Die Geschichte von Hong Gildong
The Story of Hong GildongVon Unbekannt Minsoo Kang,
Rezensionen: 29 | Gesamtbewertung: Durchschnitt
Ausgezeichnet | |
Gut | |
Durchschnitt | |
Schlecht | |
Schrecklich |
Die Geschichte von Hong Gildong ist wohl das wichtigste Werk der klassischen koreanischen Fiktion. Wie sein englisches Gegenstück Robin Hood wurde es in unzähligen Filmen, Fernsehsendungen, Romanen und Comics adaptiert. Die denkwürdigen Linien sind praktisch jedem Koreaner auswendig bekannt. Bis jetzt war diese unglaubliche Fabel des 19. Jahrhunderts für Englisch so gut wie unzugänglich
Rezensionen
Die Handlung folgt einer Robin Hood-ähnlichen Figur namens Hong Gildong. Er ist der Sohn eines hochrangigen Beamten und eines Dienstmädchens. Obwohl er im Haus seines Vaters gut ausgebildet ist, wird er wegen seiner Mutter niemals in der Lage sein, in der Station voranzukommen. Er macht sich stattdessen auf den Weg; Er wird der Anführer einer Gruppe von Banditen und setzt fort, korrupten Beamten Gerechtigkeit zu verschaffen. Im Gegensatz zu Robin Hood stiehlt er keine Steuern, da er seinen König wirklich respektiert und sein Land wachsen sehen will. Er stiehlt nur von den Korrupten und spielt oft als Tricksterfigur (er hat Magie, die es ihm erlaubt zu fliegen und verschiedene andere Fähigkeiten).
Wenn es einen großen Fehler gibt, dem ich mit den anderen Bewertungen einverstanden bin, ist Guildong zu perfekt. Es gibt einfach keine echte Bedrohung für ihn. Jede Situation ist spannungsfrei, da er stärker überwältigt ist als Superman. Buchstäblich jede Situation wird in ein paar Absätzen gelöst, da er einfach zu gut in allem ist.
Jetzt habe ich bereits gesagt, dass es sehr unterhaltsam ist, aber es ist auch ein historisch wichtiges Werk. Es wurde in einer Zeit geschrieben, in der koreanische Werke noch auf Chinesisch geschrieben waren. Dies ist eine der frühesten Fiktionen, die sich davon lösen und in der Muttersprache des Landes geschrieben werden. Wie ein Freund von mir hier auf Goodreads betonte (schreien Sie Nocturnalux, der mich auch in diesen Begriffen zum Nachdenken gebracht hat), ist die Tatsache, dass dies eine ziemlich einfache Fantasy- / Abenteuergeschichte ist, wahrscheinlich einer der Hauptgründe, warum sie geschrieben wurde Koreanisch. Es sollte nicht "Literatur" sein, es sollte Spaß machen. Indem dieser unbekannte Autor diese Geschichte als einfaches Vergnügen betrachtete, gelang es ihm, sie zu einem wichtigen Werk zu machen. Diese lieben Freunde sind eine wundervolle Geschichte für sich.
Solide 4/5 Sterne und eine Empfehlung an alle, die ihre Klassiker auf der lustigen Seite mögen.
Wenn Sie wissen möchten, wie hoch und raffiniert die klassische koreanische Literatur wirklich ist, Die Erinnerungen von Lady Hyegyŏng: Die autobiografischen Schriften einer Kronprinzessin aus Korea des XNUMX. Jahrhunderts or Das Jehol-Tagebuch sind viel bessere Entscheidungen.
Hong Gildong wurde aus seinem Haus vertrieben, dem unehelichen Sohn einer Konkubine im Haushalt eines hochrangigen Regierungsministers. Er möchte seinen Vater nur als Vater und seinen Bruder als Bruder bezeichnen, anstatt nach ihren Regierungstiteln. Trotz seines unglaublichen Verstandes und seiner Beherrschung der alten Texte kann er nach Kastenregeln niemals eine hochrangige Regierungsposition innehaben und seinem Land dienen.
So wird er natürlich zu einem Banditen, der korrupten Regierungsbeamten beraubt, sein eigenes Königreich gründet und gleichzeitig Attentate vermeidet, magische Zauber wirkt, Gedanken verwirrt, Wolken reitet - das Übliche.
Ein hella lustiges kleines Toben, das eine schöne Abwechslung zu dem düsteren koreanischen Zeug war, das in letzter Zeit übersetzt wurde.
Er verliebt sich schnell in eine Bande von Banditen und beginnt, die Tempel und Lagerhäuser des Königreichs zu überfallen, angeblich um die unrechtmäßigen Gewinne des verwöhnten Adels zu stehlen, um sie an die Armen weiterzugeben (obwohl er nur sehr wenig Zeit damit verbringt, dies in der Erzählung zu tun). . Im Allgemeinen strebt Hong Gildong danach, ein selbst gemachter König zu sein, und spielt ständig die Rolle eines Trickstergottes für den König, der seine besten Männer und seine wertvollsten Schätze an den Banditen verliert. Schließlich weint er Onkel und erlaubt Hong Gildong, eine offizielle Position einzunehmen, und gewährt ihm genug Reis, um mit seiner Banditentruppe in ein fremdes Land umzusiedeln. Von dort aus dringt er in ein anderes Land ein und etabliert sich gerade rechtzeitig als König, um um den Tod seines Vaters zu trauern (er kann ihn jetzt "Vater" nennen!) Und ihm einen richtigen Schrein zu bauen.
Eine einfache, gut erzählte Geschichte, aber mit einigen verborgenen Tiefen, da das Buch die starre Gesellschaftsordnung des Tages sowie die Vorstellung, dass soziale Klasse und Rang himmlischen Ursprungs sind, zu untergraben scheint. Wenn ja, warum hat dann der niedere Sohn einer Konkubine die Macht eines Gottes - und kann sogar einen König dazu bringen, das königliche Knie zu beugen? Es setzt sich auch mit dem Begriff der Pflicht auseinander, da Hong Gildongs Vater ihn sehr liebt, aber weiß, dass er ihn töten muss; Andernfalls wird er seine Vorfahren beschämen, da er kein guter Sohn ist (nach konfuzianischen Prinzipien) und seinem Karma trotzt, indem er seine Rolle als Sohn der Konkubine an sich reißt (er sagt, dass er einmal für Karma bestraft wurde) ein früheres Leben). Was sollte ein guter Vater also tun - seinen Sohn oder seinen gesamten Familiennamen und die Vorfahren, die ihn gebaut haben, schützen? Auch Hong Gildong ist so etwas wie ein Gör, der sich ständig der sozialen Ordnung widersetzt und dann Empörung ausdrückt, wenn sie ihn ablehnt. Sogar die einfachen Leute, die er angeblich beschützt, haben Angst vor ihm, und viele unschuldige Menschen sterben aufgrund seiner Handlungen.
Das kurze Buch lässt die Leser viele Fragen offen, was für ein Held er ist, ob er emuliert werden sollte oder nicht und wie sehr er sich dem Gefüge der Gesellschaft für eine einfache Anarchie widersetzt. Er ist ein großartiger Charakter für all das und es liest sich ein bisschen wie ein großartiger Manga (ein bisschen wie One Punch Man), und er ist im Grunde unbesiegbar und niemand kann sich gegen ihn behaupten - mit humorvollen Ergebnissen. Ich habe es jetzt zweimal gelesen und beide Male genossen. Es ist ein schönes Gegengewicht zu anderen Epen von Söhnen und Pflichten wie The Ramayana oder vielen der farbenfrohen übernatürlichen Geschichten von Hearns Kwaidan. Sehr empfehlenswert!
(아버지 를 아버지 라 못 하옵고, 형 을 형 이라 못 하오니)
Die Geschichte von Hong Gildong (홍길동전) ist in den Worten des Übersetzers "Das wohl wichtigste Werk der klassischen (dh vormodernen) Prosa-Fiktion Koreas, nicht nur hinsichtlich seiner literarischen Leistung, sondern auch hinsichtlich seines Einflusses auf die größere Kultur." Eine ikonische Erzählung, die einen wichtigen Teil der koreanischen Kultur darstellt, ähnlich, aber vielleicht sogar allgegenwärtiger als unsere Geschichten von Robin Hood oder King Arthur.
Hong Gildong wurde im 15. Jahrhundert als Sohn eines wichtigen Regierungsbeamten geboren. Nach einem Traum von einem Drachen und der Ablehnung der Aufmerksamkeit seiner Frau empfängt der Minister ein Kind mit einer Konkubine.
Hong Gildong wächst als sehr talentiertes Kind auf, tatsächlich eines mit übernatürlichen Kräften, wie der Traum vorausgesagt hatte. Aber als uneheliches Kind wird ihm, wie aus dem Eröffnungszitat hervorgeht, sowohl die volle Anerkennung in der Familie, obwohl sein Vater ihn sehr mag, als auch die Fähigkeit verweigert, im Regierungsdienst voranzukommen. Nachdem er seine besonderen, magischen Kräfte eingesetzt hat, um eine Verschwörung eines eifersüchtigen Mitglieds zu vereiteln, um ihn zu töten, verabschiedet er sich von seinem Vater und seiner Mutter:
"Wegen seines unglücklichen Schicksals wanderte er wie eine schwebende Wolke umher, machte die ganze Welt zu seinem Zuhause und fand unangenehme Ruhe, wo immer er konnte."
Er stößt schließlich auf eine Gruppe von Banditen, nutzt seine übernatürlichen Kräfte, um ihr Anführer zu werden, benennt sie in Hwalbindang um (활빈당, eine Übersetzung wäre "die Liga derer, die den Verarmten helfen") und legt ihr Leitbild fest:
"Wir werden durch die acht Provinzen von Joseon ziehen und unrechtmäßig erworbenen Reichtum beschlagnahmen, aber wir werden auch den Verarmten und Unterdrückten helfen, indem wir ihnen Geschenke machen."
Obwohl sie im Gegensatz zu Robin Hood die Regierung respektieren und keine legitimen Steuereinnahmen abfangen, sondern nur die von korrupten Beamten.
Die folgende Geschichte fließt gut, obwohl jede narrative Spannung angesichts der Kräfte von Hong Gildong, die ausreichen, um selbst die schwierigsten Situationen zu überwinden, eher verloren geht. Die Geschichte schließt sich gut, wenn Hong Gildong den Status erreicht, den er gesucht hat, wenn auch in einem anderen Land , Wiedervereinigung mit seiner Familie und eigene Kinder, einschließlich derer durch seine Konkubinen, die er gleichberechtigt gibt.
Die Übersetzung von Minsoo Kang ist ausgezeichnet und bewahrt einen unverwechselbaren koreanischen Geschmack, während sie für den englischen Leser leicht zugänglich ist.
Ich möchte insbesondere seine Kommentare zur Verwendung des modernen offiziellen Romanisierungssystems unterstützen "Ich habe festgestellt, dass das neue System die Klänge von Hangeul-Charakteren besser ausdrücken kann. Es beseitigt auch die diakritischen Zeichen von McCune-Reischauer, die den Transliterationen ein technisches Aussehen verliehen, das Leser einschüchtert, die mit koreanischer Literatur und Wissenschaft nicht vertraut sind . "
Er bietet auch eine interessante Einführung, in der er versucht, das zu zerstreuen, was er als Missverständnisse über den Ursprung der Geschichte ansieht, zum Beispiel, dass sie im 16. Jahrhundert geschrieben wurde und die erste Geschichte, die jemals im neuen Hanguel-System geschrieben wurde (siehe auch seine Artikel hier https://muse.jhu.edu/article/505136) sowie detaillierte Notizen, um dem westlichen Leser zu helfen.
Die Geschichte selbst verdient vielleicht nur 2.5 Sterne als eigenständige Geschichte, aber als historischer Teil der koreanischen Literatur und mit dem exzellenten Top und Tailing von Minsoo Kang insgesamt 4 Sterne.
Auf jeden Fall nicht auf moderne Art und Weise erzählt, aber mit dem Außenseiter-Protagonisten, der populäre soziale Anliegen widerspiegelt, und der rasanten Einführung von Wundern und Magie ist es leicht zu verstehen, warum diese Figur / Geschichte zu einer koreanischen Kulturinstitution geworden ist.
Ich würde gerne einige der modernen TV- und Filmadaptionen der Geschichte sehen - das Material ist perfekt für die Art von historischer Fantasie, die die koreanische Industrie so gut macht.
Die Einleitung beschreibt das Buch notwendigerweise in erster Linie durch die Erklärung häufiger Missverständnisse darüber. Im Grunde wurde es fälschlicherweise mit einer Geschichte von Hong Gildong identifiziert, die angeblich Jahrhunderte vor diesem Text geschrieben wurde, mit einigen daraus resultierenden Fehlinterpretationen, die auf der Politik des mutmaßlichen Autors beruhen. Die Notizen enthalten viele Details zu vielen interessanten Punkten des Textes.
Auch die Art und Weise, wie Hong Gildong einfällt Ein Inselland, in dem die Herrscher von Generation zu Generation mit Wohlwollen regierten. Der Ort war also reich und die Menschen lebten in Frieden war unheldenhaft und eigentlich ziemlich krank.
Dies ist ein beschissenes nationales Epos. Können Sie sich nichts Besseres einfallen lassen, Korea?
Jedenfalls hat mir das wirklich Spaß gemacht! Ich bin froh, dass ich es gelesen habe. Es war ein schnelles, lustiges kleines Toben und ich habe ziemlich viel gelernt.
In Bezug auf die Geschichte ... war es so scheinheilig. Hong Gildong ist betrübt darüber, der uneheliche Sohn eines Regierungsministers und einer Konkubine zu sein, weil er die Ausbildung eines Adligen hat, aber nicht die Mittel hat, etwas damit zu tun. Weil er der legitime Sohn ist, darf er weder in die Politik noch ins Militär gehen. Dann am Ende dieses Buches ... (Spoiler anzeigen)[Hong Gildong wird König und hat zwei seiner eigenen Konkubinen, und dem Sohn der Konkubine werden nicht die gleichen Rechte eingeräumt wie dem legitimen Sohn. (Spoiler verstecken)] . Und obwohl Hong Gildong sich von dem System, unter dem er lebt, unwohl fühlt, folgt er immer noch der Tradition. Aber ich habe das Fantasy-Element dieses Buches genossen und wie es einer koreanischen Version von Robin Hood mit magischen Kräften sehr ähnlich ist.
Aber es sollte nicht sein. Es ist eine neue Geschichte aus dem 1800. Jahrhundert, kein ehrwürdiges Epos, das im Laufe der Jahrhunderte weitergegeben wurde. (Obwohl es ein wenig legendäres Material über einen Banditen vom Typ Robin Hood gibt).
Was wir stattdessen haben, ist eine lustige Abenteuergeschichte über einen Jungen, der nicht die gleichen Chancen wie sein Bruder hat, weil er aus einer Konkubine geboren wurde und nicht die legitime Frau seines Vaters.
Dies ist bedauerlich, da Hong ein außergewöhnliches Kind ist. Er bringt sich selbst Kampfkünste sowie alle Zeiten magischer Fähigkeiten bei. Er geht schließlich los und wird ein Held außerhalb des akzeptierten Establishments.
Dieses Buch war auch lehrreich über die koreanische Gesellschaft während der Josean-Dynastie. Wenn es Ehemännern verboten war, mehrere Frauen zu haben, entschieden sie sich stattdessen für Konkubinen. Die Kinder dieser Konkubinen wurden als Bürger zweiter Klasse angesehen, was in Korea zu einem Klassenproblem führte.
Lesen Sie unbedingt die gute Einführung.
2019 Read Harder Challenge
15. Ein Buch der Mythologie oder Folklore.
Ich war mir nicht ganz sicher, ob Hong könnte auf diese Weise klassifiziert werden, aber ich denke, es ist ein Werk unbekannter Urheberschaft, wahrscheinlich mindestens ein paar hundert Jahre alt, das unzählige Wege erzählt und nacherzählt hat, und ein wichtiger Prüfstein seiner Herkunftskultur, so dass es zumindest zum Geist passt der Kategorie.
Gildong sieht den bescheidenen Zustand der Menschheit gegen Ende seines Lebens richtig, nachdem er seine Träume verwirklicht hat. Aber er sieht diesen bescheidenen Zustand nicht im umfassenderen Kontext seiner Beziehung zu Gott, "gekrönt von Herrlichkeit und Ehre" (Ps 8-4).
Das Lesen asiatischer Literatur war für mich bisher wie das Lesen eines Stroms menschlichen Bewusstseins, der sich vor langer Zeit abgespalten und einen anderen Weg eingeschlagen hat als der westliche Geist.
Die erste Phase ist in Ordnung, und die Phase, in der Hong Gildong Anführer einer Reihe von Gesetzlosen und Terroristen in Korea wird, macht Spaß zu lesen, aber nach dieser Phase wird das Buch sehr langweilig. Es sind wahrscheinlich 30 Seiten langwierig, um das Buch fertigzustellen - was kein gutes Zeichen ist, wenn man bedenkt, dass es nur 70 Seiten lang ist.
Es gibt wenig Charakterentwicklung, keine Moral oder Bedeutung, nichts Besonderes am Schreiben und nichts, was Sie besonders beschäftigt. Ich bin sicher, es ist besser, eine der vielen Anpassungen zu sehen.