Startseite > Classics > Fiktion > HistoricalFiction > Meine Ántonia Bewertung

Meine Ántonia

My Ántonia
Von Willa Cather
Rezensionen: 29 | Gesamtbewertung: Gut
Ausgezeichnet
17
Gut
8
Durchschnitt
2
Schlecht
0
Schrecklich
2
Durch Jim Burdens liebenswerte, verliebte Stimme wiederholen wir die bemerkenswerten Wechselfälle des Lebens von Einwanderern im Kernland von Nebraska mit all seinen beharrlichen Bindungen. Den Weg weisen einige der betörendsten Charaktere der Literatur: die russischen Brüder, die von Erinnerungen an eine schicksalhafte Pferdeschlittenfahrt geplagt sind, Antonias verzweifelt heimwehkranker Vater und selbstgefällige Mutter und die Schüchternheit

Rezensionen

05/14/2020
Pendleton Casarez

Ich las dieses Buch am selben Tag, als ich herausfand, dass funkelndes Eis zwei neue Geschmacksrichtungen eingeführt hatte: Ananas-Kokosnuss und Limonade.

Was hat das mit irgendetwas zu tun?

Nun, funkelndes Eis ist für mich eine Art Religion, und dieses Buch war wunderbar, also war es ein großartiger Tag, ist alles. Ich habe nicht viele davon.

Warum habe ich Willa Cather noch nie gelesen? ich bin mir nicht sicher. Ich glaube, ich habe sie immer mit alten Damen in Verbindung gebracht, und ich dachte, ich würde sie auf meinem Sterbebett lesen oder so. Vielleicht war es die unvermeidliche Verbindung zwischen Katheter und Katheter. Ich weiß es nicht. Alles was ich weiß ist, dass ein bestimmter kleiner Vogel hier auf Goodreads immer "zwitschern zwitschern - willa cather !! chirp !! cather !!!"



und als jemand ein paar kostenlose Bücher am Straßenrand vor meinem Haus ablegte, entschied ich, dass es ein Zeichen war, ihr endlich eine Chance zu geben. Es hat mir so gut gefallen, dass ich für mein nächstes Buch bezahlen werde! Gern geschehen, Cather Estate!

Dies ist weniger ein Roman als eine lose gesammelte Sammlung von Geschichten, in denen die Charaktere durch die Zeit gehen, erwachsen werden, ihre Illusionen verlieren und ihren Weg in die Welt finden. sich in dem riesigen Nichts der amerikanischen Prärie wiederzufinden und sich gegen dieses zu definieren.

Jim und Antonia sind Kinder, die mit demselben Zug in Black Hawk, Nebraska, ankommen, und das Buch ist ein Bericht über ihr Leben, getrennt und zusammen, bis zu ihrem Erwachsenenalter, umrahmt von einer Reihe von Erinnerungen von Jim, an die er sich erinnert eine gemeinsame Freundin und untersucht, was sie für ihn symbolisierte.

Die Beschreibungen der Landschaft sind phänomenal. Die Art und Weise, wie die Charaktere versuchen, ihren Lebensunterhalt aus dem Land zu locken, und die Härte der Natur sind inspirierend. Antonias unbändiger Geist triumphiert, obwohl sie manchmal als eigenwilliger Schmerz im Arsch rüberkommt.

ich liebte es einfach. es erinnerte mich wahrscheinlich zu Unrecht sowohl an Huck Finn als auch an diese ganze Reihe von Büchern, die ich liebte, liebte, liebte, als ich klein war:



Ich meine - es ist Willa Cather - alles, was über sie gesagt werden muss, wurde wahrscheinlich bereits gesagt, also kann ich nur dazu beitragen, dass dieses Buch wie das Kiwi-Erdbeer-Sekt ist. Es ist keine schwarze Himbeere, aber es ist verdammt gut.

Komm zu meinem Blog!
05/14/2020
Vine Correlly

Ich hätte angerufen "Meine Ántonia" ein Einwanderungsroman. Aber dann wurde mir klar, dass die zweifelhafte Unterscheidung nur den Kreationen von Farbautoren vorbehalten ist - Jhumpa Lahiri, Zadie Smith, Xiaolu Guo, Chimamanda Ngozi Adichie, Sunjeev Sahota, Yiyun Li, Lee Chang Rae und so weiter. Besonders jetzt, wenn das Wort 'Immigrant', ad nauseam aus den Luftwellen und den Bereichen hitziger Social-Media-Diskussionen auf uns geschleudert, ruft Bilder von hageren, erschöpften, aber feierlich hoffnungsvollen Gesichtern von Syrern hervor, die an die Türen Europas und Amerikas klopfen und über gefährliche Gewässer gereist sind, von denen bereits viele gefordert wurden ihre Lieben als Eintrittspreis.

Wer sind überhaupt Einwanderer? Diejenigen, die die Voraussicht und Kühnheit hatten, den Globus zu umrunden und ihr selbsterklärtes gottgegebenes Recht geltend zu machen, über von „Wilden“ bewohnte Gebiete zu herrschen, konnten sie mit militärischer Macht leicht ausrotten / unterwerfen? Oder diejenigen, die viel später törichterweise später kamen und ihre sternenklaren Träume von Erfüllung oder oft bloßem Überleben auf der Krücke dieses Urinstinkts balancierten, dass die Menschheit die Tatsache von Menschen gemachten Abgrenzungen besiegen wird, nur um für eine Weile im Exil zu schmachten lebenslang nach einem verlorenen Zuhause suchen, das sie niemals wiedererlangen könnten?
Lassen Sie uns die Spreu vom Getreide trennen. "Einwanderer" sind immer fahlhäutige, hellbraune, sonnengebräunte, bedürftige Asiaten, Afrikaner, Araber und Latinos, die in bequemen Ein-Wort-Identitäten als Regenschirm bezeichnet werden.

Und doch verkörpert die Ántonia des Erzählers Jim den Traum des Einwanderers. Der Traum, aus einem fremden Ort ein Zuhause zu machen, Trost, Erfolg, ein Minimum an Akzeptanz unter völlig Fremden zu finden und vielleicht ein Stück Land zu besitzen, um sich dort niederzulassen und seine Wurzeln zu verbreiten. Ja, ich weiß, dass dies eine Laudatio ist, die den im sterbenden Licht der Dämmerung mit Gold umrandeten Prärien angeboten wird, ein Versuch, an eine Lebensweise zu erinnern, die sich der schlecht informierte Stadtbewohner nicht vorstellen kann, die wehmütige Betrachtung einer Zeit durch den Autor Platz nur im Bernstein ihrer Erinnerungen eingefroren. Ihre ernsthafte Anstrengung, die Nuancen des harten Lebens mit dem Land einzufangen, wimmelt von seinem geheimen Leben in sichtbaren und verborgenen Winkeln als fester Bestandteil der Existenz des Bauern. Aber meine Gründe für das 5-Sterne-Spiel sind etwas anders.
In that singular light every little tree and shock of wheat, every sunflower stalk and clump of snow on the mountain, drew itself up high and pointed; the very clods and furrows in the fields seemed to stand up sharply. I felt the old pull of the earth, the solemn magic that comes of those fields at nightfall.
Was die zentralen Themen betrifft, ist der amerikanische Traum ein absolutes Muss im Repertoire der bemerkenswerten amerikanischen Fiktion. Ein angeblich schädliches Konzept, das es verdient, von Autoren angeklagt zu werden, die es als einer Besessenheit mit dem Unerreichbaren angemessen empfunden haben, einer Doktrin des sinnlosen Geizes, die einen auf den Weg der Selbstzerstörung führt. Aber Ántonias Version des amerikanischen Traums sieht ein Leben in einfacher Selbstversorgung vor, trotz der damit verbundenen Schwierigkeiten. Es lohnt sich zu schützen, durch das geschriebene Wort zu verewigen. Das rasante Verlangen nach Reichtum und sozialem Wohlstand ist ihrer böhmischen (tschechischen) Sensibilität fremd. In gewisser Weise ist sie eine Erweiterung der Wildnis Nebraskas selbst - roh, rau und zart zugleich, unerklärlich schön, fröhlich widerstandsfähig gegen die Wechselfälle von Schicksal und Zeit, unbezwingbare Verfechterin von Vitalität und Wachstum.
The whole prairie was like the bush that burned with fire and was not consumed. That hour always had the exultation of victory, of triumphant ending, like a hero's death-heroes who died young and gloriously. It was a sudden transfiguration, a lifting-up of day.
Für Jim Burden, Ántonia is Zuhause, unauslöschlich verbunden mit seiner Kindheit, als er Kaninchen und Präriehunde jagte. Sie ist eine Personifikation jener vergangenen Tage, die in die Spirale der Zeit hineingezogen wurden, die niemals wiederhergestellt werden kann, deren unumstößliche Realität jedoch in den hellsten Buchstaben bis zu seinem Tod in den Gaumen von Jims Bewusstsein eingebrannt bleiben wird.
Years afterward, when the open-grazing days were over, and the red grass had been ploughed under and under until it had almost disappeared from the prairie; when all the fields were under fence, and the roads no longer ran about like wild things, but followed the surveyed section-lines, Mr. Shimerda's grave was still there, with a sagging wire fence around it, and an unpainted wooden cross.
Negativ sind die beiläufig rassistischen Kommentare, die sich gegen einen afroamerikanischen Charakter richten ("Er war immer ein Wunderkind der Neger, das spielte barbarisch und wunderbar. ") und die Erhöhung von Antonias Weiblichkeit hätte meinen Genuss etwas einschränken können, aber Cather hat alles andere so großartig gemacht, dass ich mich dafür entscheide, nicht zu picken. Außer nirgendwo sonst im weiten Bereich der Literatur bin ich auf eine so glaubwürdige Darstellung der Freundschaft zwischen Mann und Frau gestoßen, die durch die Bande gemeinsamer Kindheit und eine Form der Zuneigung, die so heilsam ist, dass selbst eine Trennung von zwei Jahrzehnten möglich wäre, miteinander verbunden ist nicht milder, jeder auf den Status eines geschlechtslosen Individuums reduziert, ein blubberndes emotionales Durcheinander in der Gegenwart des anderen. (Wenn ja, kann ich mich derzeit nicht an einen solchen Namen erinnern.)
About us it was growing darker and darker, and I had to look hard to see her face, which I meant always to carry with me; the closest, the realest face, under all the shadows of women's faces, at the very bottom of my memory.
Brava, Frau Cather.
05/14/2020
Deland Mcmenimen

Vielleicht liebe ich an Willa Cather all die Arten von Liebe und Zugehörigkeit, die sie schreibt. Ihre unglücklichen Ehen und ihre bequemen; ihre flüchtige Liebe und ihre unvollendete Sehnsucht; und ihre einsamen, glücklichen Menschen sind alle so unterschiedlich, aber so sehe ich die Welt. Ich denke, die Art, wie sie sie schreibt, ist weise. Unzuverlässige Erzähler sind entzückend zu lesen, denn in dem Sinne, dass die Autorin mir ihre Unzuverlässigkeit gezeigt hat, hat sie mir auch ihre Einzigartigkeit und Menschlichkeit gezeigt. Ich denke Jim Burden, der Erzähler von Meine Antonia ist ein schönes Beispiel dafür und dass der größte Teil der Leidenschaft und des Geheimnisses in dieser Geschichte von Jims Versagen als Mensch, innerhalb der Geschichte und sogar als Charakter aus einer kritischen Perspektive herrührt. Ich werde erklären.

Cather präsentiert die Geschichte Meine Antonia als eine Geschichte innerhalb einer Geschichte. Die Erzählung, in der das Buch vorgestellt wird, stammt von einem Freund von Jim, der uns erzählt, dass Jim immer eine romantische Einstellung hatte, aber dass Jim zum Zeitpunkt des Schreibens des Buches in einer vermutlich lieblosen Ehe mit einer schrecklichen Frau ist, die „temperamentvoll“ ist unfähig zur Begeisterung. “ Jims Gedanken sind erfüllt von Erinnerungen an ein böhmisches Mädchen, das Jim und die Autorin der Einführung beide kannten, und sie repräsentiert ihnen sowohl das Land als auch die Menschen ihrer Kindheit. Im ganzen Buch gehören Antonia Shimerda und ihre Wärme dem Land und den Menschen, die sie lieben, und wenn jemand sie anruft “my Antonia “bedeutet etwas über diese Zugehörigkeit.

Es ist unmöglich, sich wirklich mit Antonia zu identifizieren, weil Cather sie auf diese unzuverlässige Weise schreibt, und obwohl sie eine schmerzlich echte Figur ist, wird ihr mit schönen Fehlern erzählt - den Fehlern, die wir machen, wenn wir über Menschen sprechen, die wir lieben, die wir nicht anziehen. Ich verstehe nicht, wer nicht wie wir ist. Wie auch immer, ich erinnere mich nicht daran, diese Verbindung hergestellt zu haben, als ich dieses Buch das letzte Mal gelesen habe, aber die meiste Zeit meines Lebens haben mich die Leute als "meine Meredith" bezeichnet. Ich denke, vielleicht ist es die Alliteration, die es hervorruft, aber es hat mich immer verblüfft. Ich fand es lange Zeit schrecklich. Der Satz hatte eine beunruhigende Erwartung. Jetzt fühle ich mich jedoch anders. Ich finde es schön, zu den Menschen zu gehören, die mir wichtig sind, und als es das letzte Mal jemand sagte, war es einfach bequem und wahr. Ich sage nicht, dass ich dadurch Antonia Shimerda ähnlich bin, aber ich habe darüber nachgedacht, wie warm und menschlich es ist, Menschen wie Antonia zu gehören.

Also erzähle ich Ihnen, wie dieses Buch von einer Frau geschrieben wurde, aber aus der Perspektive eines Jungen und dann eines Mannes. Geschlechtsübergreifendes Schreiben ist für mich verdächtig, und die Unzuverlässigkeit häuft sich auf den bereits verdächtigen Charakter von Jim. Und ich glaube nicht, dass Cather ihn fair oder realistisch als männliche Figur erzählt oder dass diese Geschichte so erzählt wird, wie es ein Mann erzählen würde. Es wird so erzählt, wie eine Frau von der Liebe eines Mannes erzählen würde, und das gefällt mir. Es hat den Einblick einer Frau in die Motivationen einer anderen Frau, aber es hat die Sanftheit, wie eine Frau die Gefühle von Männern sieht.

Cather schreibt immer häusliche Geschichten, aber die Tragödien, der Verrat und der Ruhm, denen ihre Charaktere begegnen, haben auch etwas Episches. Ich glaube nicht, dass es einen gibt O PioniereAber in den meisten ihrer Bücher enthält sie eine Geschichte in der Geschichte (in diesem Fall auch in der größeren Geschichte) eines fernen Landes, und diese Geschichten sind mein Lieblingsteil des Abenteuers, Willa Cather zu lesen. Die Geschichte der russischen Wölfe in Meine Antonia ist mein Favorit.

Ich bin ein sehr beeindruckbares junges Ding, und wenn mir jemand erklärt, warum er etwas liebt, bleibt meine Interpretation dieses Dings in der Zukunft oft hängen und färbt sie. Ich bin entschieden gegen die Prärie, und die Pioniere sind normalerweise Dullsville. Im wirklichen Leben, wenn ich zu lange nicht in den Bergen bin, flippe ich aus und ich habe eine Abneigung dagegen zu lesen, wie man in einem Unterstand lebt. Aber Cather's wundervolle Beschreibungen von Nebraska ändern die ganze Idee für mich. Ich weiß, es sind nur Beschreibungen, aber sie sind so lebendig und schön. Ich liebe die Berge und ich behaupte, dass sie schöner sind als die Prärien, aber ich könnte niemals die Essenz der Orte beschreiben, die ich liebe, wie Cather ihre Orte tut. Und ihre Plätze sind schlecht, so dass sie als Schriftstellerin noch wundervoller ist.

Wie auch immer, ich liebe dieses Buch. Ich habe es diesmal auf Audio gehört, und das Audio ist wirklich sehr schön. Es ist schwer zu sagen, ob dies mein Lieblingskather ist oder nicht O Pioniere ist oder Das Haus des Professors ist. Sie sind alle wunderbar. Dieser hat eine Eigenschaft, die ich mag, wenn ich vom Charakter getrieben werde, nicht von der Handlung, aber das ist nicht immer ein Unentschieden. Die Leute hier sind wunderbar, zeitlos und real. Die Dinge, die sie sagen, sind Dinge, die Menschen sagen sollten, und sie gehören zueinander, wie Menschen es sollten. Es ist oft brutal, so wie Kunst brutal sein sollte, mit echtem Gefühl; aber es ist nicht grausam. Es zeigt, wie wir uns sehen sollen und wie wir sein sollen, aber auch wie wir uns sehen und wie wir sind. Es ist eine Art magische Welt, die auch das wirkliche Leben ist, aber ich denke, so reden wir über Menschen, die wir lieben - verdächtig bequem; unzuverlässig, aber dazugehörig.
05/14/2020
Michelina Howling

James Quayle Burden verliert seine beiden Eltern im zarten Alter von zehn Jahren in Virginia in der Nähe der Blue Ridge Mountains, die von Verwandten mit dem Zug zu seinen Großeltern (Josiah und Emmaline Burden) geschickt wurden, in der Obhut eines vertrauenswürdigen Angestellten, der für seinen verstorbenen Teenager arbeitete Jake Marpole, der die Farm sicher im noch wilden Präriestaat Nebraska erreicht, der von Amerikanern neu besiedelt wurde. Die Indianer sind verstreut und stellen keine Bedrohung mehr dar, aber das raue Grenzland bleibt ungezähmt. Der farbenfrohe Otto Fuchs, ein Einwanderer aus Österreich, ehemaliger Cowboy (Wild-West-Geschichten, die er widerwillig über seine Erfahrungen dort rezitiert) und liebenswürdiger Jake Marpole, der Jims alten Verwandten weiterhin helfen kann, sind sehr fähige Landarbeiter, die dafür sorgen, dass alles reibungslos läuft Jims Großeltern, er wird ihr guter Freund ... Viele dieser neuen Siedler stammen aus Europa, angelockt durch das Versprechen der amerikanischen Regierung und das Gesetz, dass jeder, der eine bestimmte Anzahl von Jahren auf einem Grundstück lebt, es ihnen gehört. Aber viele arme Europäer, die ankommen, kommen aus den Städten und wissen nicht, wie man Landwirtschaft betreibt, ohne ein Blockhaus bauen zu können. Die Pflanzen werden gepflegt, um das unversöhnliche Klima, die heißen, qualvollen Sommer und die kalten, schneebedeckten und eiskalten Winter zu überstehen. Die Nachbarn tun diesen Inkompetenzen sehr leid, holen sie aus ihren Löchern im Boden und machen aus Holz ein richtiges Zuhause; Blockhütten, geben ihnen Tiere, die für die Aufrechterhaltung einer erfolgreichen Farm unerlässlich sind, zeigen, wie man eine Ernte, Mais und sogar ihre alten Kleider züchtet ... Eine Familie aus Böhmen (Tschechische Republik) ist eine dieser Personen, die kein Wort Englisch spricht, die Shimerdas, die in einer verhungernden Höhle leben, keine richtige Kleidung, schmutzarme Stadtmenschen, die Jims Großeltern am nächsten sind. Er trifft die hübsche, lebhafte Antonia (Tony) Shimerda, die vier Jahre älter ist, unterrichtet ihr Englisch auf Drängen ihres unglücklichen Vaters, die Mutter beschwert sich immer über ihren Mangel an Dingen (und wird niemals dankbar sein). Sie werden zu Freunden, erkunden das nahe gelegene unberührte Land, das endlose, sich ständig bewegende rote Gras, das durch die sanften Winde und den blauen Himmel verursacht wird, sehen die faszinierenden Sehenswürdigkeiten, schwimmen im unberührten Wasser des örtlichen Flusses, machen Picknicks in der Wildnis. Jim verliebt sich in Antonia und versucht es sogar Um sie auf die Lippen zu küssen, lacht sie ihn aus, behandelt den Jungen wie ein Kind und legt ihre Arme um seine Schultern. Sie werden älter, klettern einmal auf ein Hühnerhaus auf das Dach, sehen einen berauschenden elektrischen Sturm am Nachthimmel, ein Blitz blitzt auf, aber sie haben keine Angst, dass sie zusammen sind, werden fast erwachsen und bleiben Freunde. Die alternden Großeltern ziehen nach Black Hawk (Red Cloud), einer kleinen Stadt, die Jim nicht weit von ihrer Farm entfernt mag. Sie wird an eine Witwe und ihren Bruder vermietet. Jim kann nie aufhören, My Antonia zu lieben. Ihr solider Charakter arbeitet wie ein Mann auf den Feldern, um ihrer großen Familie zu helfen, niemals aufzuhören. Sie wird von ihrem strengen Bruder Ambrosch schlecht behandelt, aber gut gelaunt, wenn sie todmüde, verschmutzte, zerlumpte Kleidung und Gesicht nach Hause kommt und der Körper wurde braun von der unaufhörlichen Sonne, einem Optimisten für immer, als junge, kluge Burden das College zuerst in Lincoln, der Landeshauptstadt, an der neuen Universität von Nebraska und dann in Harvard verlässt. Er wird ein reicher Eisenbahnanwalt wie Abraham Lincoln. Er wird zurückkommen und Antonia besuchen ... Ein Roman, der erzählt, wie es wirklich war, im neunzehnten Jahrhundert im amerikanischen Mittleren Westen in der einsamen Prärie zu leben und zu kämpfen, nicht romantisch, aber viel Elend und ein wenig Glück ...
05/14/2020
Josiah Mazo

Was für ein Zauber, den Willa Cather in diesem letzten Buch ihrer Great Plains-Trilogie, manchmal auch als Prairie-Trilogie bekannt, verwebt. Dieser Roman erinnerte mich mehr als jeder der beiden vorhergehenden Romane absurd und doch so stark an Kent Harufs Romane. Absurd? Ja - ihr Zeitrahmen ist durch einige Generationen und ihre Standorte durch einige dazwischen liegende Staaten getrennt. Es ist jedoch die Atmosphäre, die geschaffen wird, die Art und Weise, wie die Geschichten einfach und doch klar und mit großem Gefühl erzählt werden - das sind die Eigenschaften, die mich dazu bringen, diese Bücher zu umarmen.

In diesem Buch liefen mir einige Male Tränen über die Wangen. Ein Vorfall, der mich sehr stark bewegte, war, als sich der 20-jährige Jim und der 24-jährige Antonia verabschiedeten, bevor er nach Osten in Richtung seines Schicksals aufbrach. Die Art und Weise, wie die Umgebung beschrieben wurde und wie sie diesen Moment miteinander teilten - ihr letztes gemeinsames Mal bis zu zwanzig Jahren in der Zukunft - war so schön ergreifend, dass es meine Seele nur bewegte.

Wieder einmal glänzt Willa Cathers Fähigkeit als Schriftstellerin, ihre Fähigkeit, mit ihren Worten farbenprächtige bewegte Bilder zu erstellen, und ihr genauer Einblick in die Herzen und Seelen vieler verschiedener Charaktere in diesem Roman. Ich habe mich so sehr um diese Menschen gekümmert, um die Schwierigkeiten, die sie erlitten haben, um die Erfolge, die sie gefeiert haben, und um die Verluste, um die sie getrauert haben.

Willa Cather kann eine Geschichte in einem Absatz mehr vorantreiben als viele Autoren in einem Kapitel - und das mit detaillierten Charaktererkenntnissen sowie lebendigen Beschreibungen und fließenden Handlungen. Ich liebe dieses Buch und empfehle es jedem, der schöne Literatur mag, die nicht auf sich aufmerksam machen muss. es ist einfach so. Und es zu erleben ist erhaben.
05/14/2020
Shing Prive

Diese Nebraskanische Prärie-Zivilisation ist wie die Hundestadt, die darunter lebt. Es ist ein Netz von Familien und Gefälligkeiten. Und so ist das Leben. Antonia, die magnetische und emblematische Figur in der Mitte des Ganzen - in dieser Erzählung von Erinnerung, von einzigartigen Eindrücken - ist ein starker Stein, ein fleißiges Leuchtfeuer der Güte in einer Welt, die gleichzeitig riesig und erstickend ist, mit ihren Klapperschlangen. Krankheiten, Selbstmorde und leichte Silberstreifen. Auch ein unvergesslicher Anblick: Die Freundlichkeit von Fremden und wie unmöglich es ist, sich in der Prärie zu verlieben, diesem immer öden Ort auf unserem eigenen amerikanischen Kontinent.
05/14/2020
Mirabel Lagant

Ich bin absolut davon überzeugt, dass ich mich in Cather's Schreiben verliebt habe. Sie entführt Sie mit den detaillierten Beschreibungen der Landschaften und den Charakteren ihrer Geschichten und schafft so eine echte Sucht nach Ihrer Seele ...
In dieser Arbeit finden wir das Schicksal böhmischer und skandinavischer Familien, die mit dem harten Leben und Überleben in der neuen Welt zu kämpfen haben, genau in Nebraska und Kansas.
Cather wird uns die Saga der Shimeda-Familie, zu der Antonia gehört, und der Harling-Familie anhand der Erzählung von Cather's echtem Freund Jim Burden entdecken lassen.
Jim wird ein lebendiger Zeuge der Freuden, Sorgen und Nöte im Leben dieser Menschen sein, wie sie von den Bewohnern von Black Hawk, einer Stadt in der Nähe der Farmen, auf denen diese Einwanderer lebten, betrachtet und behandelt wurden. Alles dreht sich um die Mädchen dieser Familien, und durch Jims Leben werden wir begleitet, um ihr Schicksal zu entdecken. Ich sage Ihnen, Cather schreibt, wie sehr wenige es schaffen, so viel Reichtum und Fähigkeit, das genaue Konzept und die tiefe Bedeutung von Ereignissen zu erreichen, wie nur sehr wenige Autoren ihrer Zeit in der Lage waren, den Lesern zu spenden ... diese Arbeit, ich fand sie ein wenig pedantisch und nicht sehr aufregend im Vergleich zu "Der Tod kommt für den Erzbischof".
Stattdessen war ich bewegt, eine ganze Elegie des vollständigen Wissens über klassische Studien durch das Universitätsleben von Jim zu lesen, wo er sich dem Studium von Homer, Virgil und einem gründlichen Lateinstudium stellen wird. Wow, mein Hut ist weg von Cather und ihrem tiefen Wissen über die Klassiker !!
Es tut mir so leid, anstatt mich an Antonia zu binden, ging es mir mehr darum herauszufinden, was mit dem Erzähler, unserem Freund Jim, passiert ist, der eine versteckte Figur in der Geschichte haben sollte ...



Sono assolutamente convinta di essermi innamorata della scrittura della Cather, ti rapisce e le descizioni minuziose dei paesaggi e dei personaggi delle sue storie mi / ti creano una vera dipendenza ...
In der Suche nach einer Oper, die sich mit der Familie befasst, und mit der Frage, ob es sich um eine Sopravvivenza handelt, die in Nebraska und Kansas liegt.
Cather ci farà scoprire la saga della famiglia Shimeda, cui Antonia appartiene e della famiglia Harling, attraverso la narrazione riportata da un suo amico Jim Burden.
Jim sarà quindi Zeugnis vivente delle gioie, dei dolori e difficoltà della vita di queste persone ... di come venivano rücksichtsvoll und trattati dagli abitanti di Black Hawk, cittadina vicina alle fattorie Taube arrivarono a vivere questi immigrati. Il tutto gira intorno alle ragazze di queste famiglie, e traverso la vita di Jim saremo begleitet ein scoprire i loro destini ..
Lo dico, la Cather scrive kommen pochi riescono a Tarif, una Geschichte ricchezza e Kapazität von arrivare all'esatto concetto e Signifikato profondo degli avvenimenti kommen ben pochi autori del suo periodo sono riusciti a Tarif ... quest 'opera però, l' ho trovata un pochino pedante e ben poco appassionante rispetto a "Tod kommt für den Erzbischof".
Mi sono invece commossa nel leggere tutta l 'elegia di piena conoscenza degli studi classici attraverso la vita universitaria di Jim, Taube affronterà lo Studio di Omero, Virgilio e un approfondito Studio del Latino. Caspita, Tanto di Cappello alla Cather und della sua profonda conoscenza dei classici !!
Mi spiace un sacco, a invece di affezionarmi ad Antonia, la mia preoccupazione era piu 'sul capire cosa capitasse al narratore, il nostro amico Jim, che altro doveva avere che una figura nascosta della storia ...
05/14/2020
Duster Duric

Ein klarer Bericht über das Leben der Jahrhundertwende in der Prärie von Nebraskan, erzählt aus der Perspektive eines Geschäftsmanns an der Ostküste, der von seiner Kindheit im Mittleren Westen erzählt. Der Coming-of-Age-Roman konzentriert sich auf die lebenslange Freundschaft zwischen dem wohlhabenden Erzähler Jim Burden und seiner ehemaligen Nachbarin Ántonia Shimerda, einer böhmischen Einwanderin, deren Familie Schwierigkeiten hatte, sich in den amerikanischen Mainstream zu integrieren. Der Roman beginnt wackelig, langsam und voller Stereotypen, wird aber zu einer nachdenklichen Reflexion über die Nöte des Lebens von Einwanderern, der Landarbeit und der Weiblichkeit.
05/14/2020
Werra Hurry

"Es schien nichts zu sehen zu geben; keine Zäune, keine Bäche oder Bäume, keine Hügel oder Felder. Wenn es eine Straße gab, konnte ich sie im schwachen Sternenlicht nicht erkennen. Es gab nichts als Land: überhaupt kein Land , aber das Material, aus dem Länder gemacht sind. "- Willa Cather, Meine Ántonia

Für jemanden, der mit "Little House on the Prairie" aufgewachsen ist, war dies ein interessanter und nostalgischer Blick auf meine Kindheitsphantasien und romantisierten Bilder des Grenzlebens. Ein neues Leben zu führen, das Land zu zähmen und etwas aus sehr wenig zu erschaffen, klang zu dieser Zeit für mich so romantisch und magisch, aber es gab so viel, was ich mit meiner begrenzten weltlichen Erfahrung nicht in Betracht gezogen hatte, nicht wissen konnte . Ich denke, das ist einer der vielen Gründe, warum Literatur so mächtig ist: Erfahrungen eine Stimme zu geben.

Dies ist eine Geschichte der frühen Siedler in Nebraska; Eine Geschichte von Nöten, Erfolgen, Gemeinschaft, Veränderung ... Die Geschichte wird von einem verwaisten Jungen erzählt, der nach dem Tod seiner Eltern bei seinen Großeltern lebt. Die Erzählung war sehr detailliert und aufmerksam.

Die Geschichte konzentriert sich ziemlich stark auf Ántonia Shimerda und ihre böhmische Familie. Ich fand, dass der Charakter von Ántonia außergewöhnlich gut geschrieben war; Ich denke, sie ist eine dieser unvergesslichen literarischen Figuren, und das liegt definitiv an Cather's erstaunlichem Schreiben und ihrer Darstellung. Cather schafft es, die Sprachentwicklung zu zeigen, die Ántonia durchläuft, und auch die Entwicklung ihres Charakters von einem gewöhnlichen kleinen Mädchen, das mit ihrer Schwester und Freunden spielt, bis hin zur Arbeit "wie ein Mann", um ihre Familie zu unterstützen:

"Die älteren Mädchen, die geholfen haben, die wilde Grasnarbe aufzubrechen, haben so viel aus dem Leben, aus der Armut, von ihren Müttern und Großmüttern gelernt. Sie waren alle, wie Antonia, früh aufgewacht und aufmerksam geworden, indem sie in einem zarten Alter von einem kamen altes Land zu einem neuen. "

Nachdem ich mich ein bisschen bewegt habe, habe ich die Beschreibungen der Landschaften wirklich genossen, denn zumindest für mich ist es das, was ich am meisten vermisse, einen Ort zu verlassen: die Vertrautheit mit Landschaft, Flora und Fauna. Die kleinen Unterschiede in der Landschaft sind ein unvermeidliches Zeichen dafür, dass Sie sich an einem neuen Ort befinden:

"Es gab keine der Zeichen des Frühlings, auf die ich in Virginia zu achten pflegte, keine knospenden Wälder oder blühenden Gärten. Es gab nur - den Frühling selbst; das Pochen davon, die leichte Unruhe, die lebenswichtige Essenz davon überall: in der Himmel, in den schnellen Wolken, im blassen Sonnenschein und im warmen, starken Wind - plötzlich aufsteigend, plötzlich sinkend, impulsiv und verspielt wie ein großer Welpe, der dich scharrte und sich dann hinlegte, um gestreichelt zu werden. "

Es gab interessante Diskussionen über die europäischen Einwanderer in die USA. Was mich nicht hätte überraschen sollen, aber trotzdem tat, war die Tatsache, dass es selbst unter den europäischen Einwanderern viel Diskriminierung und auch eine inoffizielle Hierarchie gab. Was jedoch universell war, war das Gefühl des Verlustes aller Charaktere, die trotz ihrer Herkunft und ihres Verlustes in dieses Gebiet gewandert waren.

Ich bin voll und ganz von Cather's Schreibstil überzeugt. Cather hat die Grenze für mich, die Böhmen, Ántonia, alle und alles zum Leben erweckt. Ich fand es toll, dass sie die Geschichten der Menschen der Neuen Welt, insbesondere der Frauen, in den Vordergrund stellte.
05/14/2020
Bass Sarao

„Ich hätte dich gerne für einen Schatz oder eine Frau oder meine Mutter oder meine Schwester - alles, was eine Frau für einen Mann sein kann. Die Idee von dir ist ein Teil meines Geistes. Sie beeinflussen meine Vorlieben und Abneigungen, all meinen Geschmack, hunderte Male, wenn ich es nicht merke. Du bist wirklich ein Teil von mir. "

Oh Jim! Sie hat wirklich eine Nummer bei dir gemacht! Ich denke, es konnte nicht geholfen werden, denn nachdem ich Antonia Shimerda gekannt habe, kann ich nicht anders, als mich in sie selbst zu verlieben. Es ist nicht einmal einfach, Dinge zu sagen, die so aufschlussreich über einen Menschen sind, aber irgendwie verstehe ich, wenn ich Antonia aus den Augen von Jim Burden sehe, wo er herkommt. Antonia strahlt Kraft, Geist und Entschlossenheit aus und bleibt dabei sanft, vertrauensvoll und freundlich. Was Jim für sie empfindet, geht jedoch über die romantische Liebe hinaus. Sie verkörpert die Dinge, die er am meisten liebt: Zuhause, seine Kindheit und seine Bestrebungen. So wie ich das sehe, macht sie ihn zu einem besseren Mann.
Trotzdem ist „My Antonia“ keine Liebesgeschichte, sie konzentriert sich kaum auf diesen Aspekt. Mit Antonias Geschichte erhalten wir einen Einblick in das Leben und die Sorgen der frühen Siedler, zu denen auch europäische Einwanderer gehören, des amerikanischen Westens. Es zeigt uns, womit diese Menschen zu kämpfen haben und wofür sie kämpfen, was das Herz ihres Lebens ausmacht.

Jetzt zeigen die meisten Pioniergeschichten, auf die ich gestoßen bin, robuste und entschlossene männliche Charaktere, die die Wildnis mit Know-how und Grit zähmen wollen, während ihre weiblichen Hälften in unterstützende oder (ich wage zu sagen) unbedeutende Rollen verbannt sind. "My Antonia" bricht von dieser Konvention ab und konzentriert sich stattdessen mehr auf die Kämpfe der Frauen. Es ist eine unschätzbare Erinnerung daran, dass das Leben für alle an der Grenze schwer war und dass die Frauen, die es versuchten, genauso hartnäckig und unabhängig waren wie die Männer. Antonia sieht sich mit Schwierigkeiten konfrontiert, ihren Lebensunterhalt in der Prärie zu verdienen, während sie dies als Frau tun muss und sich auch den Herausforderungen eines Einwanderers stellt.

Wie beim Schreiben erzählt Willa Cather meisterhaft eine ergreifende und schöne Geschichte, die in ihrer Einfachheit auffällt. Sie lässt Sie neu erkennen, wie viel Kunst Suggestion und nicht Transkription ist, und ihre Kürze ist erfrischend. Ich kenne keinen Roman, der die abgelegenen Menschen in den westlichen Prärien realer macht, als „My Antonia“ sie macht, und ich kenne keinen, der sie wissenswerter erscheinen lässt. Unter den Schichten der mittelwestlichen Kultur enthüllt sie Menschen, die gegen Schicksal und Umstände kämpfen - und in ihrem Bild ihrer langweiligen Kämpfe konnte ich ihren Heldentum würdigen und ihre Schwierigkeiten wirklich bewegend finden.
05/14/2020
Goodden Meja

"Einige Erinnerungen sind Realitäten und besser als alles, was einem jemals wieder passieren kann." (S.259)

Mehr als eine Wild-West-Geschichte über das abenteuerliche Grenzleben in den Ebenen von Nebraska, dachte ich Meine Ántonia war ein Roman über das rote Meer aus Präriegras und den harten blauen Himmel und die schwarzen Pflüge, die vor purpurroten Sonnen und Erwachsenen umrissen waren, die den Schatten ihrer Vergangenheit nachjagten. Vor der beruhigenden Umarmung der Landschaft Nebraskas gab es nur das tiefste Heimweh. Heimweh nach einem verlassenen Land, nach verlorenen Eltern, nach der Wehmut vergangener Kindheitstage, nach Worten, die nie ausgesprochen wurden, und nach Liebe, die nie vollständig erklärt wurde.
Willa CatherDie stimmungsvolle Stimme schafft ein neues Zuhause für den Leser in diesem seltsamen, aber einladenden Land, das das Alltägliche in Gold verwandelt und gleichzeitig um den Verlust einer Vergangenheit trauert, die niemals zurückkehren wird.
Cather eröffnet den Roman, trifft ihren eigenen Charakter Jim Burden und lädt ihn ein, die Geschichte von Ántonia Shimmerda zu erzählen, einem jungen tschechischen Mädchen, das mit ihm aufgewachsen ist, und überrascht den Leser mit einer unerwarteten Männerstimme und einem unzuverlässigen Erzähler. Jim, heute ein in New York lebender Anwalt mittleren Alters, erzählt seine Geschichte und wirft eine Aura der Nostalgie über die Landwirtschaftsgrenze von Nebraska im späten 19. Jahrhundert, ihre Landschaft, die farbenfrohen Menschen und die kleinen Städte.

Jim ist kaum zehn Jahre alt, als er seine Eltern verliert und zu seinen Großeltern in ein unbekanntes Gebiet geschickt wird. Ántonias Sehnsucht nach ihrem ursprünglichen Zuhause in Böhmen wird unerträglich, indem sie sich des Elends ihres Vaters bewusst wird, sich nicht auf ein neues hartes Arbeitsleben in einem fremden Land einzustellen, dessen Menschen und Kultur dem kultivierten Mr. Shimmerda fremd und rau erscheinen. Dieses doppelte Gefühl des Heimwehs ist es, das Jim und Ántonia so stark zusammenhält und sie dazu drängt, sich auf der Suche nach Schutz der Landschaft Nebraskas zuzuwenden, um eine intensive Bindung an die natürliche Welt zu entwickeln, die ihre wechselnden Stimmungen einfängt und ihr Gefühl der Entfremdung immer wieder lindert im Einklang mit dem Wechsel der Jahreszeiten.

Wenn die Lasten in die kleine Stadt ziehen Black Hawk und Ántonia wird als rekrutiert "Angestelltes Mädchen" Im Harlings, einem Haushalt mit gutem Ruf in der Stadt, stellt Jim fest, dass sich neben den fehlenden Ebenen auch seine Nähe zu Ántonia auflöst. Cather's nuancierte Geschichten und malerische Geschichten verschleiern die bevorstehende Kollision zwischen der harten Realität junger Migrantinnen zu dieser Zeit, die als Ausgestoßene in einem starren sozialen Kastensystem behandelt und von ihren Herren nicht nur ausgebeutet, sondern auch sexuell missbraucht wurden, und der breiten Palette von Möglichkeiten für junge Männer wie Jim, deren Hauptanliegen es ist, das College zu besuchen. Leben und Jahre greifen ein und Jim und Ántonias Wege gehen auseinander, aber ihre spirituelle Bindung bleibt in den sich verlängernden Schatten einer gemeinsamen Vergangenheit eingeschlossen, eingebettet in das flauschige Gras, das mit der sanften Morgenbrise tanzt, die das streichelt weinfleckig Prärien.

Cather's Schreibstil hat mir eine wertvolle Lektion erteilt. Echtheit und Ausdrucksweise gedeihen in Einfachheit. Noch nie war mein Herz so stark gezogen worden, bis ich es hörte Blind d'Arnaultist melancholisch schwarz Stimme und seine tugendhaften Finger liefen auf den Tasten seines Klaviers auf und ab, während sie im Rhythmus seines improvisierten bluesigen Geistes hin und her schaukelten. Ich hatte noch nie die Stille einer schrägen Sonne gespürt, die hinter den Feldern versank und mit vergrößerten Schatten spielte, wie ich es tat, als ich mit Jim und Ántonia in perfekter Verbindung mit der Landschaft saß. Niemals hatte ich die wahre Bedeutung der Verwandtschaft zwischen harter Arbeit und Fruchtbarkeit verstanden, bis ich ihre Verkörperung in einer von der Sonne gebräunten Frau mit schwieligen Händen und flacher Brust traf, einer Erdgöttin, die aus einem staubigen Land und einem Schutz ein Zuhause machte Himmel.
Meine Ántonia machte mir auch ein Zuhause in den Ebenen von Nebraska Ende des 1800. Jahrhunderts und ließ mich dann um seinen Verlust trauern. Ich werde diese Ebenen vielleicht nie sehen, aber zumindest kann ich den Weg von Jims Erinnerungen an rote Grashalme und gehen seine Ántonias elektrischer blauer Himmel, in dem ihre Seelen in einer Vergangenheit, die zur vorherrschenden Realität und zu ihrem einzigen Schicksal wird, ewig verheiratet bleiben und sich wie zu Hause fühlen.
05/14/2020
Hendon Berganzo



Meine Bewertung für Meine Ántonia? 5 Sterne leuchten hell am wolkenlosen Himmel von Nebraska, so lebhaft und liebevoll von Willa Cather in diesem elegischen Roman über Bauern und Einwanderersiedler, die in den rauen, schönen und üppigen Prärien ihr Leben für sich selbst leben.

(Tut mir leid wegen dieses grazilen, unvollständigen Satzes. Cather würde mit ihrer klaren, beschreibenden, unprätentiösen Prosa niemals eine solche Sünde begehen.)

Einige Menschen und Orte sind für immer in unsere Erinnerungen eingebrannt. Können Sie sich an die Landschaften Ihrer Kindheit erinnern? Die Felder oder Bürgersteige, auf denen Sie spielen würden? Haben Sie Freunde, an die Sie sich - auch wenn Sie sie Jahrzehnte später sehen - noch als jung erinnern? Haben Sie jemals ein Funkeln im Auge eines Kindes gesehen, das Sie an seine Eltern erinnert?

Cather lässt dich an all das denken. Und vieles mehr.

An der Oberfläche ist es die Geschichte von Jim Burdens Freundschaft / Quasi-Besessenheit mit Ántonia (ausgesprochen Anton-ee-ah) Schimerda, das älteste Kind einer böhmischen (tschechischen) Einwandererfamilie, das auf einen benachbarten Bauernhof zieht, der wirklich ein Loch im Boden ist.

Mit Jims Augen folgen wir in einer Reihe von Episoden Ántonia, vom schäbigen Farmhelfer bis zum hart arbeitenden „angeheuerten Mädchen“ in der Stadt (es gab eine Tradition, dass Mädchen mit Migrationshintergrund in der Stadt arbeiten, um Geld an ihre Familien zu senden) bis hin zu unruhigen Charismatikern junge Frau mit einem Talent für Tanz zu ... nun, ich möchte die Handlung nicht so verderben, wie sie ist.

Das Buch bietet einen faszinierenden Einblick in verschiedene europäische Einwanderergemeinschaften in dieser Zeit. Manchmal besteht eine Szene aus einer Figur, die einfach eine Geschichte erzählt, um andere zu unterhalten (denken Sie daran, dies war eine Zeit vor Fernsehen und Radio). Cather, eine Lesbe, die nie geheiratet hat, bietet auch einen Einblick in das Leben starker, entschlossener Frauen in einer von Männern dominierten Welt.

Ein sanftes, nostalgisches Gefühl erfüllt das Buch und es ist voller Liebe und Zuneigung für die Industrie und das Ethos einer vergangenen Ära. Es ist jedoch nicht alles angenehm. Es gibt Selbstmord, Betrug, Tod durch wilde Tiere, versuchte Vergewaltigung und jede Menge traurige Sehnsucht - wie es durch das einsame Tuckern eines Zuges symbolisiert wird.

Hier ist eine Passage von Anfang an im Buch:

I wanted to walk straight on through the red grass and over the edge of the world, which could not be very far away. The light air about me told me that the world ended here: only the ground and sun and sky were left, and if one went a little farther there would be only sun and sky, and one would float off into them, like the tawny hawks which sailed over our heads making slow shadows on the grass.

Einfach, schnörkellos, anregend. Ich war noch nie in Nebraska. Aber Cather's Beschreibungskraft ist so stark, dass ich jetzt das Gefühl habe, sie zu haben. Und ich freue mich auf einen erneuten Besuch in ihren anderen Präriebüchern. O Pioneers! und Das Lied der Lerche.
05/14/2020
Arlana Esplin


… Mehr als alles andere fühlte ich Bewegung in der Landschaft; im frischen, leicht wehenden Morgenwind und in der Erde selbst, als wäre das zottelige Gras eine Art lose Haut, und darunter galoppierten Herden wilder Büffel, galoppierten ...




Hochebenen-Mischgraswiese im Frühling. In der Nähe von Harrison, Nebraska.
Von Flickr, von https://www.flickr.com/photos/terrano...


Willa Cather

Willa Cather - geboren 1873 in der Nähe von Winchester Virginia. Ihre Familie zog 1883 mit neun Jahren nach Nebraska und schloss sich dort den Eltern ihres Vaters an. Nachdem sie achtzehn Monate lang versucht hatten, Landwirtschaft zu betreiben, zogen sie in die Stadt Red Cloud, wo ihr Vater Immobilien- und Versicherungsgeschäfte aufbaute, und Willa ging zum ersten Mal zur Schule. „Cather's Zeit im westlichen Bundesstaat, immer noch an der Grenze, war für sie eine zutiefst prägende Erfahrung. Sie war sehr bewegt von der dramatischen Umgebung und dem Wetter, der Weite der Prärie von Nebraska und den verschiedenen Kulturen der Familien in der Region. “ (Sehen http://en.wikipedia.org/wiki/Willa_Ca... für weitere Details über Cather's frühes Leben.)




Will Cather, ca. 1912

Vor 1918, als My Antonia erschien, hatte Cather, damals Mitte 40, sechs Bücher veröffentlicht:
- April Twilights (1903, Gedichtsammlung)
- Der Trollgarten (1905, Kurzgeschichten)
- die Studie (gemeinsam mit Georgine Milmine verfasst) Das Leben von Mary Baker G. Eddy und die Geschichte der Christlichen Wissenschaft (1909)
und die Romane
- Alexanderbrücke (1912)
- O Pioniere! (1913)
- Das Lied der Lerche (1915)

Meine Antonia und die beiden vorhergehenden Romane sind als Cather's "Prairie Trilogy" bekannt. Diese Romane, die sowohl zu populären als auch zu kritischen Erfolgen wurden, spielen in einer Zeit und an einem Ort, den Cather aus ihren eigenen Erfahrungen und Erinnerungen kannte und die ihren Ruf als bedeutende amerikanische Schriftstellerin begründeten.

Cather gewann 1923 den Pulitzer-Preis für ihren nächsten Roman One of Ours, der 1922 veröffentlicht wurde. In den 1920er Jahren wurde sie von anderen Schriftstellern wie HL Mencken und Sinclair Lewis gelobt.

Sie veröffentlichte weiterhin Romane und andere Romane bis in die 1940er Jahre. Willa Cather starb 1947.


Meine Antonia

Meine Antonia wird in der ersten Person von einem Charakter namens Jim Burden erzählt. Cather beschäftigt für mich eine eher modernistische Einbildung, indem sie das Buch in ihrer eigenen Stimme als Manuskript vorstellt, das von einer „alten Freundin“ von ihr erstellt wurde, die mit ihr in derselben kleinen Stadt in Nebraska aufgewachsen war. Nachdem sie sich "letzten Sommer" in einem Zug getroffen hatten, der Iowa überquerte, unterhielten sie sich viele Stunden lang, und ihre Unterhaltung "kehrte immer wieder zu einer zentralen Figur zurück, einem böhmischen Mädchen, das wir beide vor langer Zeit gekannt hatten." More than any other person we remembered, this girl seemed to mean to us the country, the conditions, the whole adventure of our childhood. I had lost sight of her altogether, but Jim had found her again after long years, and had renewed a friendship that meant a great deal to him. His mind was full of her that day. He made me see her again, feel her presence, revived all my old affection for her.Jim hatte Erinnerungen an sie aufgeschrieben und tauchte einige Monate später mit dem Manuskript in Cather's Manhattan Apartment auf. Welches ist angeblich der Roman, den wir gerade lesen werden.

Das Manuskript, auf das er „My Antonia“ kritzelt, während er es Cather übergibt, ist „Jim Burdens“ Memoiren der Jahre, die er in dieser kleinen Stadt in Nebraska verbracht hat, bevor er es im Alter von etwa zwanzig Jahren in den Osten verließ, einschließlich seiner Erinnerungen eines Einwanderermädchens, das nur älter als er ist und mit ihrer böhmischen Familie im selben Zug wie er ankam - Antonia Shimerda. Es sind auch Erinnerungen an die Pionierbauern, die zuerst nach Nebraska kamen (einige „amerikanische Europäer“, andere Neueinwanderer wie die Shimerdas); von der immensen baumlosen Prärie und dem Klima, die sie fanden, von der kleinen Stadt, um die sich diese Bauernhöfe bewegten, von den Lebensweisen auf den Bauernhöfen und in der Stadt.

Willa Cather und ihr Erzähler Jim Burden, die Figur, die von der echter Schriftsteller, vieles gemeinsam haben. Beide wurden 1873 in Virginia, Cather, geboren. Beide zog im Alter von etwa zehn Jahren nach Nebraska (Cather 1883) und in beiden Fällen Der Umzug richtete sich an einen Großelternteil (oder an Jims Fall). Beide lebte dann für den frühen Teil ihrer Nebraska-Jahre auf einer Farm beide zog in eine kleine nahe gelegene Stadt (Black Hawk im Roman, Red Cloud in Cather's Fall), als sie bereit waren, mit der High School zu beginnen.

Diese Ähnlichkeiten lassen mich zu dem Schluss kommen, dass man, wenn man das Geburtsjahr von Jim Burden will, genauso gut annehmen kann, dass es dasselbe ist wie das von Willa Cather, 1873. Ich glaube weiterhin, dass Jim Burden es auch kann be Will Cather selbst. Natürlich nicht, dass die Details von Jims Leben Details von Cather's Leben entsprechen. Eher, dass die Dinge, die Jim Burden tief betreffen, die gleichen sind, die Cather tief betroffen haben, als sie in einer kleinen Stadt wie Black Hawk aufwuchs, wissend und wissen von die Einwandererfamilien, die nach Amerika und von dort nach Nebraska gekommen waren, um die Prärie zu bewirtschaften.


Cather's Buch ist voller wunderschöner Passagen über all diese Dinge. Ich könnte sie zitieren, bis mir hier der Rezensionsraum ausgeht, aber nachdem ich stundenlang versucht habe, diese Rezension und Tausende von Wörtern zu schreiben, stelle ich fest, dass ich nicht alles sagen kann, was ich über den Roman will, und wenn ich versuche, alles zu sagen, was ich wenig oder wenig sage nichts.

Und wenn ich nach einer einzigen Stelle suche, die ich zitieren möchte, stelle ich fest, dass das, was ich für schön halte, nur aufgrund meiner persönlichen Erinnerungen an verwandte Dinge so sein wird und andere als „nett“ oder „banal“ oder was auch immer empfinden wird. Also gebe ich das auf.

Ich versichere Ihnen also einfach, Leser, dass Ihre eigenen Erinnerungen und Erfahrungen ihre Gegenstücke in den Erinnerungen von Cather / Burden finden werden - wenn Sie Erinnerungen an eine Prärie, an Jahreszeiten oder an Dinge wie Ihr Wunder haben, die Liebe zu entdecken an der Universität lernen oder ein Kunstwerk (ein Gemälde, eine Symphonie, eine Oper) genau in dem Moment in Ihrem Leben sehen oder entdecken, in dem Sie einfach davon überwältigt wurden; oder Erinnerungen an Gefühle, die Sie hatten, als Sie jung waren, an einen anderen jungen Menschen; oder Erinnerungen an die Bewunderung, die Sie vielleicht für einen Großelternteil empfanden - oder für ein Pioniermädchen, das etwas älter als Sie war und ein Feuer fürs Leben zeigte, das völlig anders war als alle anderen, die Sie kannten.

Zusammenfassend: Jim Burdens fiktive Erinnerungen sind, glaube ich, die von Willa Cather echt Erinnerungen - und wieder nicht die Details, sondern die allgemeinen Farben und Umrisse des Gemäldes, die der Roman vorschlägt, ein Gemälde, das genauso gut das sein könnte.




Wenn Sie dies schön finden, werden Sie wahrscheinlich auch My Antonia schön finden.
05/14/2020
Lennox Maniscalco

An'-ton-ee-ah

So wird ihr Name ausgesprochen und nicht so An'-Tow-Niya So dachte ich immer. Ich fand diese Klarstellung ganz am Anfang des Buches (für mich) bemerkenswert, weil sie die Art und Weise, wie ich über sie las, bis zur letzten Seite veränderte. Bei jeder Erwähnung ihres Namens versuchte mein Verstand, ihn auf böhmische Weise auszusprechen, und ließ mich daher nie die Exzentrizität und Freundlichkeit dieses unvergesslichen Charakters vergessen.

Ich habe irgendwie fast einen Monat damit verbracht, dieses kleine Buch zu lesen, und in diesem Kurs fragten viele Leute um mich herum, was für ein Buch das sei. Worum geht es? Und ich hatte nie die gleiche Antwort für zwei von ihnen. Manchmal ging es um die böhmische Migrantenfamilie; Manchmal über die flache, windige, goldene, schneebedeckte, ziemlich unauslöschliche Prärie; Manchmal über den Erzähler Jim Burden;; Manchmal über mich; Manchmal über Nostalgie; Manchmal über Romantik; Und manchmal über Kämpfe, die man durchmacht und was sie aus ihnen werden, um zu werden.

Ein junger zehnjähriger Jim, nachdem er seine Eltern in Virginia verloren hat, kommt zu seinen Großeltern auf eine Landfarm in Nebraska. Er sieht die Landschaft und ist so tief von ihr fasziniert, dass sie nicht mehr nur die Kulisse seines neuen Lebens ist, sondern die Grundlage dafür. Durch seine ungerichteten Spaziergänge in der Prärie fühlte er sich zu Hause und in Frieden.

The light air about me told me that the world ended here: only the ground and sun and sky were left, and if one went a little farther, there would be only sun and sky, and one would float off into them, like the tawny hawks which sailed over our heads making slow shadows on the grass.

Ich habe vor kurzem einen kurzen Ausflug zu einem Ort gemacht, der lange von zu Hause entfernt war, aber mit einer erstaunlichen Landschaft, die ich fühlte, sprach mich direkt an und war wie ein neu gefundener Freund. Ich fand das sehr seltsam und fragte mich, wie ich eine so starke Verbindung mit einem grenzenlosen Raum fühlen konnte. Dann traf ich Jim, der untätig gegen einen Heuhaufen auf einem Feld saß und sich fragte:

I was something that lay under the sun and felt it, like the pumpkins, and I did not want to be anything more. I was entirely happy. Perhaps we feel like that when we die and become a part of something entire, whether it is sun and air, or goodness and knowledge. At any rate, that is happiness; to be dissolved into something complete and great. When it comes to one, it comes as naturally as sleep.

Die Bauernhöfe, die Felder, die Höhlen, das Vieh, die Jahreszeiten und seine Ántonia. Als er sie zum ersten Mal traf, war sie ein kleines Mädchen mit Augen, die schienen groß und warm und voller Licht, wie die Sonne, die auf braune Teiche im Wald scheint. Dieser braunhäutige, wild lockige Chirrup nahm lockend seine Hand und rannte mit ihm zu einer steilen Zugseite, um ihm eine unscheinbare Sicht zu zeigen. Und das änderte sich auch nicht, als beide alt wurden und Jim sie nach einer langen Zeit der Not und des Zahnfalls besuchte. Sie zeigt ihm, ihren Kindern und ihrem Leben alles. Oh Ántonia, wie ich mir gewünscht habe, dass du das Beste auf der Welt bekommst und wie du dich nie darum gekümmert hast und das Beste aus dem gemacht hast, was dabei war.

Was kann ich hier näher erläutern, um diesem meta-biografischen Juwel von Cather gerecht zu werden? Alle Kleinigkeiten scheinen sinnlos. Je tiefer ich grabe, desto mehr sehe ich ihre (Cather's) Heldentaten, Charaktere mit solcher Klugheit zu zeichnen, dass keiner von ihnen jetzt mit der Zeit verblassen kann. Ántonias Vater Lena, die beiden Russen und ihre Schuld, Jack und Otto, die Cutter und alle anderen.

Am Ende bleibt mir noch etwas anderes übrig als diese Bilder von Prärien und ein starkes Gefühl von Nostalgie. Jim, an der Universität von Nebraska, während er Virgils studierte Georgicswurde informiert, dass, als Virgil dem Tod nahe war, Aeneid unvollendet hätte er Trost gefunden, wenn er so perfekt geschrieben hätte Georgics und hätte mit der Dankbarkeit eines guten Mannes gedacht: "Ich war der erste, der die Muse in mein Land brachte". Genau wie Cather es getan hätte, als sie nach Nebraska gezogen war und diese Schönheit über einen Ort geschrieben hatte, der wie ein leerer Fleck auf der Karte von Amerika war.

[Ich sollte Stephanie Vaughn dafür danken, dass sie mich durch ihre brillante Einführung in dieses Buch auf das letzte Stück aufmerksam gemacht hat]
05/14/2020
Link Towlerton

Es ist eine entmutigende Aufgabe, etwas Neues zu einem Buch zu finden, das zu Recht als Klassiker angesehen wird, daher werde ich dieses Buch ziemlich kurz halten.

Willa Cather zog als Kind mit ihrer Familie aus Neuengland in das ländliche Nebraska, zu einer Zeit, als dort noch neues Ackerland geschaffen wurde. Dies ist eine Geschichte über die Entwicklung des Staates und insbesondere über die Erfahrungen der Einwandererfamilien der ersten Generation aus Osteuropa und Europa Skandinavien, das es besiedelt hat, ist unweigerlich von seinen eigenen Erfahrungen geprägt. Sie distanziert sich geschickt, indem sie ihren Erzähler Jim Burden zu einem Mann ihres Alters macht, der für einen großen Teil des Buches einen gewissen Abstand zu seiner Heldin Ántonia behält, aber auch ihr Freund und Nachbar aus Kindertagen war.

Die Geschichte ist wunderschön und enthält nichts Überflüssiges. Cather's Nebraska wird lebhaft verwirklicht und ihre Einstellung zu ihren Charakteren und insbesondere zu denen, die gegen konventionelle moralische Urteile verstoßen, scheint für ein Buch, das erstmals 1918 veröffentlicht wurde, sehr modern zu sein. Zum größten Teil vermeidet sie auch Sentimentalität, außer vielleicht ein wenig im letzten Kapitel. das scheint verzeihlich. Es war auch interessant, eine Geschichte zu lesen, die die Einwanderung in einer Zeit so positiv bewertet, in der es in der populären politischen Kultur so viel Paranoia gibt.
05/14/2020
Witt Musolino

Sie lässt mich die Schönheit von vier Jahreszeiten genießen: brennende Sommer, wenn die Welt grün und wogend unter einem strahlenden Himmel liegt ... die Farbe und der Geruch von starkem Unkraut und schweren Ernten; stürmische Winter mit wenig Schnee, wenn das ganze Land kahl und grau wie Eisenblech ist. Ich lese sie und verlasse alle anderen, denn sie sagt mir, dass niemand durch Erzählung das Gefühl eines Ortes vermitteln und auch so seelenrührendes und wehmütiges Geschichtenerzählen liefern kann, wie sie es kann.

Sie gibt mir ein ruhiges Land in Form eines Ich-Erzählmodus, der mich so beschäftigt hält, dass ich eine Woche lang im Kopf von Jim lebe, einem Mann, der auf seine Kindheit in einer Präriestadt zurückblickt, und plötzlich bin ich da neben ihm in szenischen Träumereien, Ich hatte das Gefühl, dass die Welt zurückgelassen wurde, dass wir den Rand überwunden hatten und außerhalb der Gerichtsbarkeit des Menschen lagen ... Dies war das völlige Schicksal des Himmels, alles, was es davon gab. Während ich jedes Kapitel durchlese, gibt sie mir Nostalgie für das ruhige Land, das ich erleben durfte, als ich im Bauch der Appalachen lebte (die irgendwann als Teil der amerikanischen Grenze angesehen wurden, die Cather schreibt Über).

Sie gibt mir Ántonia, immer mit mir zu tragen; das nächste, realste Gesicht, unter allen Schatten der Frauengesichter, ganz unten in meiner Erinnerung, denn durch Ántonia gibt sie mir Frauenfragen; bescheiden und doch kühn. Durch Lena, Ántonias Freundin und Jims Geliebte, gibt sie mir Feminismus; subtil und sicher. Ihre [Cather's] Gedanken zum Feminismus sind auch meine: "Sie war mehr daran interessiert, ihr Recht auf Teilnahme an einer männlichen literarischen Tradition geltend zu machen, als einen alternativen weiblichen Kanon zu fördern." Wenn sie einen männlichen Erzähler benutzt, der ein bisschen einsam ist, weil sie sich "die Gefühle eines Mannes für Antonia vorstellen" will, bin ich von der kreativen Wahl begeistert. Und wenn sie eine Erzählung erstellt, um das Leben dieser Frauen zu vergleichen, gibt sie mir zwei meiner Lieblingsbücher über Frauen: Nacht und Tag und So lange ein Brief.

Wenn sie mir Böhmen und Skandinavien und das Porträt eines nicht assimilierten Einwandererhaushalts gibt, zeigt sie kulturelle Zweifel und erinnert mich an meine eigenen Einwandererkämpfe vor Jahren:
If I told my schoolmates that Lena Lingard's father was a clergyman, and much respected in Norway, they looked at me blankly. What did it matter? All foreigners were ignorant people who couldn't speak English. There was not a man in Black Hawk who had the intelligence or cultivation, much less the personal distinction, of Antonia's father. Yet people saw no difference between her and the three Marys; they were all Boheminans, all hired girls.
Am Ende, als sie mir die Unvorhersehbarkeit des Lebens zeigt und ich versucht bin, Mitleid mit Ántonia zu haben, versichert sie mir, dass Ántonia nicht kaputt ist, aber immer noch dort, in der vollen Kraft ihrer Persönlichkeit, geschlagen, aber nicht vermindert, Vielmehr hat sie in Amerika gefunden, was sie in Böhmen wollte.

Sie gibt mir pastorale Literatur in ihrer einfachen, subtilen und strukturierten Form und lässt mich viel über das Leben, die Liebe und das Glück nachdenken:
I was something that lay under the sun and felt it, like the pumpkins, and I did not want to be anything more. I was entirely happy. Perhaps we feel like that when we die and become a part of something entire, whether it is sun and air, or goodness and knowledge. At any rate, that is happiness; to be dissolved into something complete and great. When it comes to one, it comes as naturally as sleep.
05/14/2020
Medlin Rezak

Nun, ein seltsames Buch.

Die Autorin bestreitet zunächst, dass sie die Autorin ist. Nicht meine Geschichte, kein Sirree, ich habe keinerlei Verantwortung für das, was zwischen diesen Seiten passiert, was mit mir zu tun hat. Es sind diese Typen, die einen Klatsch über einen Eisenbahnwagen haben. Einer von ihnen erzählt die Szene und der andere Erstens ist er derjenige, der die Geschichte schreibt.

Nachdem sie ihre Distanz zur Erzählung bekräftigt hat, kann sie schreiben, was immer sie will. Was sie will, ist ein bisschen seltsam. Die Erzählung soll Erinnerungen an Antonia sein (Spoiler anzeigen)[Betonen Sie die erste Silbe, falls Sie versucht waren, an AnTONia oder AntonIA zu denken (Spoiler verstecken)] ein tschechisches Mädchen aus einer Einwandererfamilie nach Nebraska, das beide Erzähler als junge Leute kannten. Die Erzählung ist in Abschnitte unterteilt, und obwohl es sich bei der Erzählung um Antonia handeln soll, spielt sie hauptsächlich im letzten Abschnitt, ein wenig im ersten und weniger in den anderen. Im letzten Abschnitt tritt Antonia am stärksten hervor, nicht als Individuum, sondern als Typ, Mutter von Nationen. Vielleicht ist sie die Form der kommenden Dinge, sonnengebräunt, fähig, fleißig, unerschrocken, eine Bäuerin, Mutter von viele und eine Großmutter. Ich verstehe nicht wirklich, warum oder wie die junge Antonia die beiden männlichen Erzähler, die die Geschichte eröffnen, so stark beeindruckt hat. Das ist der Punkt, funktional sind sie und die Gefühle der Erzähler für sie der Schlüssel, der die Dose der Sardinen öffnet .

Mit und ohne Antonia (und sie ist meistens abwesend oder im Hintergrund) ist das Buch eine lyrische Evokation des Lebens in Nebraska gegen Ende des XNUMX. Jahrhunderts, eine Fiktionalisierung von Willa Cathers eigener Kindheit, mit besonderem Schwerpunkt auf Frauen und Mädchen . Abgesehen von der geschlechtsspezifischen Neigung wie Antonia, die ihren silbernen Ring an Jims (dh den Finger des Autors) legt - ein Akt des Engagements, den er ablehnt. Dies ist keine ländliche Idylle, es gibt Selbstmord, gefolgt von Ungewissheit darüber, wo der Verstorbene begraben werden kann, Menschen verdienen Geld durch Tricks, den Verkauf an die nächste Gruppe von Neuankömmlingen, die nichts wissen, zu überhöhten Preisen oder durch das Hinzufügen uneiniger Extras zur Schneiderei im Allgemeinen Ein Mann, der scharf im Hotelhandel tätig ist, könnte seufzen, wenn er sich nach der Chance sehnt, in Mexiko reich zu werden, indem er arme Reisende auf der Eisenbahn doppelt belastet. Zwischendurch, wenn Sie versuchen, die Winter zu überleben, führt Betrug natürlich auch zu unehelichen Babys - unsere Antonia ist die stolze Mutter eines dieser Babys.

Diejenigen, die der ländlichen Plackerei am ehesten entkommen möchten, ziehen an die Küste, um Pensionen für Seeleute zu öffnen und mit dem Goldrausch Stöcke zum Klondike zu fahren, um Unterstützungsdienste zu erbringen.

Ein Schlüsselmoment war der Erzähler Jim Burden (Spoiler anzeigen)[Nun, das ist ein gewichtiger Name (Spoiler verstecken)] Virgil lesen Georgics und wie Virgil durch Poesie seine Heimatregion für die Nachwelt bewahrte, so macht Cather durch Burden Nebraska zu einem Reich der Musen. Ein Ort der Selbstmorde, der rutschigen Geschlechterrollen und der Riesenschlangen, deren bedrohliche phallische Symbolik leicht mit einer handlichen Schaufel (oder möglicherweise einem Spaten) zerquetscht werden kann.(Spoiler anzeigen)[Für zusätzliche symbolische Resonanz ist die Schlange hier kein Symbol der Eingeborenen, sondern ein Eindringling, ein Plünderer, der die Höhlen der Präriehunde besetzt und sich von ihnen ernährt. Sie gehört nicht in ihre warmen, feuchten Löcher und sollte es auch nicht erlaubt sein, zum Glück war Cather's Sexualität eine Privatsache, hier nichts zu sehen Freudianer! (Spoiler verstecken)] . Ihr Amerika ist ein unruhiges Amerika, die Ansiedlung ist abhängig, man kann weitermachen und fast jeder tut es, es ist ein Land der Migranten, einige jünger als andere - allerdings eher eine Torte als ein Schmelztiegel. Identität ist Unterschied, alles hier ehrenhaft bewahrt.

Am Ende entkommt Jim Burden, Erzähler, oder kommt mit ihm klar Nomen ist Omen : Die Gefühle dieser Nacht waren so nahe, dass ich sie mit meiner Hand berühren konnte. Ich hatte das Gefühl, zu mir nach Hause zu kommen. und herausgefunden zu haben, was die Erfahrung eines kleinen Kreismanns ist. Für Antonia und mich war dies der Weg des Schicksals gewesen; hatte uns zu jenen frühen Glücksunfällen geführt, die für uns alles vorbestimmten, was wir jemals sein können. Jetzt verstand ich, dass der gleiche Weg uns wieder zusammenbringen sollte. Was auch immer wir vermisst hatten, wir besaßen zusammen die kostbare, nicht kommunizierbare Vergangenheit(S.196) Wie gesagt, seltsam ein Kommunikationsgerät - das Buch - das uns behauptet, dass etwas nicht kommunizierbar ist, ein aus dem Leben anderer konstruierter Bildungsroman, ein gerissener Sarg schnappt zu.
05/14/2020
Hertberg Shawe

Like Der große GatsbyIch habe es irgendwie vermieden, dies in der High School lesen zu müssen, obwohl ich mich daran erinnere, dass viele meiner Freunde Cather's Buch für Honors English gelesen haben, während ich gelitten habe Sommer meines deutschen Soldaten in normalen Leuten Englisch. (Es stellt sich heraus, dass Sie, selbst wenn Sie ein unersättlicher Teenager-Leser sind, immer noch keine Ehrenklassen belegen können, wenn Sie Ihre gesamte Highschool-Karriere damit verbringen, ständig ein schlechtes Quiz zu sein, wenn Sie nicht in der Matheklasse durchfallen, in der Sie gerade sind Ich erinnere mich nicht, dass meine Freunde viel zu sagen hatten Meine Antonia speziell, aber ich erinnere mich, dass sie ... es nicht geliebt haben.

Was ehrlich gesagt nicht überraschend ist. Cather's Buch ist, basierend auf der Handlungsbeschreibung, eine zutiefst langweilige Geschichte mit kaum einer tatsächlichen Handlung: Jim Burton blickt auf seine Kindheit im amerikanischen Grenzgebiet zurück und insbesondere auf seine lebenslange Freundschaft mit einem tschechischen Einwanderer namens Antonia. Hier und da gibt es kleine Dramen, zum Beispiel, wenn zwei russische Einwanderer den wirklich schrecklichen Grund teilen, warum sie ihr Heimatland verlassen mussten, und Antonia ein Leben in stillem, ständigem Kampf und Leiden führt, das Jim auch nicht für nötig hält darauf hinweisen oder einfach nicht bemerken.

Es ist das Schreiben, das das Buch rettet, und der Grund, warum dies als solch ein Klassiker angesehen wird. Cather's Prosa gibt uns perfekte Beschreibungen der Prärie-Umgebung und sie kann nur eine Handvoll gut ausgewählter Wörter fachmännisch verwenden, um ihre Charaktere vollständig zu veranschaulichen. Antonia wird noch lange bei dir bleiben, nachdem du das Buch fertiggestellt hast.

Es ist also eine echte Schande, dass das Thema des Buches ihre eigene Geschichte nicht in eigenen Worten erzählen kann. Ich bin sicher, es gibt einen sehr guten Grund, warum Cather Jim zu ihrem Erzähler macht und ihn den Leser Antonia durch seine Augen zeigen lässt (hatte Cather den Verdacht, dass es für eine Frau schwierig sein würde, ein Buch zu verkaufen, in dem eine Frau uns von ihrem eigenen erzählt Leben? Ugh, wahrscheinlich), aber das bedeutet auch, dass Antonia für uns immer nur existieren kann, wenn Jim sie sah.

Zumindest ist Jim insgesamt kein schlechter Erzähler. Für den größten Teil des Buches habe ich mich amüsiert, wenn auch nur für das Schöne Little House on the Prairie Nostalgie, aber die Geschichte beginnt zu stürzen, wenn Jim ein Jugendlicher wird. Plötzlich ist seine völlige Unfähigkeit, den Missbrauch, den Antonia erleidet, zu bemerken, eher ein Problem, da er jetzt alt genug ist, um sich dieser Dinge bewusst zu sein. (Haha Jim, erinnerst du dich an die Zeit, als du herausgefunden hast, dass Antonias Arbeitgeber vorhatte, sich in ihr Zimmer zu schleichen und sie zu vergewaltigen? Wahrscheinlich nicht, weil nach dieser Szene niemand mehr darüber gesprochen hat.) Jim beginnt sich wie eine egozentrische kleine Scheiße zu benehmen. dh ein Teenager - und es macht keinen Spaß mehr, Antonias Leben durch seine Augen zu beobachten. Es wird viel über die Tänze gesprochen, die in der Stadt stattfinden, und Jim beginnt, mit Mädchen herumzugehen, während er sich innerlich darum kümmert, dass Antonia mit dem falschen Jungen rumhängt.

Das Schlimmste kommt gegen Ende, als Jim auf dem College war (und mit Lena Lingard rumgespielt hat, die sowohl großartig als auch viel zu gut für Jim ist), und dann nach Hause kommt und Antonia sagt, dass er sie liebt.

Und dann geht er wieder und kommt seit zwanzig Jahren nicht mehr zurück. Unser Held geht wirklich die Extrameile, um dies seinen Lesern zu erklären, indem er satte zwei Worte verwendet, um zu rechtfertigen, warum er diesem armen Mädchen seine Gefühle gestand und sie dann zwei Jahrzehnte lang nicht sah: "Das Leben intervenierte."

Es ist an diesem Punkt, dass Meine Antonia verwandelt sich in Wehklagen eines Fuckboys von Jim Burton. Er erfährt schließlich, dass Antonia sich während seiner Abwesenheit mit einem Typen verlobt hat, der sie dann verlassen hat und sie schwanger und unverheiratet zurückgelassen hat. Jim ist "enttäuscht" von Antonia. Weil Jim scheiße ist.

Aber sie bringt ihr Leben zusammen, weil Antonia großartig ist, und als Jim endlich zu Besuch kommt (er verschiebt es für eine lange Zeit, weil "ich sie nicht gealtert und gebrochen finden wollte"), hat sie eine Liebe Ehemann, eine erfolgreiche Farm und eine Menge Kinder, die sie lieben. Alles, was wir über den erwachsenen Jim wissen, ist, dass er verheiratet ist und der ursprüngliche Erzähler des Buches seine Frau nicht mag.

Ich wünschte wirklich, ich hätte dieses Buch aus Antonias Sicht lesen können. Dies ist die Geschichte einer Frau, die als Kind in die USA eingewandert ist, kaum Englisch spricht und herausfinden musste, wie sie mit ihrer Familie an der unversöhnlichen Grenze überleben kann. Ihr Vater hat sich in jungen Jahren umgebracht (oder wurde er ermordet? Der Nachbar ist ein wenig misstrauisch, und dann ist er völlig verschwunden), und sie wird von ihrem Bruder, ihrem Arbeitgeber und dann ihrem Verlobten misshandelt. Sie hat ein uneheliches Kind, versucht es aber nie zu verbergen und lebt mutig weiter mit ihrem Kind in ihrer Heimatstadt, ohne das Urteil und die Gerüchte zu beachten. Schließlich trifft sie einen guten Mann und heiratet ihn, dem es egal ist, dass sie bereits ein Kind hat, und sie bekommt endlich ihre Farm und ihre Familie und ihr Happy End. Ich wollte, dass Antonia mir ihre Geschichte erzählt, nicht durch die Perspektive ihrer Freundin gefiltert.

Und ehrlich gesagt, macht es mich wütend, dass das so heißt Meine Antonia. Es erinnert mich ausgerechnet an einen Austausch aus einem der Bond-Filme. Bond scherzt mit Moneypenny und sagt: "Ah, Moneypenny, was würde ich ohne dich tun?" Darauf antwortet sie: "Oh James. Du hast mich nie gehabt."

Ehrlich. Es ist, als hätte Drake ein Lied namens "My Rihanna" geschrieben.

(Nein, ich werde mich nicht für diese Metapher entschuldigen. Saugen Sie es, Honours English!)
05/14/2020
Heurlin Kreitzer

Zwei alte Freunde treffen sich in einem Zug. Sie sind zusammen in derselben Stadt aufgewachsen und haben in derselben Stadt, New York, gelebt, obwohl sie sich dort kaum jemals gesehen haben. Sie beschlossen, etwas Ungewöhnliches zu tun. Sie würden ihre Erinnerungen an ein bestimmtes Mädchen aufschreiben. In einer Gemeinschaft voller Gut, Böse und Unglaublicher wurde sie unwissentlich zur Grundfarbe in den Bildern vieler Menschen über ihr Leben in den abgelegenen Prärien von Nebraska. Sie weigerte sich einfach, in jedermanns Erinnerungen zu verschwinden.

James Quayle Burden (Jim Burden) mittleren Alters, ein erfolgreicher Anwalt einer der großen westlichen Eisenbahnen, übermittelte seine Memoiren in einem Umschlag, auf dem er zuerst „Antonia“ schrieb, dann aber in „My Antonia“ änderte, um seine eigenen wiederzugeben Erinnerungen an ein Mädchen, das das Feuer des Lebens in den Augen hatte.

Sie war wie der Wind, der in Wellen über das Gras der Prärie tanzte und den Eindruck hinterließ, dass die Welt ständig lief. Sie war hübsch, lebhaft und großzügig. Sie war Mutter Erde in Person mit einem positiven, energiegeladenen Ambiente um sie herum, wie verlorene warme Sonnenstrahlen, die sich über die kalte, schneebedeckte Landschaft ausbreiten. Sie war Lachen und Freundlichkeit und der Inbegriff von LebensfreudeWährend die harte Behandlung ihrer neurotischen, grausamen Mutter und ihres eifersüchtigen Bruders, die sie wie einen Mann auf den Feldern benachbarter Farmen arbeiten ließen, sie nie davon abzuhalten schien, so zu sein, wie sie war.

In ihrem Herzen hielt sie die Erinnerung an ihren gebildeten Vater am Leben. Er war ein angesehener Geiger und Philosoph in seinem eigenen Land. Er war ihre Muse. Wer möchte sich nicht an eine Freundin aus Kindertagen wie Antonia Shimerda erinnern?

Die Memoiren, die Jim auf dem Tisch seines Freundes liegen ließ, begannen, als er ein zehnjähriges Waisenkind aus Virginia war. Er war mit dem Zug unterwegs, um bei seinen Großeltern Josiah und Emmeline Burden am entlegenen Stadtrand von Nebraska zu leben. Am Bahnhof in Black Hawk begegnete er den Shimerdas, einer böhmischen Einwandererfamilie, die in dieselbe unbekannte dunkle Nacht gingen. Sie würden die Nachbarn seiner Großeltern werden.

Die kalte Reise mit dem Wagen durch die nächtliche Landschaft wird zur Metapher für das, was ihm im Leben bevorsteht. "I do not remember crossing the Missouri River, or anything about the long day’s journey through Nebraska. Probably by that time I had crossed so many rivers that I was dull to them. The only thing very noticeable about Nebraska was that it was still, all day long, Nebraska" ...

"The immigrants rumbled off into the empty darkness, and we followed them..."

"I tried to go to sleep, but the jolting made me bite my tongue, and I soon began to ache all over. When the straw settled down I had a hard bed. Cautiously I slipped from under the buffalo hide, got up on my knees and peered over the side of the wagon. There seemed to be nothing to see; no fences, no creeks or trees, no hills or fields. If there was a road, I could not make it out in the faint starlight. There was nothing but land: not a country at all, but the material out of which countries are made. No, there was nothing but land—slightly undulating, I knew, because often our wheels ground against the brake as we went down into a hollow and lurched up again on the other side.

I had the feeling that the world was left behind, that we had got over the edge of it, and were outside man’s jurisdiction. I had never before looked up at the sky when there was not a familiar mountain ridge against it. But this was the complete dome of heaven, all there was of it.

I did not believe that my dead father and mother were watching me from up there; they would still be looking for me at the sheep-fold down by the creek, or along the white road that led to the mountain pastures. I had left even their spirits behind me. The wagon jolted on, carrying me I knew not whither. I don’t think I was homesick. If we never arrived anywhere, it did not matter. Between that earth and that sky I felt erased, blotted out. I did not say my prayers that night: here, I felt, what would be would be."
Jim war ein peripherer Betrachter des Lebens der Menschen um ihn herum. Er hatte ein scharfes Auge für Details.

Die Wärme und Farbe, die mit seinen älteren Großeltern über die graue Landschaft seines Lebens spritzte, kam von den einzigartigen Charakteren, die er während seiner drei Jahre auf dem Bauernhof kennenlernte, und von einem kurzen Aufenthalt in der Stadt, in die sich seine Großeltern zurückzogen, bevor er aufbrach Hochschule. "In the morning, when I was fighting my way to school against the wind, I couldn’t see anything but the road in front of me; but in the late afternoon, when I was coming home, the town looked bleak and desolate to me. The pale, cold light of the winter sunset did not beautify—it was like the light of truth itself.

When the smoky clouds hung low in the west and the red sun went down behind them, leaving a pink flush on the snowy roofs and the blue drifts, then the wind sprang up afresh, with a kind of bitter song, as if it said: “This is reality, whether you like it or not. All those frivolities of summer, the light and shadow, the living mask of green that trembled over everything, they were lies, and this is what was underneath. This is the truth.” It was as if we were being punished for loving the loveliness of summer. [pg 198]
Wo die natürliche Landschaft um ihn herum im Winter grau und abgestanden wurde, kam eine weitere Farbquelle aus den Buntglasfenstern der Kirche, den nächtlichen Lichtern aus den Häusern und den warmen, fröhlichen Klängen von Musik, die überall in den Herzen der Kirche verweilten Einwohner.

Ihre Nachbarin in der Stadt, Frau Harling und ihre fünf Kinder, spielten alle Klavier. Frau Harling selbst spielte die alten Opern wie "Martha", "Norma" und "Rigoletto". Sally, der Wildfang in der Familie, trommelte die Plantagenmelodien der Neger-Minnesänger-Truppen aus, die die Stadt besuchten. Nina liebte die schwedischen Hochzeitsmärsche.

Mr. Samson D'Arnault aus dem äußersten Süden, ein blinder ehemaliger Sklave und Pianist, breitete sich in Kirkpatricks Hotel über das Klavier aus. Das Boys 'Home war das beste Hotel in Jimmys Filiale im Burlington. D'Arnault stürzte Walzer und Tanzmusik und alte Plantagenlieder aus, während sich die Jungen um ihn versammelten und mitsangen.

Anson Kirkpatrick, der adrette, heimelige Affen-Ire, spielte Airs aus Musikkomödien.

Alles würde sich ändern, wenn der tanzende Pavillon des fröhlich aussehenden italienischen Paares, Mr. und Mrs. Vanni, während einer langen heißen Sommersaison in die Stadt kam. "First the deep purring of Mr. Vanni’s harp came in silvery ripples through the blackness of the dusty-smelling night; then the violins fell in—one of them was almost like a flute. They called so archly, so seductively, that our feet hurried toward the tent of themselves. Why hadn’t we had a tent before? [pg 224] Es würde zum großen Ausgleich in der Stadt werden, wo sich die weißhändigen Angestellten und Buchhalter mit hohem Kragen erlaubten, mit den „angeheuerten Mädchen“ zu tanzen, die von den Bürgern allgemein als gefährlich wie Sprengstoff angesehen wurden. Zu diesen gefährlichen Mädchen gehörten die Bohemian Marys, Lena Lingard und Tiny Soderball. Sie alle waren Jimmys Freunde aus Kindertagen auf den Farmen und spielten eine entscheidende Rolle bei seinen Entscheidungen.

Das Leben spielte sich in den Prärien ab, wo der Boden bestellt und gepflanzt wurde, die Winde über die Felder wüteten und Mädchen so hart wie ihre Familien arbeiteten, um den Wohlstand zu feiern, als er endlich kam. Es waren die Farbflecken vor einem monotonen, trostlosen Hintergrund. Sie sangen immer. Und sie nahmen sich Zeit zum Tanzen. Die Musik, immer die Musik, verwandelte ihre Geschichten in echte Operetten oder sogar in ein Musical, je nachdem, welche Musikpartituren in ihren Köpfen gespielt wurden.

Es war wahrscheinlich eher wie eine Black Hawk-Operette, mit Elementen eines fröhlichen Musicals, denn nicht alles war Untergang und Finsternis, aber es hatte hier und da ein Gefühl der Tragödie. Jim Burden hätte laut seinen Memoiren der Musikdirigent des Orchesters sein können, die "angeheuerten Mädchen" der Chor und Antonia der Star der Aufführung.

Es gab viel zu teilen mit dem Publikum, wie zum Beispiel die Einwandererfamilien, die sich in Unterstanden und Lehmhäusern zusammengekauert sahen, während die grausamen Winterwinde bösartig über die Ebenen von Nebraska wehten.

Melancholische Larghettos könnten ihre Sehnsucht nach ihren Heimatländern wie Böhmen (heute Tschechische Republik), Deutschland, Russland, Schweden, Norwegen, Dänemark und Finnland darstellen. Eine Auswahl von Allegros könnte ihre Hoffnung und Träume für ein neues Leben in Amerika symbolisieren, wo es viele Möglichkeiten gab und größere Heiratsanträge auf ihre schönen Töchter warteten.

Stattdessen wurden sie in erster Linie von einer Sprachbarriere und einem Zeitgeist der Kleinstadt begrüßt, der auf ihrer Naivität wilde Rhythmen tanzte. Angehörige der herrschenden Oberschicht verführten sie zu schnelllebigen Kreditzalzern, die in keiner Weise zurückgezahlt werden konnten. Ein jubelnder Foxtrott von sozialer Klassenunterscheidung lockte ihre kostbaren, gesund aussehenden, körperlich starken Töchter in Dienstmädchen, wo sie auf unvorstellbare Weise ausgebeutet wurden. Das große Finale entpuppt sich als ausgelassene Polka, die ihren Status als minderwertig bestätigt, als ihre Träume auf den Straßen von Black Hawk mit Füßen getreten und zerstört wurden. Als sich der Vorhang schloss, lagen einige Spieler ausgebreitet auf dem Boden - Selbstmord; andere gaben auf und flohen zurück in ihre Länder.

In der Folge gab es jedoch sehr erfolgreiche Überlebende, die glücklich auf ihren finanziell erfolgreichen Farmen lebten. Ihre harte Arbeit zahlte sich aus, während die amerikanischen Familien, die auf sie herabblickten, in ihrem verblendeten Gefühl der Überlegenheit und ihrem Respekt vor der Seriosität immer noch arm und verwirrt waren.

Jim Burden war wütend auf 'diese Snobs'! Oh, wie er sie für das verachtete, was sie seinen Freunden angetan haben! Und was ihre Handlungen seiner Antonia angetan haben, der hübschesten, fleißigsten und schönsten Seele von ihnen, Bauernmädchen ...

Antonia war hell wie ein neuer Dollar und ihre Freunde nicht sehr weit hinten. Das Leben würde sich für alle ändern. Alaskas Gold, San Franciscos Dekadenz und New Yorks Opulenz warteten und Jimmy musste ihre Geschichten in seinen Memoiren erzählen, weil sich alles um Antonia herum entwickelte. Und er wollte ihre Geschichte aufschreiben. Er musste seine Rolle im Ergebnis ihres Lebens erklären.

Wie ironisch es war, dass er einst glaubte, die Farm seines Großvaters in den weiten Prärien von Nebraska sei das eigentliche Ende der Welt.

Zwanzig Jahre später kehrte Jim auf derselben Eisenbahnstrecke auf derselben alten Straße zurück. Es war jetzt kaum noch sichtbar. Er erreichte das Ende der Welt ... wo alles begann.

Zwei neue Straßen kreuzten sich an der Kreuzung, an der der alte Mr. Shimerda in der äußersten Ecke seines Landes begraben lag. Er lag unter einem stabilen, starken Holzkreuz, das von allen Reisenden auf dem Weg zu neuen Zielen gesegnet wurde.

Er stand metaphorisch am Scheideweg und erkannte schließlich, dass alles Sinn machte, wann und wo es am wenigsten erwartet wurde. Antonia war da, mit dem Feuer in den Augen, lebendig und gesund. Es ist jedoch nicht das, was Sie denken!

Eine großartige Lektüre!
05/14/2020
Hogen Jakubek

To speak her name was to call up pictures of peoples and places, to set a quiet drama going in one’s brain.

'My Antonia' ist eine Geschichte von Heimweh und Heimweh. Von den Erinnerungen an ein verlorenes Zuhause, die in der Gedankenwelt als warme Windböen und das Singen der Lerchen bestehen bleiben. Die Heimat dieses goldenen Sonnenscheins und der gelben Blätter, des roten, zotteligen Grases und des blauen Himmels. Die Bilder, die mich an mein Zuhause als die ruhigste, freundlichste Ecke einer überfüllten und gleichgültigen Straße erinnern lassen, von dieser Art von Berührung inmitten der fallenden Mauern des Lebens, von dem bittersüßen Schmerz, der im Herzen anhält, solange man lebt. Der Ort, an den man immer zurückkehren möchte, überlegt aber, wie er sich verändert haben muss und wie wir uns im Laufe der Jahre verändert haben müssen. Oder ein sehnsüchtiger Blick, der hervorgerufen wird, wenn die Augen auf das Gesicht des Geliebten treffen. Antonia, die Geliebte, die niemals deine sein könnte, die du nur einen Moment länger anschauen willst, will sie bleiben lassen, muss aber loslassen. Denn was sie ist, ist alles, was erdig und schön ist und wesentlich und von Herzen kommt und primitiv und makellos, und Kindheit und Unschuld und Leben und Liebe und seine Härte und Zärtlichkeit und seine hart verdienten Lektionen. Alles, was verloren geht und nie wiederhergestellt und nie vergessen wird. Und alles, woraus das Zuhause und die Vergangenheit gemacht sind.

Between the earth and the sky I felt erased blotted out. I did not say my prayers that night: here, I felt, what would be would be.

Dieses anschließende Gefühl der Auslöschung in der Unermesslichkeit der Prärie, das Rascheln der rotgoldenen Herbstblätter im starken Wind, die lodernde Kraft des Winters, die die Schönheit des Sommers auslöscht, die stechende und erfreuliche Kraft der Natur, die Verjüngung, die kommt mit den wechselnden Jahreszeiten ist eine perfekte Ode an eine transzendente Vision und an alles, was von den Pionieren für Überleben und Beharrlichkeit zusammengestellt wurde. Es ist etwas, das als Terror greift, der die Seele mit ihrer Fremdheit zittert und dennoch das Herz vor Ekstase hüpfen lässt, indem es diesen Raum für die Menschheit zulässt. Es gab nichts als Land: überhaupt kein Land, sondern das Material, aus dem Länder bestehen. Es ist die unversöhnliche Elementarkraft der Natur, die das Gefühl der räumlichen und kulturellen Entfremdung herabsetzt, wie stark sie auch sein mag. Denn jetzt muss alles gebaut und wieder aufgebaut, gesucht und gejagt werden. Die Vergangenheit wird zu einer Erinnerung an schöne Zeichnungen. Etwas, das man mit anbetender, durchdringender Nostalgie betrachten sollte, aber niemals zurückgedreht werden sollte.

Her warm, sweet face, her kind arms, and the true heart in her; she was, oh, she was still my Antonia!

Vielleicht ist es wahr, dass Jim zu romantisch ist. Er erklärt seine Unfähigkeit, sich unter unpersönlichen Dingen zu verlieren, wobei sein Gedächtnis immer voller Menschen und Orte seiner eigenen Vergangenheit ist. gestärkt und vereinfacht wie das unveränderliche Blau eines klaren Sommerhimmels. Und seine Geschichte besteht aus Bächen von Episoden, Geschichtenerzählen, Eindrücken, die meistens seine eigenen sind und denen, die gesammelt werden. Seine Erzählung ist fehlerhaft, unvollkommen, von zu viel Emotion geprägt, von Untätigkeit gehemmt, mit weniger Anfängen und größeren Überlegungen über geschlossene Kapitel. Er gibt nie alles über sich preis. Er verrät seine Träume, aber auch seine Unfähigkeit, sie zu verstehen. Es gibt so viel, was wir von uns selbst und unserem Leben und von denen, die wir lieben, nicht verstehen. Von unseren Verletzungen und Bitterkeit und Enttäuschungen mit ihnen. Es ist eines der Dinge, die unseren eigenen Erfahrungen und Gefühlen Authentizität verleihen. Es ist etwas drin, das dem Lieben und Erinnern die gleiche Kraft und den gleichen Puls verleiht, wie die Kraft, die Blind d 'Arnault zum Klavier winkt. Die Notwendigkeit zu lieben und sich zu erinnern. Sie zu lieben für das, was sie sind, was sie für uns bedeutet haben und was wir gemeinsam geteilt haben; das Un-Sharable und das Unkommunizierbare.

Now I understood that the same road was to bring us together again. Whatever we had missed, we possessed together the precious, the incommunicable past.
05/14/2020
Mariya Jagmal

Meine Antonia war eine unerwartete, angenehme Überraschung. Dies ist eine weitere Aufgabe zum Lesen: Lesen Sie ein zugewiesenes Buch, das Sie gehasst haben (oder das Sie nie fertiggestellt haben). Ich wurde beauftragt, dies während meines Juniorjahres am College zu lesen. Ich habe nie die Wirbelsäule geknackt. Es war eine Religion im Literaturunterricht. Ehrlich gesagt hatte ich erwartet, dass meine Antonia eine proselytisierende Arbeit sein würde. Was ich bekam, nachdem ich es über 30 Jahre später endlich gelesen hatte, war keine Diskussion über Religion (es ist da, aber nicht annähernd so viel wie erwartet), sondern eine Diskussion über Einwanderung, Werte des Mittleren Westens, Feminismus, Rassismus, Meritokratie, Privilegien und Wohlstandsunterschiede , sogar ein wenig implizite Homoerotik. Im Wesentlichen war dies eine überraschend reichhaltige, tiefe, erfreuliche und aufschlussreiche Lektüre.

Am Anfang war ich festgefahren. Ich war bei ungefähr 20% und wir hatten immer noch Kinderabenteuer. Pfui! Schreien Sie zu meinem Freund Zachary, der mich ermutigte, weiterzumachen. Meine Antonia ist eine Coming-of-Age-Geschichte über einen Jungen, der hauptsächlich in Nebraska unter einer Besetzung von hauptsächlich eingewanderten Charakteren aufwächst. Cather's Darstellung von Einwanderern ist interessant. Es gibt eine gewisse Metamorphose in der Haltung von Jim Burden, wenn er erwachsen wird. Cather zeigt, dass soziale Evolution real sein kann !!(Spoiler anzeigen)[

Der Roman beginnt mit einem sehr jungen Jim Burden, der von Antonia ähnlichen Alters ein wenig verführt wird. Er ist neugierig und seine Großeltern predigen Toleranz. Aber die Gemeinde misstraut diesen Böhmen im Allgemeinen. "Jake nodded at me approvingly and said you were likely to get diseases from foreigners." Antonias Familie ist arm, während sie versucht, ein Leben in Amerika aufzubauen, und sie sind gezwungen, unter Bedingungen zu leben, an die sie nicht gewöhnt sind. Zum Beispiel leben sie in einer Höhle, die sie zu einem exorbitanten Preis mieten. Burden beobachtet das Leben in der Prärie im Allgemeinen und wie diese Leute versuchen, sich anzupassen, macht es interessant. Es ist eine seltsame Faszination, wie sie alltägliche Dinge wie das Backen von Brot tun. Für die Böhmen (aus der Tschechoslowakei) ist das Leben im neuen Land schwierig. Obwohl sie aus einer viel raueren Region stammten, stammten sie aus einer reichen Kultur, die sie liebten. Als sie nach Nebraska zogen, wurden sie gebeten, diese Kultur zu versenken und sich zu assimilieren. Sie wurden Opfer von Ausbeutung, Bigotterie und Unwissenheit. Antonias Vater begeht ziemlich früh im Roman Selbstmord, was sich nachteilig auf ihre Familie und die Gemeinschaft auswirkt. Hier wird die Religion am meisten diskutiert. Nach dem Tod ihres Vaters ist Antonia gezwungen, als "angeheuertes Mädchen" in der Stadt zu arbeiten. Dies bedeutet, dass sie arbeiten muss, um Geld für die Familie zu verdienen, was in diesen Zeiten im Flüsterton erwähnt wird, weil eine Frau zu Hause ist und den Speck nicht nach Hause bringt. Während dieser Zeit wächst auch Jim Burden auf und seine Meinung zu Antonia und den anderen Migrantinnen, die zur Arbeit gezwungen werden, beginnt, sie den amerikanischen (siehe weißen) Frauen und ihrem relativen Leben der Leichtigkeit gegenüberzustellen. Letztendlich verlässt Burden das College und ein Leben. Antonia bleibt zurück, hat eine schlechte Beziehung zu einem Amerikaner, den sie liebt und der sie hoch und trocken lässt. Vermutlich, weil sie eine Einwanderin war, ist es in Ordnung, sie zu misshandeln. Am Ende heiratet sie einen Verwandten, hat Kinder usw. Das Buch endet mit einer heruntergekommenen, abgenutzten, armen, aber glücklichen Antonia und einem reichen, nicht unbedingt glücklichen, aber stabilen und akzeptablen Jim Burden. (Spoiler verstecken)]

Ich sehe diese Klassiker als Zeitkapseln, die Denkweisen, Philosophien, Bedingungen der Zeit, Umgebungen, Stimmungen, Temperament usw. enthüllen. Oft finde ich in den Büchern viel mehr über den Autor als über das Schicksal der Charaktere auf der Reise. Sie nehmen Dinge im Handumdrehen auf. Die Zwangslage der Charaktere und wie sie es aussprechen. Cather war eine interessante Frau. Wie so viele brillante Schriftsteller war sie ihrer Zeit voraus und ein Produkt ihrer Zeit. Aber hier ist ein Moment der Ehrlichkeit; Einhundert Jahre später hat Cather mehr getan, um mir zu helfen, die Denkweise des Mittleren Westens zu verstehen, als die Menge der Bücher, die selbst in den letzten zehn Jahren zu diesem Thema geschrieben wurden. Mit der Denkweise des Mittleren Westens meine ich hauptsächlich weiße Menschen der Mittelklasse (hauptsächlich Männer) mit "Familien" -Werten, die unabhängig mit einem Fuß im ländlichen Leben und einem Fuß in der Stadt sind und versuchen, die Kluft zu überbrücken, ohne ihre Kultur zu untergraben. "'People who don't like this country ought to stay at home,' I said severely. 'We don't make them come here.'" Durch Jim "Every Man" Burden enthüllt Cather die Haltung des Mittleren Westens gegenüber Einwanderung / anderen. Zuerst hat er sie ungünstig vorweggenommen, aber immer mehr Kontakt mit ihnen ermöglicht es ihm, sie und ihre Unterschiede zu verstehen, zu akzeptieren und sogar zu schätzen. Er versteht auch die systemischen Privilegien, die Antonia nicht hat. Privilegiert, das ihm als weißer Mann und als in Amerika geborener Mann verliehen wurde. "'Why aren't you always nice like this, Tony?' 'How nice?' 'Why, just like this; like yourself. Why do you all the time try to be like Ambrosch?' She put her arms under her head and lay back, looking up at the sky. 'If I live here, like you, that is different. Things will be easy for you. But they will be hard for us.' Burden ist seiner Zeit in seiner Entwicklung der Frauenrollen voraus. Er verachtet Antonia zunächst, weil sie zu männlich ist, "Nowadays Tony could talk of nothing but the prices of things, or how much she could lift and endure. She was too proud of her strength." aber entwickelt sich, um sogar "angeheuerte Mädchen" als einen Zweck zu schätzen "Physically they were almost a race apart, and out-of-door work had given them a vigour which, when they got over their first shyness on coming to town, developed into a positive carriage and freedom of movement, and made them conspicuous among Black Hawk women." und damit interessanter als jene amerikanischen Mädchen, die den ganzen Tag nichts tun, um relativ bequem auf ihre zukünftigen Ehemänner zu warten. "Some of the high-school girls were jolly and pretty, but they stayed indoors in winter because of the cold, and in summer because of the heat. When one danced with them, their bodies never moved inside their clothes; their muscles seemed to ask but one thing—not to be disturbed. I remember those girls merely as faces in the schoolroom, gay and rosy, or listless and dull, cut off below the shoulders" Am Ende ist Burdens Sicht auf Antonia wehmütig. (Spoiler anzeigen)[Er sah, wie das Potenzial verschwendet wurde, ihre Schönheit nachließ und Antonia sich niederließ; aber sie ist glücklich (und zahnlos). Das Beste, was sie mit ihrem Leben anfangen konnte. (Spoiler verstecken)] Die Brillanz in diesem Buch ist, dass sie sich als Kinder kennengelernt haben, Burden mit der Vorstellung, dass sie beide unbegrenztes Potenzial hatten. Während er zusammen aufwächst, sieht er, dass sich ihre Möglichkeiten verflüchtigen, während er sich nur vermehrt, und er erkennt, dass dies alles mit ihrem ethnischen Hintergrund (und Geschlecht) zu tun hat und nicht viel mit der Qualität oder den Werten der Person.

Cather enthüllt ihre eigenen Gedanken, während Antonia ihre körperliche Stärke und ihre Fähigkeiten auf der Farm genießt. Sie enthüllt auch, dass andere Migrantinnen außerhalb der Farmen und nicht nach Lust und Laune ihrer Ehemänner Erfolg haben konnten. Ehrlich gesagt würde ich sogar sagen, dass dies ein früher feministischer Roman war. Obwohl Antonia einem erwarteten / angepassten Lebensweg folgt, gibt es viele andere Charaktere, denen es allein viel besser geht, ohne sich auf Männer zu verlassen. Tatsächlich darf man Männern in diesem Roman (außer der Familie Burden und einer Handvoll anderer Charaktere) nicht vertrauen oder sich darauf verlassen. Im Gegensatz dazu sind fast alle weiblichen Charaktere klug, zuverlässig und der Fels der Familien. Nur Antonias Mutter bekommt einen schlechten Schnitt. (Spoiler anzeigen)[Cather taucht auch in das Universum impliziter lesbischer Beziehungen ein. Zwei Migrantinnen, eine mit einem Kopf fürs Geschäft und eine mit einem Talent zum Nähen, heiraten nie (und wollen auch nicht) die Stadt, eröffnen ein erfolgreiches Geschäft und leben für den Rest ihres Lebens zusammen. (Spoiler verstecken)]

Aber wenn Cather Avantgarde in Bezug auf Geschlechterfragen und Sexualität war, war auch ihre rassistische Bigotterie zu sehen, obwohl sie passiv war. Ich fand diese Passage bis zum Ende beunruhigend: "As piano-playing, it was perhaps abominable, but as music it was something real, vitalized by a sense of rhythm that was stronger than his other physical senses—that not only filled his dark mind, but worried his body incessantly. To hear him, to watch him, was to see a Negro enjoying himself as only a Negro can" Denken Sie daran, dass dieser Mann nichts anderes tut, als Klavier zu spielen. Was ist mit ihm, das ein Bild eines dunklen Geistes heraufbeschworen hat? Es gibt so viel beiläufigen Rassismus in diesem Satz / Buch, dass es mich verrückt macht. Hier ist eine weitere Passage, in der Cather versucht, eine Frau zu beschreiben, die in der Stadt als kalt und unnahbar angesehen wird (Spoiler anzeigen)[(die Frau eines wäre Vergewaltiger) (Spoiler verstecken)] "She was tall, dark, severe, with something Indian-like in the rigid immobility of her face. Her manner was cold, and she talked little. Guests felt that they were receiving, not conferring, a favour" Ein Produkt ihrer Zeit sammeln?!? Vielleicht. Aber in diesen Zeiten bekommt niemand einen Pass von mir. Dies ist Rassismus, und es mit dem Gedanken abzulehnen, "so dachten sie damals", wird über Generationen hinweg weitergegeben und führt zu lächerlichen Dingen wie dem Bau einer Mauer an einer Grenze, wie es vernünftig erscheint. Wir müssen es so sehen, wie es ist. Bestätige es. Entlassen Sie es nicht als "das war die Ära", denn es existiert noch heute und ist genauso offensichtlich.

Aus meiner Seifenkiste. Im Großen und Ganzen war dies ein ausgezeichnetes Buch, das so viel über die Zeit und die Denkweise enthüllte. Es war schwierig, diese Bewertung zu schreiben, da es so viel zu kommentieren gibt. Ich habe die Oberfläche so wie sie ist kaum zerkratzt. Übrigens hätte ich nicht annähernd so viel von dem Roman bekommen, wenn ich ihn gelesen hätte, als er zugewiesen wurde. Mit 20 war ich sehr schlau, aber nicht sehr sozialbewusst. Das Buch hätte mir nicht gefallen. In meinen 50ern sehe ich es als eine Augenöffnung, wirklich interessant und voller Wissen und Geschichte. Es gibt eine Fülle von Ideen, Philosophien und Einstellungen zu erforschen. Dies war ein reichhaltiger und lohnender Roman, der wesentlich mehr war, als ich mir selbst Cather vorgestellt hatte. Es lohnt sich zu lesen und zu studieren. Ehrlich gesagt bin ich sehr froh, dass ich es in diesem Alter gelesen habe.

Fazit Meine Antonia, mit 100 Jahren siehst du keinen Tag älter als 30 aus.

4.5ish Sterne

Lesen Sie weiter kindle
05/14/2020
Phio Lavine

Als ich im August 2004 zum ersten Mal in Indiana ankam, wusste ich nicht, was ich erwartete. Meine Vorfahren waren erstmals 1820 in diesem Bundesstaat des Mittleren Westens angekommen, als er noch vergleichsweise wild und unruhig war. Sie waren die wahren Pioniere, aber als ich aus meiner kleinen Corolla stieg, um meine Beine zu strecken, fühlte ich mich auch als Vorreiter.

Wir hatten an einer kleinen Tankstelle und einer Raststätte gleich hinter der Staatsgrenze von Indiana angehalten. Ich nahm mir einen Moment Zeit, um die Verwandten anzurufen, sie wissen zu lassen, dass ich zwei Stunden entfernt war ... und sah mich dann gut um. Auf allen Seiten waren wir von Spätsommergras umgeben, das von einem typischen Regenmangel gelb gebrannt war und im Nachmittagswind wogte. Ich fand es wunderschön. Später am Abend saß ich auf einer Veranda und sah Glühwürmchen und den Blitz eines nächtlichen Sturms am Nachthimmel aufleuchten und wusste, was die Worte "Meine Tasse läuft über" bedeuteten.

Dies war meine erste Begegnung mit Indiana. Ich habe nie aufgehört zu denken, dass es schön ist, und selbst jetzt, nachdem ich fast ein Jahr in Kalifornien gelebt habe, fühle ich mich einsam und herzkrank, wenn ich auf so viele Arten über meinen Mittleren Westen nachdenke, der jetzt in der Vergangenheit geblieben ist.

Ich las meine Antonia kurz nachdem ich hierher gezogen war, als ich leugnete, wie viel Heimweh ich hatte, und die Worte von Willa Cather zerstörten jede Ablehnung:

"Das alte Weideland wurde jetzt in Weizen- und Getreidefelder aufgeteilt, das rote Gras verschwand und das ganze Gesicht des Landes veränderte sich. Es gab Holzhäuser, in denen sich früher die alten Rasenwohnungen befanden, kleine Obstgärten und große rote Scheunen, all dies bedeutete glückliche Kinder, zufriedene Frauen und Männer, die sahen, dass ihr Leben zu einem glücklichen Problem wurde. Die windigen Quellen und die glühenden Sommer nacheinander hatten dieses flache Hochplateau bereichert und gemildert, all die menschlichen Anstrengungen, die vergangen waren hinein kam in langen, weitläufigen Fruchtbarkeitslinien zurück. "

Ja, Cather's Worte beziehen sich auf die großen Ebenen von Nebraska, und meine Erinnerungen beziehen sich auf die Länder des Mittleren Westens, aber beide sind Mittelamerika, beide sind in meinem Kopf, in meinem Herzen und in meiner Liebe zum Land dort gleich.

Meine Antonia ist eine Geschichte von Menschen und Liebe und Land und Liebe zum Land, und es ist eine Geschichte des Pionierbestandes, der nach Nordamerika kam und das Rückgrat derer bildete, die ich immer noch "Bauernbestand" nenne. Es ist eine Romanze, aber nicht im sentimentalen, liebevollen Sinne; Es ist eine Romanze auf sinnliche, zeitlose Weise, die durch lyrische Erzählung ewige Schönheit hervorruft.
05/14/2020
Horwitz Borba

Meine letzte Begegnung mit einem Meisterwerk - ein Roman, den ich gerade fertiggestellt habe, um zu unterrichten, und der mich wunderbar und ganz unerwartet verführt hat. Cather's Nebraska-Geschichte geht über den Boden, der mir, dem Farmland des Mittleren Westens, nie viel bedeutet hat. Doch sie machte die Erfahrung wunderbar schmerzhaft und aufregend, dank ihrer poetischen Beherrschung von Landschaft und Jahreszeit, ihrer Genauigkeit in Bezug auf Werkzeuge und Lebensmittel und Hautstruktur und vor allem ihrer durchdringenden Sympathie für jede Figur, vom Venalen bis zum Heiligen. auf diesen Seiten. MY ANTONIA ist ein wesentlicher Beitrag zum Einwanderungsprojekt für unsere Kultur und unser Land. Er ist erhebend und doch völlig klar über unsere Sünden und Schwächen und gehört letztendlich zu den besten Darstellungen, die ich kenne, um herauszufinden, wie eine Gemeinschaft aus denen geschmiedet wird, in die sie fallen Unser Kernland spricht gebrochenes Englisch und kratzt kaum vorbei.
05/14/2020
Huda Pavlas

Wie viele Kinder waren Laura Ingalls Wilders die ersten „echten“ Bücher, die ich liebte Little House on the Prairie Serie. Ihre große und anhaltende Beliebtheit macht durchaus Sinn. Kinder sehnen sich nach Sicherheit und Schutz; Little House on the Prairie Ich habe mich wiederholt mit diesem Thema befasst und dem Leser nur einen Einblick in die tatsächlichen Gefahren und Nöte des Grenzlebens gegeben. In keinem der Bücher gab es eine explizite Bedrohung, mit Ausnahme der fast tödlichen Erkältung Der lange Winter (das eine Buch in der Reihe, das mich leicht traumatisiert hat). Sicher, die kleine Laura und Mary hören vielleicht die Geräusche eines Panthers in den Bäumen oder der Trommel eines Indianers in der Ferne, aber das wird immer abseits der Seite und hinter den dicken Mauern der gemütlichen kleinen Hütte der Ingalls gehalten.

In welcher Aktion existiert Little House on the Prairie besteht darin, die menschlichen Grundbedürfnisse zu befriedigen: den Bau von Unterkünften; das Nähen von Kleidern; und das Kochen von Mahlzeiten. Zu sagen, dass Laura Ingalls Wilders Erinnerung an ihre Vergangenheit von Nostalgie geprägt ist, ist milde ausgedrückt. Die ganze Serie wurde in einen Sepia-Bottich getaucht. In ihrer Erzählung ist die Wohnung der Familie (auch wenn es eine Höhle ist) immer warm und gemütlich, ordentlich und gemütlich; Jede Mahlzeit ist köstlich (besonders die Süßigkeiten aus Schnee und Melasse!); und jedes Hindernis kann mit ein wenig Ellbogenfett überwunden werden.

Little House on the Prairie ist zweifellos fantastisch. Es ist nicht nur ein großartiges Geschichtenerzählen (ich meine, Sie sind immer interessiert, obwohl nichts passiert!), Sondern es bietet auch eine unschätzbare Verbindung zur Vergangenheit. Ich wette, Sie könnten eine Tür ohne Nägel bauen, indem Sie einfach Lauras sorgfältigen Anweisungen folgen.

Dennoch muss die Realität des Pionierlebens etwas rauer gewesen sein, als sie sich erinnerte. Ich bin mir sicher, dass der Ingalls-Unterstand trotz Ma's Bemühungen ein wenig schmutzig geworden ist, weil er tatsächlich aus Schmutz bestand. So gemütlich die Dinge auch gewesen sein mögen, es muss auch stinkend gewesen sein, was mit den ungewaschenen Körpern, dem Mangel an Toilettenpapier und dem Fehlen von Old Spice-Produkten zu tun hat. Und es wird nie erwähnt, dass es unvermeidlich an Privatsphäre mangelt und alles, was dazu gehört (Pa? Ma? Mr. Edwards? Was machen Sie?).

Ich erwähne das nur, weil ich darüber nachgedacht habe Little House on the Prairie beim Lesen von Willa Cather's Meine Ántonia (Die gleichen Gedanken schlichen sich währenddessen in meinen Kopf O Pioneers!, aber in geringerem Maße). Es ist in vielerlei Hinsicht eine Erwachsenenversion des Favoriten der mehrjährigen Kinder. Es teilt die gleiche Verbindung zum Land, die gleichen Details des Prärielebens und dies durch die Stimme eines Erwachsenen, der auf seine eigene Kindheit zurückblickt. Es gibt die gleiche Tendenz, die Vergangenheit als halcyon Tage zu sehen; in der Tat zitiert Cather's Roman Virgils Georgics als Inschrift: "Die besten Tage sind die ersten, die fliehen."

Der Unterschied zwischen Ingalls Wilder und Cather, zwischen dem Klassiker für Kinder und dem Klassiker für Erwachsene, besteht darin, dass Cather der Mischung auch ein gewisses Maß an Gewalt und unterdrückter Sexualität hinzufügt. Das Ergebnis wird jedem gefallen, der jemals fertig ist Little House on the Prairie und sagte zu sich selbst: „Perfekt! Nur dass es etwas mehr Sex und Gewalt brauchte. “

Meine Ántonia beginnt mit einer namenlosen Ich-Erzählerin, die von einer Zugfahrt durch Iowa mit ihrer Freundin, einem erfolgreichen Anwalt namens Jim Burden, erzählt. Sowohl Jim als auch der namenlose Erzähler sind besessen von einem böhmischen Mädchen namens Ántonia, das sie beide aus ihrer Kindheit in Black Hawk, Nebraska, kannten. (In diesem Zusammenhang bezieht sich Böhmen auf einen Teil Europas, der jetzt von der Tschechischen Republik besetzt ist. Es bezieht sich nicht auf einen in der Gemeinde lebenden Hippie-Künstler, der nur Gras isst und Regenwasser trinkt.)

Sowohl der namenlose Erzähler als auch Jim beschließen, ihre Erinnerungen an Ántonia aufzuschreiben. Am Ende dieser kurzen Einführung gibt der Erzähler zu, niemals etwas geschrieben zu haben. Jim gibt jedoch ein „Manuskript“ ab, das den Rest des Romans umfasst. Von da an wird Jim Burden der Ich-Erzähler. Zum Glück für den Leser ist Jims Stimme identisch mit der von Willa Cather.

(Diese verschachtelte Erzählung ist eine leichte Einbildung. Ich glaube nicht, dass Cather beabsichtigt hat, sie zu ernst zu nehmen. Wenn wir das tun würden, müssten wir zu dem Schluss kommen, dass Jim Burden der ultimative unzuverlässige Erzähler ist, da er uns Dinge erzählt - die Gedanken und zum Beispiel das Gefühl anderer Menschen - das konnte er nicht wissen).

Jims Geschichte ist in fünf Teile gegliedert. Der erste, längste und beste Teil (und der Abschnitt, an den ich wirklich gedacht habe Little House on the Prairie) beschreibt die Ankunft des frisch verwaisten Jim auf der Farm seiner Großeltern in Nebraska. Jims Großeltern sind wohlhabend und haben zwei treue angeheuerte Hände, Jake und Otto.

Ebenfalls neu in der Nachbarschaft ist die Familie Shimerda, zu der auch die junge Ántonia gehört. Die Shimerdas sind die sprichwörtlichen Fische aus dem Wasser (oder genauer gesagt die Böhmen in Nebraska). Sie sind unfähige Bauern und werden ständig betrogen. Während die entsprechend benannten Lasten ihnen helfen, was sie können, werden Jim und Ántonia Freunde. Zu ihren gemeinsamen Abenteuern gehört eine Szene, in der Ántonia und Jim allein in der Prärie sind und Jim eine große alte Klapperschlange tötet. Nur für den Fall, dass Sie die biblische Anspielung auf Adam und Eva und die Schlange und den Garten Eden verpasst haben - nun, ich habe es Ihnen gerade gesagt.

Die große Freude am frühen Morgen ist die unglaublich schöne Hervorrufung des Landes und seine Wirkung auf den zehnjährigen Jim.

I sat down in the middle of the garden, where the snakes could scarcely approach unseen, and leaned m back against a warm yellow pumpkin. There were some ground-cherry bushes growing along the furrows, full of fruit. I turned back the papery triangular sheaths that protected the berries and ate a few. All about me giant grasshoppers, twice as big as any I had ever seen, were doing acrobatic feats among the dried vines. The gophers scurried up and down the ploughed ground. There in the sheltered draw-bottom the wind did not blow very hard, but I could hear it singing its humming tune up on the level, and I could see the tall grasses wave. The earth was warm under me, and warm as I crumbled it through my fingers…I kept as still as I could. Nothing happened. I did not expect anything to happen. I was something that lay under the sun and felt it, like the pumpkins, and I did not want to be anything more. I was entirely happy. Perhaps we feel like that when we die and become part of something entire, whether it is sun and air, or goodness and knowledge. At any rate, that is happiness; to be dissolved into something complete and great. When it comes to one, it comes naturally as sleep.

Im Verlauf des Romans verlassen die Lasten ihre Farm und ziehen nach Black Hawk. Jim wächst auf, beginnt Stadttänze zu besuchen und geht schließlich zur Schule, zuerst nach Lincoln, Nebraska und später nach Harvard.

Währenddessen gibt es eine heikle, dramatische Spannung in der Beziehung zwischen Ántonia und Jim. Es ist klar, dass Jim sie liebt. In der Tat kann er von dem Moment an, in dem wir ihn treffen, nicht aufhören, über sie zu sprechen und wie sie die erstaunlichste Person war, die er jemals getroffen hatte. Ántonia ihrerseits scheint Jim genauso zu lieben. Aber etwas hält sie immer auseinander.

An diesem Punkt, nehme ich an, ist es notwendig, auf eine Erwähnung von Cather selbst und ihre Tendenz, Autobiographie in ihre Fiktion zu verschmelzen, einzugehen. Cather war nach allen Berichten eine Lesbe, obwohl sie anscheinend nie homosexuelle Beziehungen geknüpft hat. Wenn das wahr ist, können Sie beginnen, die Pathologie zu verstehen, die Jims Unbehagen und seiner besonderen Haltung gegenüber Sexualität zugrunde liegt. Er scheint zu wissen, was er will, aber er ist unglaublich ambivalent, wenn es darum geht, es zu erreichen. (Und ich meine Wahnsinn. Es gibt einen Punkt in dem Roman, an dem Ántonia Jim dringend braucht; und obwohl er sie in Sonne und Sterne verwandelt hat, dreht er sich um und geht weg, ohne einen Anflug von Reue).

ähnlich zu O Pioneers!, Meine Ántonia dreht sich um eine starke, ikonoklastische weibliche Figur. Dennoch hat Ántonia etwas frustrierend Unbestimmtes. Jeder, der mit ihr in Kontakt kommt, wird durch die Erfahrung verändert und verfolgt. Aber wir bekommen nie eine Ahnung warum.

Teilweise ist dies auf Cather's interessante Entscheidung zurückzuführen, die Geschichte einer Frau mit den Augen eines Mannes zu erzählen. Wir bekommen nie einen Einblick in Ántonias Innenleben, ihre Hoffnungen und Träume, ihre Vorlieben und Abneigungen. Wir wissen nicht, was sie zum Ticken bringt (Jim gibt uns auch nicht viel Einblick in sich selbst). Ántonia wird weniger ein Mensch als ein Leitstern, eine Konstante, an der Jim sein Leben messen kann. (In der Einleitung gibt Jim dies zu und sagt: „Durch mich selbst habe ich sie gekannt und gefühlt“).

Jedes Verständnis von Ántonia muss aus ihrer physischen Beschreibung stammen. Während Cather geizig mit psychologischen Motivationen ist, listet sie großzügig Ántonias körperliche Eigenschaften auf: die Schönheit ihrer Augen („wie die Sonne, die auf braune Teiche im Wald scheint“); wie sie aussieht, als würde sie ein Arbeitsteam führen oder die Felder pflegen; und wie sie tanzt (Hinweis: erotisch). Interessanterweise werden Ántonias körperliche Qualitäten - positiv - als menschenähnlich dargestellt. Sie ist unermüdlich, fleißig und sonnenverbrannt. Sogar die Verkleinerung ihres Namens Tony, die Jim oft benutzt, tendiert zu einer gewissen Androgynie. Eine klügere oder dümmere Person, als ich versucht sein könnte, Cather's eigene Sexualität in diese Darstellung einzulesen, aber ich lasse es einfach.

Als Minnesotanerin, die in Nebraska lebt (ich werde verdammt sein, wenn ich jemals behaupten werde, Nebraskanerin zu sein), war ich angenehm überrascht über Cather's Darstellung ihres einstigen Zuhauses. O Pioneers! Ich habe ein weniger als schmeichelhaftes Bild der Prärie von Nebraska gemalt, also war ich auf das Schlimmste vorbereitet. Im Meine ÁntoniaDie Schönheit des Landes wird jedoch ständig unterstrichen. Dies passt zum romantischen, elegischen Ton des Romans. Obwohl es Momente makaberer Gewalt gibt, einschließlich eines düster-komischen Selbstmordmordes, gibt es nur sehr wenige Ecken und Kanten Meine Ántonia, zumindest an der Oberfläche (Sie können alle möglichen Dinge finden, wenn Sie unter die Oberfläche schauen). Dies ist schließlich eine Chronik der Erinnerungen eines Kindes, und wie alle unsere Erinnerungen, insbesondere jene aus der Kindheit, werden Ereignisse vergrößert und Emotionen verstärkt. Es gibt keine Schönheit, die mit der Schönheit der Dinge vergleichbar ist, die wir als Kinder gesehen haben. Es gibt keine Liebe wie die erste Liebe.

Es war einmal eine Art Romantiker. Ich wollte unbedingt meine Herzen manipulieren lassen. Das ist eine lange Zeit her. Ich fange bereits an, am Rande von Ed Asner-Levels der Curmudgeon-Ness zu schwanken. Und wenn ich dort ankomme, braucht es mehr als einen Pfadfinder und ein paar Luftballons, um mich zurück zu ziehen.

This was the road over which Ántonia and I came on that night when we got off the train at Black Hawk and were bedded down in the straw, wondering children, being taken we knew not whither. I had only to close my eyes to hear the rumbling of the wagons in the dark, and to be again overcome by that obliterating strangeness. The feelings of that night were so near that I could reach out and touch them with my hand. I had the sense of coming home to myself, and of having found out what a little circle man’s experience is…

Es ist ein Beweis für Cather's literarische Fähigkeiten Meine Ántonia schaffte es, mein mit Studentenkrediten belastetes, arbeitsintensives, in Nebraska ansässiges kleines Herz zu durchbohren.
05/14/2020
Jethro Meek

*** 3.5 Sterne *** Vignetten der Prärie von Nebraska, illustriert mit lyrischer Prosa. Es ist als Erinnerung an den Erzähler Jim Burden geschrieben, der über seine frühe Kindheit nachdenkt, als er als Waisenkind bei seinen Großeltern auf einer Farm in der Nähe von Black Hawk Nebraska lebte (um die 1880er Jahre). Vor allem erinnert er sich an ein böhmisches Einwanderermädchen namens Antonia Shimerda.

Ihr Roman wurde von weitaus talentierteren Rezensenten und Kritikern seziert und analysiert, als ich es jemals sein werde, sodass ich mich nicht wiederholen muss. Ich werde nur meine persönlichen Gedanken über diesen Klassiker teilen.

Die atemberaubenden visuellen Bilder des Autors der Prärielandschaft erzeugen ein starkes Ortsgefühl, das in vielerlei Hinsicht der Landschaft in Ost-Colorado (oder West-Kansas) ähnelt, in der ich aufgewachsen bin. Bei der Ankunft in Nebraska überlegt der 10-jährige Jim Burden: "Ich wollte geradeaus durch das rote Gras und über den Rand der Welt gehen, der nicht sehr weit entfernt sein könnte. Wenn man etwas weiter gehen würde, gäbe es nur einen." Sonne und Himmel, und man würde in sie hineinschweben, wie die gelbbraunen Falken, die über unsere Köpfe segelten und langsame Schatten auf dem Gras machten. “

Ich war berührt, dass Willa Cather in diesem Land eine solche Schönheit finden und diese abgelegene (und oft herabgesetzte) Region der Great Plains so eloquent darstellen konnte. Wie Jim Burden verließ ich diesen ländlichen Teil von Ost-Colorado in Richtung Stadt; Aber die elegant beschriebenen Details dieses Autors über die Landschaft von Nebraska stimmten auch für mich und lösten eine tiefe Reflexion aus und stellten die Wertschätzung für die Region wieder her, in der ich aufgewachsen bin.
05/14/2020
Gilligan Lennart

Meine Ántonia (Great Plains Trilogie # 3), Willa Cather
My Ántonia ist ein Roman, der 1918 von der amerikanischen Schriftstellerin Willa Cather veröffentlicht wurde und als eines ihrer besten Werke gilt. Es ist das letzte Buch ihrer "Great Plains Trilogie" von Romanen, der O Pioneers vorausgeht! und das Lied der Lerche. Der Roman erzählt die Geschichten eines verwaisten Jungen aus Virginia, Jim Burden, und der älteren Tochter einer Familie böhmischer Einwanderer, Ántonia Shimerda, die jeweils gegen Ende des 19. Jahrhunderts als Kinder als Pioniere nach Nebraska gebracht werden. In diesem amerikanischen Roman sind sowohl die Pioniere zu sehen, die zuerst die Prärie für die Landwirtschaft brechen, als auch das raue, aber fruchtbare Land selbst. Das erste Jahr an dem sehr neuen Ort hinterlässt bei beiden Kindern starke Eindrücke, die sie lebenslang betreffen.
تاریخ نخستین خوانش: ماه جولای سال 1976 میلادی
عنوان: آنتونیای من - کتاب سوم از سه گانه چمنزار ؛ نویسنده: ویلا سیلبرت کاذر (کاتر)
سه گانه چمنزار: کتاب نخست: اوه !، پیشگامان! (1913) 1915 کتاب دوم: آهنگ لارک (1918) ؛ کتاب سوم: آنتونیای من (XNUMX) ؛
داستان رمان «آنتونیای من» درباره مهاجرانی از بوهمیا و کشورهای اسکاندیناوی استست شربیانی
05/14/2020
Macario Faes

Vielleicht ein Beispiel für die Gefahr, etwas zu lesen, bevor man intellektuell oder kritisch damit umgehen kann. Ich war nicht "gezwungen", dies in der High School zu lesen, aber es stand auf einer Liste von Büchern, aus denen ein Englischlehrer uns gebeten hatte, auszuwählen und darüber zu berichten.

Die Erfahrung war so schrecklich, dass ich seitdem nie mehr einen Cather-Roman geknackt habe.

Hinzugefügt am 12: Anscheinend war ich nicht der einzige junge Mann, der durch eine frühe Erfahrung mit Cather "traumatisiert" wurde. In einer völlig zufälligen Konvergenz bin ich auf diesen Absatz in Michael Dirdas gestoßen Klassiker zum Vergnügen im Willa Cather Essay:

Willa Cather hasste es, ihre Fiktion anthologisiert oder als Schultext verwendet zu sehen. Sie befürchtete, dass Kinder, anstatt ihre Geschichten und Romane selbst zu entdecken, mit unangenehmen Erinnerungen daran aufwachsen würden, gezwungen zu sein, ihre Arbeit zu lesen. Leider ist dies passiert. Meine Antonia ist ein Grundnahrungsmittel des High-School-Englischunterrichts, aber selten ein Favorit bei Schülern, insbesondere bei Teenagern. (S. 254)
05/14/2020
Lavern Eimer

Als ich die amerikanische Literatur verließ und in die tieferen Gewässer europäischer Briefe segelte, waren Hemingway, Steinbeck und Faulkner meine Heilige Dreifaltigkeit. Ich hatte das Gefühl, dass Harper Lees "To Kill a Mockingbird" der einzige würdige Roman war, der nach diesen mächtigen Ikonen erschien, die ein Jahrhundert später gelesen werden könnten. Glücklicherweise hatte ich einige frühere Meisterwerke übersehen, die ich später wie einen vergrabenen Schatz öffnen würde.

Nach meinem europäischen Literaturaufenthalt verließ ich die Fiktion für viele Jahre vollständig und verbrachte meine Zeit damit, Geschichte zu lesen, hauptsächlich alte römische Geschichte, die jüdische Kultur während der römischen Besetzung Jerusalems und die ersten drei Jahrhunderte der christlichen Kirche.

Nachdem ich von einem verfallenen Lutheraner zu einem frommen Katholiken konvertiert war und mich im amerikanischen Südwesten befand, fand ich Willa Cathers "Tod kommt zum Erzbischof", der bequem in meinen Händen ruhte. Ich war erstaunt, dass ich einen so talentierten Schriftsteller vermisst hatte, der sofort mit meinen vorherigen drei Ikonen in Konflikt geriet. Ich kaufte "Oh Pioneers" und "My Antonia" und legte beide beiseite, um jahrelang zur Geschichte und Biographie zurückzukehren.

Als ich entschied, dass ich eine Pause von dieser Routine brauchte, zog ich die Cather-Romane hervor und fragte mich, welche ich zuerst lesen sollte. Nachdem ich mir den ersten Absatz von 'My Antionia' angesehen hatte, wurde ich daran erinnert, was für ein Wortschmied der Superlative Cather viel flüssiger war als der beste von Hemingway, Steinbeck oder Faulkner. Dann traf mich der kurze zweite Absatz wie eine Trompetenfanfare. Ankündigung, dass hier ein Weltklasse-Geschichtenerzähler ein oder zwei Punkte über meinen vorherigen Helden war.

"My Antonia" deckt eine Periode westlicher Einwanderung von den 1880er Jahren bis etwa 1918 ab, als die Eisenbahnen die Präriestaaten für Ostler öffneten und mutige Tschechen, Deutsche, Russen, Schweden, Dänen, Norweger und Finnen Spieler mit Migrationshintergrund, die auf Komfort setzen und die Sicherheit ihrer Häuser und Kulturen, damit sie in einem fernen Land mit seiner Fremdsprache erfolgreich sein können.

Sie landeten in den Prärieebenen, bevor es Bäume, Straßen, Zäune oder Städte gab, in denen die Isolation und der bittere Winterwind viele zur Verzweiflung und zum Wahnsinn trieben. Sie lebten zusammen mit ihren Familien in Höhlen, die aus den Wellen geschnitzt waren, dann Rasenhäuser, dann Blockhäuser und rahmen schließlich Häuser ein, als sie den fruchtbaren Prärieboden durchbrachen und ihn zu einem der größten Brotkörbe der Welt innerhalb einer Generation machten.

Dies ist die Geschichte von Jim Burden und Antonia Shimerda, die sich als vertrauensvolle, neugierige Kinder in der kargen Prärie treffen, die kaum miteinander kommunizieren können, bis Jim beginnt, Antonia ihr gebrochenes Englisch beizubringen.

Als barfüßige Kinder teilen sie Abenteuer zwischen den hohen Gräsern entlang des Flussufers mit jedem neuen Insekt, Vogel, Tier und jeder neuen Schlange, die sie treffen und die die Seele eines Kindes verwundern, wenn die Welt brandneu ist. Jede Person, die Erwachsene sonst gewöhnlich finden, findet sie exotisch und unterhaltsam. Sie teilen die Bande früher Erfahrungen, die sie durch jahrelange Trennung und Trübsal zusammenhalten, bis sie sich im mittleren Alter wieder treffen.

Sie schmieden diese Freundschaft in einer Zeit, in der es in Amerika eine deutliche Klassentrennung zwischen Stadtbewohnern und Landsleuten gab.

Es entwickelt sich eine unerwiderte Romanze, die von der Kindheit über die Jugend bis ins mittlere Alter reicht. Jeder männliche Leser wird sich in Antonia und jede Frau in Jim verlieben, aber hier geht es um die dauerhafte Freundschaft zwischen einem Mann und einer Frau. Die spontane Verbrennung zwischen diesem jungen Paar, nach der sich die Leser sehnen, geht nie in Flammen auf.

Sie werden die letzten Kapitel sehr langsam lesen, weil Sie möchten, dass diese Geschichte nicht endet. Sie werden die ruhige Prärie nicht verlassen und dorthin zurückkehren wollen, wo Sie leben, in die Welt des Lärms, der Autos, Fernseher, Nachrichten rund um die Uhr, Smartphones und Gelegenheitssex.

Hier sind die ersten beiden Absätze, die ich zuvor erwähnt habe, in denen Cather uns ihre Freundin vorstellt, die die Erzählerin der Geschichte wird, wenn sie über ihre Freundin aus Kindertagen, Antonia Shimerda, spricht. Sie sind Ihre Fahrkarte über die amerikanische Prärie, als sie sich um die Wende des XNUMX. Jahrhunderts erstreckte. Darf ich Ihnen beim Aussteigen vorschlagen, Ihr nächstes Ticket für "Der Tod kommt zum Erzbischof" zu buchen?

"Letzten Sommer überquerte ich zufällig die Ebenen von Iowa in einer Zeit intensiver Hitze und es war mein Glück, einen Reisebegleiter James Quayle Burden zu haben - Jim Burden, wie wir ihn immer noch im Westen nennen. Er und ich sind alte Freunde - wir sind zusammen in derselben Stadt in Nebraska aufgewachsen - und wir hatten uns viel zu sagen. Während der Zug durch endlose Meilen reifen Weizens blitzte, durch Landstädte und hellblumige Weiden und Eichenhaine, die in der Stadt welken Sonne, wir saßen im Beobachtungsauto, wo sich die Holzarbeiten heiß anfühlten und roter Staub über allem lag. Der Staub und die Hitze, der brennende Wind erinnerten uns an viele Dinge. Wir sprachen darüber, wie es war, etwas auszugeben Die Kindheit in kleinen Städten wie diesen, begraben in Weizen und Mais, unter extremen Klimabedingungen: brennende Sommer, wenn die Welt grün und wogend unter einem strahlenden Himmel liegt, wenn man in der Vegetation ziemlich erstickt ist, in der Farbe und dem Geruch von starkem Unkraut und schwere Ernten; stürmische Winter mit beleuchtet tle Schnee, wenn das ganze Land kahl und grau wie Eisenblech abgestreift ist. Wir waren uns einig, dass niemand, der nicht in einer kleinen Präriestadt aufgewachsen war, etwas darüber wissen konnte. Es war eine Art Freimaurerei, sagten wir. "

(Nun die für die kurze Trompete Fanfare des Genies)

"Obwohl Jim Burden und ich beide in New York leben und alte Freunde sind, sehe ich dort nicht viel von ihm. Er ist Rechtsberater einer der großen westlichen Eisenbahnen und manchmal wochenlang von seinem New Yorker Büro entfernt. Das ist ein Grund, warum wir uns nicht oft treffen. Ein anderer ist, dass ich seine Frau nicht mag. "
05/14/2020
Drape Tison

Ein Cornhusk3.5er (eine würdige Reise in die Great Plains, aber nicht besonders überzeugend)

Dieser Roman von 1918 ist ein schönes Porträt eines Teils des amerikanischen Grenzlebens, wie es Einwanderer und Frauen im späten 1800. Jahrhundert erlebten.

Mit dem faszinierenden Auge eines faszinierten Kindes erinnert sich Cather's Erzähler Jim Burden an Antonia Shimerda, seine Freundin aus Kindertagen und Schwarm, die mit ihren kräftigen und robusten böhmischen Einwanderereltern an die Präriegrenze von Nebraska gezogen ist, als sie nach einem besseren Leben suchten.

Die Darstellung der Sparmaßnahmen des Grenzlebens zeigt, wie die harten Winter und das harte Leben die Seelen auf das Wesentliche reduzieren. Burden (Cather) malt seine Antonia als Inbegriff einer Pionierin in ihrer Mühe und Hartnäckigkeit, ihrer Großzügigkeit und Begeisterung. Der Roman bringt den Leser zu den Widrigkeiten in Antonias Leben auf dem Bauernhof ihrer Familie und zu den Schwierigkeiten, die sie in der Stadt hatte, sich ihrer Rolle als angeheuertes Mädchen anzupassen.

Das letzte Mal, wenn Burden Antonia findet, ist sie eine "reiche Mine des Lebens" mit Söhnen und ausreichendem Glück in ihrer Ehe mit einem anderen Landwirt mit Migrationshintergrund. Dies zog mein Herz in Empathie für Jim Burden.

Hinterlassen Sie eine Bewertung zu Meine Ántonia


Nützliche Links