Schriftstellerin zu werden, von anderen Autoren zu lernen, von ihrer damaligen Gegenwart und den Hoffnungen auf die Zukunft. Was ich am meisten behalten habe, ist, wenn Cisneros das für sie sagt:
"Geschichten handeln von Schönheit. Schönheit, die von jedem bewundert werden kann, wie das Hören von Wolken über (...) Menschen, die damit beschäftigt sind, ihren Lebensunterhalt zu verdienen, verdienen schöne kleine Geschichten, weil sie nicht so viel Zeit haben und sind oft müde ".
Und ich könnte einer meiner ganz persönlichen Überzeugungen nicht mehr zustimmen: Vor allem bei Romanen oder Fiktionen sollte es um Schönheit gehen - nicht im Sinne eines Happy Ends, sondern der Erzählung, der Bilder, die sie auf uns kreieren. von den Emotionen, die sie in unserer Seele erzeugen. Und Das Haus in der Mango Street erreicht dies definitiv.
_______________________
La reseña en español es breve porque hay libros que siento más en su idioma original y por ello, entonces mich parece complicado Transmitir esos sentimientos en otro idioma. Este ha sido el caso con esta pequeña Novelle von Sandra Cisneros. Y a pesar que había algunos elementos präsentiert, los cuales mich han hecho odiar otros libros, est no ha sido el caso. De hecho, er quedado ehrliche sorprendida, maravillada con la historia de Das Haus in der Mango Street y la historia de Esperanza, una Adolescente que anhela una casa propia, una vida distinta, algo afuera de la monotonía. A través de sus ojos vamos descubriendo las preocupaciones de una comunidad-en est caso, la latina y chicana en EUA-el deseo común de salir, de cambiar. ¿A dónde o cómo? Es ist nicht möglich, die Aufgaben zu erledigen, um sie zu erledigen. Pero eso no es lo importante. Esta historia me gustó porque en pocos capítulos, enunciados concretos, se descubren mundos y sentimientos profundos, mágicos. Die Geschichte der Unica Boricua Que Baila und Baila Esperando Que Algo Cambie; una mujer que perdió la razón cuando antes escribía libros infantiles, mujeres que esperan un cambio, sentadas frente a ventanas. Esperanza no es así, y si vida cambiará, aunque no lo lleguemos a ver. Pero el final o el futuro no es lo relevant: lo es la convicción, el anhelo, la promesa de un futuro mejor.
Es gibt keine Möglichkeit, die Auswirkungen auf den Lektor zu verbessern, und es gibt keine Möglichkeit, sich mit der Frage zu befassen, ob es sich um eine Person handelt, die sich in einer Liste befindet, die sich in einer Liste befindet. Esta edición contiene una Introducción por la propia autora, la cual es muy valiosa para entender est libro. Cisneros indica que, para ella las historias:
"deben ser sobre la belleza" tienen mucho tiempo para leer y con frecuencia están cansadas ... "
Yo comparto esa opinionión -las historias, por lo menos el arte de la ficción, deben ser bellas, y con ello no me refiero a que haya finales felices, sino en los mundos que crean a través de la narrativa, ya los cuales escamos y en los sentimientos (buenos o malos) que crean en nuestra alma. Y est libro, sin duda lo logra.
Es scheint, dass ich vor heute nur einige der in diesem Text vorgestellten Vignetten während meiner öffentlichen Schulzeit gelesen hatte. Zuerst bemerkte ich, dass jeder Lehrer (einschließlich ich), der einen Teil dieses Buches in seinem ELA-Klassenzimmer macht, Mango falsch ausspricht. Es soll "Mawn-Go" sein, nicht "Mang-Go". Ich frage mich, ob meine Englischlehrerin der achten Klasse es weiß ... Zweitens hatte ich Sandra Cisneros noch nie sprechen hören, sie hat sicherlich eine sehr jugendliche Stimme. Ehrlich gesagt funktioniert dies, da ihre Figur Esperanza noch recht jung ist.
Obwohl ich der Meinung bin, dass es eine "schöne" Geschichte ist und sicherlich eine Stimme in die literarische Welt einführt, die bis zu ihrer Veröffentlichung nicht existierte, denke ich nur, dass es eine gute Lektüre war.
Jedes Kapitel ist wie ein perfekt geschnittener und polierter Edelstein und bietet dem Leser einen Einblick in das Chicago der 1950er und 1960er Jahre. Was ich wirklich erzählte, war die Naivität von Esperanza - in ihrem Alter war ich ähnlich ahnungslos über die Anziehungskraft von Jungen (oder was man eigentlich mit einem Jungen machen würde, um den sich die Eltern immer Sorgen machten). Trotz dieses Mangels an Wissen kämpfte ich genau wie Esperanza gegen gesellschaftliche Erwartungen. Auch ich sah zu, wie meine Mutter sich bemühte, ihr künstlerisches Selbst auszudrücken, während sie versuchte, das Leben als Mutter und Ehefrau unter einen Hut zu bringen, und ich lernte die gleiche Lektion: Unterstütze dich selbst, damit du die Dinge tun kannst, die du im Leben tun musst.
Wir dürfen auch einen Blick in die Welt der mexikanischen Einwandererfamilien dieser Zeit werfen - die Strenge der Väter, die heruntergekommenen Wohnungen, die Zurückhaltung der Erwartungen. Die Bedeutung der Familie. Das Vertrauen in die Gemeinschaft.
Esperanza hat ihren Namen aus einem bestimmten Grund - es besteht die Hoffnung, dass ein wahres künstlerisches Leben erreicht werden kann. Und wenn dieses Buch ein Hinweis ist, hat Sandra Cisneros diese Erwartungen sicherlich erfüllt.
Esperanzas Geschichte ist sowohl herzzerreißend als auch atemberaubend. Lesen Sie im Rahmen eines Erwachsenenkurses für Frauen: Das Haus in der Mango Street könnte mein bisheriges Lieblingsbuch im Kurs sein. Esperanzas Geschichte greift von Seite eins an, ihre Erzählung ist absolut atemberaubend. Das Schreiben des Romans passt perfekt zu Esperanzas Persönlichkeit - oder zumindest so, wie ich mir eine Figur wie sie vorstelle.
Im Gegensatz zu den anderen Romanen, die für denselben Kurs gelesen wurden, ist an diesem Roman mehr zu schätzen, dass weder der Autor noch die Figuren des Romans darauf ausgerichtet sind, eine Esperanza-Gesellschaft zu finden. Viele Coming-of-Age-Romane beschäftigen sich mit ersten und verlorenen Lieben, aber Das Haus in der Mango Street ist etwas viel Besonderes. Die Identität einer Frau in diesem Roman ist zur Abwechslung nicht definiert durch ihre Beziehung zu einem einzelnen Mann, der sie entweder lieben oder verraten wird. Es wird durch alle Beziehungen und über die menschliche Natur definiert.
Anstatt zu erfahren, was richtig und was falsch ist, lernt Esperanza auch, sich selbst an das Leben anzupassen. Während ihre Mutter (und die Gesellschaft) erwartet, dass sie ihre Rolle als unterwürfige Frau annimmt, behauptet sie ganz natürlich die Rolle eines Mannes und eines Gleichen. Sie sagt zu uns: „Ich habe meinen eigenen stillen Krieg begonnen. Einfach. Sicher. Ich bin einer, der den Tisch wie ein Mann verlässt, ohne den Stuhl zurückzustellen oder den Teller aufzuheben “(110). Anstatt für ihre Rechte zu kämpfen, sie nimmt Them.
Ihr Wachstum kommt mit einer unerschütterlichen Fließfähigkeit; Ihr Charakter gewöhnt sich für immer an die Grausamkeiten der Welt. Sie entwickelt die Reife weiter, wenn sie das Konzept der Gleichheit nicht nur für den Einzelnen, sondern auch für die Gemeinschaft versteht. Am Ende der Geschichte erkennt Esperanza, dass sie irgendwann für die zurückkommen muss, die sie zurückgelassen hat. Durch ihre eigenen Erfahrungen wurde sie auf verschiedene Kämpfe aufmerksam gemacht, die für das Leben eines jeden Menschen einzigartig sind, und erkennt, dass sie denen helfen muss, die sich nicht selbst helfen können. Dies macht ihre Coming-of-Age-Geschichte phänomenal.
Esperanzas Charakter holt nie Luft, sie wächst nur.
Obwohl ich eine herzhafte Geschichte über jede Kultur schätze, kann ich mich nie mit einer Handlung verbinden, wenn sie zu durcheinander ist.
Das Haus in der Mango Street ist ein Klassiker (oder wie ich gehört habe), der auf einem Teenager basiert, der in der Mango Street lebt. Ihre Abenteuer, ihr Dialogaustausch mit exzentrischen Charakteren in der Nachbarschaft und ihre Berichte über Erfahrungen mit Vergewaltigung, Drogenmissbrauch, Skandalen, körperlicher Misshandlung und so weiter. Obwohl ich die dunkle, aber frische Erzählung zu schätzen wusste, fiel es mir schwer, mich mit der Geschichte zu verbinden, als sie von Jugendlichen getrübt wurde, und tatsächlich eine unreife Erzählung eines wilden Teenagers, der sich entschied, zwischen übermäßig nachdenklich und völlig kindisch zu wechseln . Natürlich wird es von Kindern erwartet, aber es gibt nur so viel, was sich über kranke Menschen lustig macht, in der Schulcafeteria zu Mittag essen und Wutanfälle in Ihr Zuhause werfen möchte, die Sie ertragen können, bevor die Handlung ihre Bedeutung verliert.
Trotzdem gefielen mir die Kurzgeschichten, besonders die, die sich um seltsame, aber interessante Charaktere drehten, wie die Frau, die sich weigerte, Englisch zu sprechen, das Mädchen, das sich in einem Haus in der Mango Street gefangen fühlte und in ein weit entferntes Land fliehen wollte, und eine Mutter, die war einst so talentiert wie jeder Nationalheld, musste sich aber jetzt um ihre Familie kümmern. Ich mochte besonders den Fokus auf weibliche Charaktere, anstatt Männer in den Mittelpunkt zu stellen, obwohl es für mich schwierig sein würde, eine Lieblingsheldin auszuwählen, da keine so denkwürdig war, wie ich es mir erhofft hatte.
Insgesamt würde ich sagen, dass das Buch sicher einen Platz im Bücherregal eines Lesers verdient, aber ich würde sagen, dass Sie zuerst andere Klassiker lesen.
Ich spreche über dieses Buch in meinem April Lesung Zusammenfassung.
Hier ist ein Buch, das ich schon immer lesen wollte und das mich nicht enttäuscht hat. Ich kann sehen, wo andere mit dieser Geschichte zu kämpfen haben (das Fehlen von Interpunktion, der in Vignetten erzählte „Roman“, das Fehlen einer wirklichen Handlung usw.), aber ich liebte Esperanzas Geschichte und ihre Stimme und die Art und Weise, wie Cisneros Poesie in die Dinge einwebt Sie schreibt. Ich fand mich auch in Bezug auf viele der Gefühle wieder, die Esperanza zum Ausdruck brachte, von ihrem Namen über ihren Wunsch, ein eigenes Zuhause zu haben, bis hin zu der Art und Weise, wie sie einige ihrer Nachbarn und Familienmitglieder sah und mit ihnen interagierte. Es gab Charaktere in dieser Geschichte, die ich schon einmal getroffen hatte.
Ich habe das wirklich in Stücke geliebt und weiß bereits, dass ich es in Zukunft noch einmal besuchen möchte.
Diese Serie von Vignetten, die sich um die Gemeinde Mango Street drehen, füllt sich mit Linien, die so lyrisch und farbenfroh sind wie dieses Zitat. Charakterisierung und Einstellung gehen hier Hand in Hand, beide so mächtig. Einige bringen mich zum Lachen, wie "Ein Reissandwich" und "Hüften". Ich liebe "vier dünne Bäume" für Esperanzas bezaubernden Geist. Gelegentlich verwirrt man mich und scheint unzusammenhängend. Viele von ihnen befassen sich mit missbräuchlichen Beziehungen und Trauer, die mich zutiefst beunruhigen. Besonders in der Stimme eines klugen jungen Mädchens, das noch etwas über die Welt lernt, amüsieren mich diese Geschichten und halten mich am Lesen. Ich freue mich darauf, mehr von Sandra Cisneros 'Schreiben zu lesen !!