Hagakure: Das Buch der Samurai
Hagakure: The Book of the SamuraiVon Yamamoto Tsunetomo William Scott Wilson,
Rezensionen: 30 | Gesamtbewertung: Durchschnitt
Ausgezeichnet | |
Gut | |
Durchschnitt | |
Schlecht | |
Schrecklich |
Hagakure ("Im Schatten der Blätter") ist ein Handbuch für die Samurai-Klassen, das aus einer Reihe kurzer Anekdoten und Überlegungen besteht, die sowohl Einblicke als auch Anweisungen in die Philosophie und den Verhaltenskodex geben, die den wahren Geist von Bushido-the Way fördern des Kriegers. Es ist kein Buch der Philosophie, wie die meisten das Wort verstehen würden: Es ist eine Sammlung von Gedanken und Gedanken
Rezensionen
ياماموتو چونه تومو, يك سامورايى كهنه كار, پس از مردن اميرش, مى خواهد به سنت سامورايى ها, دست به سپوکه بزند و خود را همراه اميرش بكشد, اما پيش از اين, همين امير فرمان مؤكد بر لغو اين سنت داده. ياماموتو ، بين تبعيت از سنت و ا از امير فقيد ، دومى را بر مى گزيند.
از سامورايى گرى كناره مى گيرد ، موها را مى تراشد و به سلك راهبى بودايى در مى آيد.
سال ها بعد, سامورايى جوانى به ياماموتو بر مى خورد و ملازم او مى شود و حكمت ها و گزين گويه هايش را ياد داشت مى كند. مجموعۀ اين گزين گويه ها ، كتاب هاگاكوره را تشكيل مى دهد ، كتابى غريب ا لخلاق سامورايى گرى.
کتاب
" . بندی از کتاب نیست که در آن اشاره ای به مرگ نشده باشد, حکایتی از سامورایی ها نقل نمی شود که در آن سامورایی ها به دلایلی که برای ما هیچ و پوچ می نماید دست به سپوکه نزده باشند. بزرگ ترین فضیلتی که یاماموتو برای آدمی بر می شمارد, پذیرفتن مرگ با وقار و آرامش, و در مقابل بی ارزش شمردن تمام شؤون این جهانی است. چرا که وقتی چیزی ین این جهان برای کسی ارزش نداشته باشد ، دیگر چه کاری برایش باقی می ماند جز آماده شدن برای مرگ؟ یاماموتو تعلیم می دهد س اااا Es ist "
این حد از مرگ اندیشی را تنها در تأملات مارکوس اورلیوس دیده ام ، ا این کتاب حتی در جایگاه بالاتری نسبت به تأملات قرار می گیرد. چرا که ین این جا ، مرگ نه به ن ن ن ی ی ی این مرگ ، مرگ محض است. I ، دوست می دارد که باز در هیئت سامورایی به جهان برگردد تا باز بتواند بمیرد. نیستی محض. در مقابل هر چه رنگی از هستی دارد ، چه ین این جهانی یا آن جهانی.
عنوان ثانوی کتاب ، "کتاب سامورایی" است. اما خود یاماموتو اساس و بنیاد سامورایی گری را "مرگ" می داند. در نتیجه می توان عنوان ثانوی گویاتری برای کتاب انتخاب کرد: "هاگاکوره: کتاب مرگ".
من
این کتاب را نباید یک جا و پیوسته خواند. دفعۀ قبل این اشتباه را کردم ، و ا این شد از میانۀ کتاب کم کم خسته خسته. در عوض بهتر است کتاب پراکنده و هر بار تنها چند بند یا حکایت از کتاب خوانده شود, کاری که در مرتبۀ دوم انجام دادم و در فرصت های کوتاه و وقت های بین کارها تکه تکه آن را خواندم.
به این ترتیب کتاب تازگی اش را حفظ می کند و بهل به "ذکر" می شود:
Viele Leute scheinen es zu lesen, vorausgesetzt, es ist eine Art Regelbuch, das die Samurai-Klasse in ihren Kimonos herumtrug, um ihren Schriften ohne Fehler zu folgen.
Das ist nicht der Fall. Das Buch wurde nach 100 Jahren Frieden in Japan geschrieben, als sich die Samurai-Klasse in eine Verwaltungsklasse verwandelte.
Ja, das stimmt - der Autor war ein Bleistiftschieber für den Staat.
Das heißt nicht, dass es kein interessantes Buch ist. Wenn man darüber nachdenkt, wer Tsunetomo war, kann das Buch wohl interessanter werden - es ist seine romantisierte, idyllische Vision davon, was Samurai sein sollen (oder sollten).
Hagakure wurde nach seiner Zusammensetzung zwei Jahrhunderte lang weitgehend vergessen, wurde jedoch als endgültiger Führer der Samurai während des Pazifikkrieges angesehen. Hagakure ist auch bekannt als das Buch der Samurai, Analects of Nabeshima oder Hagakure Analects.
تاریخ نخستین خوانش: سال 1993 میلادی
عنوان: راه و رسم سامورایی: آیین نامه سلحشوران ژاپن (هاگاکوره) ؛ ی: در 1371 ص ؛ شابک: 192 ؛ موضوع: بوشیدو - راه و رسم زندگی سامورایی از نویسندگان ژاپنی - سده 1389 م
عنوان: هاگاکوره: کتاب سامورایی ؛ نویسنده: یاماموتو تسونه تومو ؛ هژیر:
عنوان: هاگاکوره: کتاب سامورایی; نویسنده: یاماموتو تسونه تومو; مترجم: رضا حسینی; تهران, چشمه, چاپ دوم 1389 در 176 ص; شابک: 9789643626518; چاپ سوم 1395; چاپ چهارم 1396; چاپ پنجم 1397;
عنوان: هاگاکوره: طریقت سامورایی ؛ نویسنده: یاماموتو تسونه تومو ؛ ا اا ویاسن:
هاگاکوره (کیوجیتای ، شینجیتای): یعنی: (پنهان شده میان برگها یا برگهای پنهان) ، یا: «هاگاکوره کیکیگاکی» ، کتاب راهنمایی عمای ، ی نام: «یاماموتو تسونه تومو» که یکی از ملازمان پیشین «نابِشیما میتسوشیگه» "1709اموتو تاشیرو" ، انتشار نیافت. کتاب «هاگاکوره» ، با عناوینی همچون «کتاب سامورایی» ، «قطعات ادبی نابشیما» کتاب موضوعات بسیار گوناگون دارد ؛ از احساسات ژرف نویسنده نسبت طریقت «طریقت سامورایی» به علاوه ، به نظر نمیرسد ، که کتاب برای انتشار در محافل عمومی نگاشته شده باشد. در یکی از مقدمات, نگارنده میگویند که در پایان همه ی یازده فصل به آتش افکنده شوند, و سپس گفته ی پدر خویش را بازگو میکند که میگویند: «پس از خواندن کتاب و امثال آن, بهتر است آن را در آتش افکنی یا به دور اندازی. گفته شده است, کتاب خواندن, کار دربار سلطنتی است; اما خاندان ناکانو با شهامت رزمی و به دست گرفتن گرزی از جنس چوب بلوط سروکار دارد ». ا. شربیانی
Dieses Buch wurde im Film populär gemacht Ghost Dog: Der Weg des Samuraiund zeigt einen Attentäter für den Mob, der nach seiner Interpretation der Prinzipien dieses Buches lebt. So bin ich zum ersten Mal auf das Buch gestoßen, und seitdem ist das Buch ein zentraler Bestandteil meines Lebens.
Das Buch enthält etwa 300 Auszüge aus insgesamt etwa 1,300, die Yamamotos Begleiter im Laufe von sieben Jahren zwischen 7 und 1710 diktiert wurden. Yamamoto war ein Samurai, der etwa 1716 Jahre nach Beginn der Tokagawa-Ära geboren wurde und den Beginn des Friedens in Japan erzwang die Samurai-Klasse, um ihre Rolle in der Gesellschaft neu zu definieren. Yamamoto hält an den Prinzipien, Einstellungen und Lehren einer Ära der Kriegsführung vor seiner Zeit fest und betont Extremismus und Fanatismus als Gegenmittel gegen die Mittelmäßigkeit, Faulheit, Dummheit und das Eigeninteresse der Samurai seiner Zeit.
Trotz all der Kritik, die ich im Laufe der Jahre an diesem Buch gelesen habe, übersehen die meisten, obwohl sie vielleicht gültig sind, die Weisheit und Vitalität so vieler seiner Schriften. Während er manchmal auf Mut über Zögern und Gewalt und Todesstrafe gegen Feigheit besteht, plädiert er auch wiederholt dafür, mit mitfühlender Haltung zu leben und zu handeln und eine Strafe für einen verurteilten Mann zu erleichtern, wenn er passt. Einige der Passagen scheinen sich zumindest bei einer ersten Lesung zu widersprechen. Ich bezweifle, dass Yamamoto sich mit dieser Kritik befassen würde. Sein Hauptanliegen ist es zu untersuchen, was es bedeutet, ein Samurai zu sein. Alle besprochenen Komplikationen und Probleme sind zur Überlegung gedacht, nicht um einfache Antworten zu finden. Yamamoto bietet keine Antworten, sondern fordert die richtige Einstellung für einen Samurai.
Dieses Buch ist nicht für die breite Öffentlichkeit bestimmt. Ich empfehle es jedem, der sich für Samurai-Kultur, Militärliteratur, japanische Literatur, Kampfkunst oder Philosophie interessiert.
(o ronin che sia)
che poi è questo, Fondamentalmente:
Kezuke no Kubi
:)
si può imparare qualcosa da un temporale. Quando un Acquazzone ci sorprende,
cerchiamo di non bagnarci affrettando il passo, ma anche tentando di ripararci sotto
Ich cornicioni ci inzuppiamo ugualmente. Se invece, sin dal principio, accettiamo di bagnarci
eviteremo ogni incertezza e non per questo ci bagneremo di più. Geschichte consapevolezza si
applica a tutte le cose.
اسم کتاب واسم خیلی خیلی وسوسه انگیز بود و مشتاق بودم ا ین
Den Tod zu akzeptieren ist der einzige Weg, frei zu sein
Der Weg der Samurai liegt im Tod. Wenn es um entweder / oder geht, gibt es nur die schnelle Wahl des Todes. Es ist nicht besonders schwierig. Seien Sie entschlossen und kommen Sie voran. Zu sagen, dass das Sterben, ohne das eigene Ziel zu erreichen, den Tod eines Hundes bedeutet, ist die leichtfertige Art von Kultivierten. Wenn man sich für Leben oder Tod entscheidet, ist es nicht notwendig, sein Ziel zu erreichen. Wir alle wollen leben. Und zum großen Teil machen wir unsere Logik nach dem, was wir wollen. Aber unser Ziel nicht erreicht zu haben und weiterzuleben, ist Feigheit. Dies ist eine dünne gefährliche Linie. Sterben, ohne sein Ziel zu erreichen, ist der Tod und Fanatismus eines Hundes. Aber das ist keine Schande. Dies ist die Substanz des Weges der Samurai. Wenn man, indem man jeden Morgen und Abend sein Herz in Ordnung bringt, so leben kann, als wäre sein Körper bereits tot, gewinnt er Freiheit auf dem Weg. Sein ganzes Leben wird ohne Schuld sein, und es wird ihm gelingen, seine Berufung zu erfüllen.
Seien Sie immer vorbereitet, Sie haben möglicherweise keine Zeit
Obwohl nicht alle Dinge auf diese Weise zu beurteilen sind, erwähne ich dies bei der Untersuchung des Weges der Samurai. Wenn die Zeit gekommen ist, gibt es keinen Moment zum Nachdenken. Und wenn Sie Ihre Anfrage nicht vorher gestellt haben, gibt es meistens Scham. Das Lesen von Büchern und das Hören von Gesprächen dienen dem Zweck einer vorherigen Lösung. Der Weg der Samurai sollte vor allem darin bestehen, sich bewusst zu sein, dass Sie nicht wissen, was als nächstes passieren wird, und jeden Gegenstand Tag und Nacht abzufragen. Sieg und Niederlage sind Angelegenheiten der vorübergehenden Kraft der Umstände.
Eine Person, die nur wenig weiß, wird einen Hauch von Wissen vermitteln. Dies ist eine Frage der Unerfahrenheit. Wenn jemand etwas gut weiß, wird es nicht auf seine Weise gesehen.
Lebe im Moment und befreie deinen Geist von allem anderen.
Es gibt sicherlich nichts anderes als den einzigen Zweck des gegenwärtigen Augenblicks. Das ganze Leben eines Mannes ist eine Folge von Augenblicken. Wenn man den gegenwärtigen Moment vollständig versteht, gibt es nichts anderes zu tun und nichts anderes zu verfolgen. Lebe, dem einzigen Zweck des Augenblicks treu zu sein.
Die Gelübde eines Samurai
Sei niemals auf dem Weg der Samurai übertroffen.
Dem Meister von Nutzen sein.
Um meinen Eltern gegenüber kindisch zu sein.
Um großes Mitgefühl zu manifestieren und um des Menschen willen zu handeln.
درمورد کتاب باید گفت این اثر حاصل مصاحبت هفت ساله ی یاماموتوچونه تومو پیر و تاشیرو چوراموتو جوان بود و لحن نصیحت گرانه و خاطره گوی چونه تومو در آن هویداست; بخشی از کتاب بیشتر مسائل آیینی همچون اجرای مراسم سپوکه و هاراکیری بیان میشود, در بخشی به بیان افتخارات امیر نابشیما می پردازد و در بخشی از اتفاقات روزمره درمنطقه امیرنشین ساگا سخن به میان می آورد اما آنچه کتاب را هیجان انگیز میکند فصول ابتدایی آن است که از طریقت سامورایی دم بر می آورد و جهان بینی یک سامورایی در عهد شوگان های ژاپن را به نمایش میگذارد ، این کتاب برای علاقه مندان به فرهنگ ژاپن و فلس فه سامورایی ها اثری درخور است, همچنین میتوان برای شناخت جامعه فئودالی ژاپن قرون وسطی از فصول پایانی آن بهره برد
بخشی از کتاب:
«طریقت سامورایی استوار بر مرگ است. آنگاه که باید بین مرگ و زندگی یکی ا انتخاب کنی بیدرنگ مرگ را برگزین. دشوار نیست ؛ مصمم باش و پیش رو. این که بگوییم مردن بدون رسیدن به هدف خود مرگی رزش ارزش است ستاهی است سبکسرانه برای پیچیده کردن موضوع. آن زمان که تحت فشار انتخاب زندگی یا مرگ قرار گرفته ای لزومی هم ندارد به هدف خود برسی »
Wenn ja, haben Sie das Buch gefunden, nach dem Sie suchen. Dies ist ein dampfender Haufen, bringen Sie also frische Handschuhe mit. Wenn Ihr Black Belt Instructor Sie dazu bringt, dies zu lesen, schlagen Sie ihn (oder sie) damit ins Knie und bitten Sie um Ihr Geld zurück. Dies ist ein Paradebeispiel dafür, wie etwas Schreckliches in den richtigen Händen einzigartig schrecklich gemacht werden kann.
Der Tod gilt als der einzige sehr wichtige Gedanke, um den alles andere im Leben tanzen muss. Der Tod ist unser ultimatives Ziel, und angesichts dieses unvermeidlichen Ereignisses muss alles getan werden. Ich kann zustimmen, aber ich kann die Haltung eines Samurai nicht ganz teilen, da ich glaube, dass ich durch mein Leben mehr Samen und Früchte hinterlassen kann als durch meinen Tod. Ich kann natürlich viel darüber lehren, wie ich mich dem Tod nähere, aber ich glaube nicht, dass in diesem einen Moment alles über mich entschieden ist.
Ein Samurai feiert sein ganzes Leben lang den Tod; Ich würde das Leben lieber durch meinen eigenen Tod feiern, aber es könnten nur Gesichtspunkte sein und am Ende könnten wir genauso gut genau dasselbe meinen.
Was ich ohne Zweifel nicht zustimme, ist die Ansicht über Frauen: schwach und unfähig, Kinder zu erziehen; Kreaturen, die man sich schämen, verstecken, so schnell wie möglich loswerden sollte ... Herr Yamamoto sollte einige der Männer und Frauen kennen, die ich kennengelernt habe. Dann könnte er seine Meinung ändern - oder Seppuku begehen :)
البته فکر می کنم با پس زمینه ی ا اشتباهی رفتم سراغ این کتاب. فکر می کردم با کتابی رو به رو هستم که می شه مثل در باب حکمت زندگی و یا هنر رزم به عنوان کتابی نسبتا کاربردی ازش استفاده کرد. اما بعد از خوندن بیش از نیمی از کتاب به این نتیجه رسیده ام که باید از این کتاب به عنوان منبعی برای مطالعه ی تاریخ فرهنگ مردم ژاپن استفاده کرد. Es ist 21!
+ به کتاب امتیاز نمی دم. در عین حال هم نمی ذارمش توی شلف ناتمام هام. می ذارم فعلا همین طوری بمونه تا ببینم بعدا می تونم تمومش کنم و وضعیتش رو تغییر بدم یا خیر!
احساس بدی دارم از اینکه آگاهانه وقت تلف کردم
در پژوهش های تاریخی مان یاری میدهد ؛ دوم محتوای آن به عنوان فلسفه ای برای زندگی در جهان امروز.
بدون هیچ بحثی این کتاب از بعد اول فوق العاده ارزشمند است.
اما بعد دوم ...
اگرچه فکر کردن مداوم به مرگ نداند مفید شداشد (از این جهت که به زندگی معنا ببخشد) کرده است.
تبدیل سلب حیات از دیگران (قتل) و خودکشی (خودکشی) به مسئله یی های اخلاقی این کتابند.
بنظرم این نظام اخلاقی اصلا مناسب نیست.
با اینحال خاص و متفاوت بودن سرزمین آفتاب برای من ا انگیز و جذاب بود. گویی شکل گیری تمدن ین این سرزمین از همه لحاظ مستقل از سایر مناطق دنیا است.
موضوعی که بیان آن جالب است وجه اشتراک فرهنگ باستانی ایران و ژاپن است. جان فشانی برای شاه در گذشته ای دور که در شاهنامه به چشم میخورد و تا قبل عصر ناصری ادامه داشته, در کتاب هاگاکوره نیز (فداکاری سامورایی در راه ارباب) عینا دیده میشود و گمان میکنم این ویژگی به این شدت فقط در گذشته ی این دو ملت بوده است.
برای من "مثالهای خلاقانهای که در ضمن پندهای اخلاقیاش میآورد خیلیی
فصل هفت و هشت "برای من" حوصله سر بر ا اما در دول پایانی ، حکایتها به همان جذابیت فصول اول برگشت.
"" ""
Das Buch ist zu Recht ein Klassiker der japanischen Philosophie und bildet einen wertvollen Kontrast zu Werken wie Musashis Buch der fünf Ringe, der andere Teile der Samurai-Philosophie betont. Kurz gesagt, bei Musashi dreht sich alles um den Sieg, bei Tsunetomo dreht sich alles um den Tod.
Ich fand dies eine sehr lohnende Version, obwohl es wahrscheinlich besser wäre, die englische Originalübersetzung zu kaufen, die das gleiche Layout hat. Meine Version wird zweimal übersetzt, was selten oder nie eine ideale Situation ist. Unabhängig davon vermittelt es die allgemeinen Botschaften von Hagakure ganz gut, und die oben erwähnte Schicht ist pure Glückseligkeit. Ein schweres Hardcover, Seiten mit farbigen natürlichen Mustern und jede Menge wunderschöner japanischer Kunst und Fotografie.
كه قسمت هايى از كتاب بيشتر به توضيحات مسائل آيين سامورايىيى
اين كتاب براى عامه پسند نخواهد بود! اما براى كسانيكه به فرهنگ ژ اا ?
Ein Samurai-Tagebuch mit Anekdoten und Aphorismen, das ich seit Jahren noch einmal lese. Es bedeutet mir jedes Mal etwas anderes, obwohl die Lektionen oft die gleichen sind, die ich vergessen habe. Es ist erstaunlich, wie sich diese Lektionen auf alles beziehen, worauf sich mein Leben gerade konzentriert.
هاگاکوره به معنای پنهان شده میان برگ ها راهنمای عملی و روحانی برای سامورایی هاست که سال XNUMX میلادی از گفته های نویسنده گردآوری شده
Un libro que nos hace llegar, a través de anécdotas y reflexiones, el código del bushido.
Recomiendo su lectura a todo aquel que sienta curiosidad por estos guerreros tan mitificados o que quiera conocer su pensamiento, su manera de vivir y sobre todo, su forma de afrontar la muerte.
Die Hagakure, das Buch der Samurai, das eine Art Leitfaden für Samurai ist, sollte das Buch des Fanatikers heißen und ebenso wie der „Gefolgsmann“ (eine Art persönlicher Diener der Samurai) ermahnen, so viele Männer wie möglich zu enthaupten und zu leben, als wäre man bereits gestorben.
Das Buch ist voller Widersprüche und Nicht-Sequituren, die es manchmal etwas lächerlich erscheinen lassen, aber es gibt auch einiges an Weisheit der alten Schule. Ein paar Nuggets:
„Man kann an seinen Wechselfällen im Leben nicht erkennen, ob ein Mensch gut oder schlecht ist. Glück oder Unglück sind Schicksalsfragen. “
"Auf höchster Ebene sieht ein Mann so aus, als wüsste er nichts."
"Eine Person, die müde wird, wenn sie unglücklich ist, ist nutzlos."
"In einer Zeit, in der die Welt in den Niedergang rutscht, ist es einfach, sich zu übertreffen."
Der letzte Teil des Buches befasst sich mit Mut im Kampf. Es gibt eine Menge Dinge darüber, entschlossen zu sein, den Feind niederzuschlagen, egal wie viele usw. („Auch wenn es sicher scheint, dass Sie verlieren, sich revanchieren“) und Geschichten über Samurai, die blutrünstige Rache nehmen und in kleine Meinungsverschiedenheiten geraten, die in Massen enden Schlachtung und Seppuku (ritueller Selbstmord).
Aus diesem Buch geht hervor, dass Samurai nach einem strengen Ehrenkodex lebten, der selbstmörderisch und fanatisch war. Zum Beispiel:
"Mit kriegerischer Tapferkeit sollte man nicht sterben, wenn man wie ein rachsüchtiger Geist wird und große Entschlossenheit zeigt, obwohl ihm der Kopf abgeschnitten ist."
"Der Weg der Samurai ist entschlossen ... einfach verrückt und verzweifelt zu werden"
"Letztes Jahr ging ich zum Hinrichtungsgelände, um mich an der Enthauptung zu versuchen, und fand es ein sehr gutes Gefühl."
Es gibt auch Folgendes:
„In den letzten fünfzig Jahren ist der Puls von Männern der gleiche wie der von Frauen geworden. Als ich dies bemerkte, wandte ich bei der Behandlung der Augenkrankheit die Behandlung von Frauen bei Männern an und fand sie geeignet ... daher wusste ich, dass die Stimmung der Männer geschwächt war und dass sie die gleichen waren wie die der Frauen, und dass das Ende der Welt gekommen war. ”
"Männer heute betrachten ... diejenigen, von denen man annehmen könnte, dass sie Frauenimpulse haben, sind in der Tat viele, diejenigen, die wie echte Männer scheinen, wenige."
Fairerweise beklagt der Autor den Niedergang der Samurai in einer friedlicheren Zeit.
"Dass es nur wenige Männer gibt, die in der Lage sind, Enthauptungen gut zu verhindern, ist ein weiterer Beweis dafür, dass der Mut der Männer nachgelassen hat."
"Zum Üben des Schneidens einige zum Tode verurteilte Männer hinrichten"
Zu der Zeit, als dieses Buch von Yamamoto erzählt wurde, der als Einsiedler lebte, war er wahrscheinlich verrückt ... Menschen zu fällen und zu enthaupten und rituellen Selbstmord zu begehen, wurde regelmäßig und häufig praktiziert. In Bezug auf die Enthauptung durch Kaishakunin (Person, die nach Seppuku enthauptet wurde) erzählt er Folgendes: „In der Praxis der vergangenen Zeit gab es Fälle, in denen der Kopf abflog. Es wurde gesagt, dass es am besten ist, zu schneiden und ein wenig Haut übrig zu lassen, damit sie nicht in Richtung der Überprüfung der Beamten abfliegt. “
Ich überlasse Ihnen Folgendes:
"Wenn Sie ein Gesicht der Länge nach schneiden, darauf urinieren und mit Strohsandalen darauf trampeln, wird sich die Haut ablösen."
Fukahori, Ruhe ...
Hier gibt es viel Wissen darüber, wie man sich in der Öffentlichkeit verhält und wie man sich selbst diszipliniert. Die Funktionsphilosophie des Buches beinhaltet auch tiefe Weisheit in Form von Geschichten und Sprüchen, die es einzigartig machen. Diese Philosophie ist erfrischend, weil sie weniger damit zu tun hat, wie man denkt, als vielmehr damit, wie man handelt.
Das Buch ist zu Recht ein Klassiker der japanischen Philosophie und betont andere Teile der Samurai-Philosophie, da es einen Einblick gibt, wie ein wahrer Samurai sein sollte.