Startseite > Fiktion > Classics > HistoricalFiction > Breite Sargasso-See Bewertung

Breite Sargasso-See

Wide Sargasso Sea
Von Jean Rhys
Rezensionen: 28 | Gesamtbewertung: Durchschnitt
Ausgezeichnet
8
Gut
14
Durchschnitt
2
Schlecht
1
Schrecklich
3
Das weite Sargassosee, ein Meisterwerk der modernen Fiktion, war Jean Rhyss Rückkehr ins literarische Zentrum. Sie hatte eine verblüffende frühe Karriere und war bekannt für ihre außergewöhnliche Prosa und ihre eindringlichen weiblichen Charaktere. Mit Wide Sargasso Sea, ihrem letzten und meistverkauften Roman, bringt sie auf geniale Weise eine der faszinierendsten Figuren der Fiktion ans Licht: die Verrückte auf dem Dachboden

Rezensionen

05/14/2020
Casie Sletten

Bertha Mason ist die Verrückte auf dem Dachboden; Sie ist die rasende Verrückte, die Rochesters erste Frau ist Jane Eyre,Aber haben Sie jemals angehalten, um sich zu fragen, was ihre Seite der Geschichte ist? Haben Sie jemals darüber nachgedacht, dass sie eine Geschichte zu erzählen hat?

Jean Rhys hat, und sie erzählt es Ihnen in all seinen traumatischen Farben. Unser verrückter Wahnsinniger ist nicht weit von Jane entfernt. Bronte beschreibt sie als halbmenschlich, ein Tier, das knurrt und schwärmt, wenn sie wie ein nicht identifizierbares Gespenst durch die Halle von Thornfield stapft. Aber was brachte sie in diesen Zustand? Was hat sie so gemacht? Nun, die einfache Antwort ist ein Mann namens Rochester. Als zweiter Sohn einer reichen Familie brauchte er ein Mittel, um seinen eigenen Wohlstand zu schaffen. Was ist die Antwort auf sein Problem? Heirate ein reiches Mädchen und stehle ihr ganzes Geld und mache dir keine Sorgen über die Konsequenzen, aber es steckt noch mehr dahinter. Erinnerst du dich an diese Szene in? Jane Eyre wo Rochester versucht, Jane zu dominieren und sie zu etwas anderem zu machen, indem er ihre Kleider auswählt? Vielleicht hatte Bertha das aber in einem intensiveren Ausmaß.

In der Tat ist Bertha nicht einmal ihr richtiger Name. Rhys nennt den Charakter Antoinette, einen Namen, den Rochester nicht verwendet, wenn er von ihrer Vergangenheit erfährt. Antoinette hat eine mütterliche Familiengeschichte des Wahnsinns, aber es steckt wieder mehr dahinter. Was schafft diesen Wahnsinn? Für Antoinette ist es der einfache Akt der Zugehörigkeit zu nichts. Sie ist eine Hybride, eine Figur, die zwischen den Kulturen wandelt. Als weißes europäisches Mädchen wuchs sie in Jamaika auf; Somit ist sie weder vollständig jamaikanisch noch europäisch. Dies klingt sehr ähnlich zu der Rolle der Gouvernante, einer Figur, die zu keiner bestimmten Klassenstruktur gehörte. Keine der Kulturen würde Antoinette als eine ihrer eigenen akzeptieren, wie sie selbst erkennt:

„Es war ein Lied über eine weiße Kakerlake. Das bin ich. So nennen sie uns alle, die wir hier waren, bevor ihre eigenen Leute in Afrika sie an die Sklavenhändler verkauften. Und ich habe gehört, dass die Engländerin uns weiße Nigger nennt. Deshalb frage ich mich oft, wer ich bin und wo mein Land ist und wo ich hingehöre und warum ich überhaupt jemals geboren wurde. “

Beschreibung

Sie steckt mit einer unsicheren Identität dazwischen, und als diese Rochester-Figur kommt und Liebe vorschlägt, wird sie mitgerissen. Könnte sie wirklich so glücklich sein? Dieser Mann bietet ihr Hoffnung und ein neues Leben, aber es ist alles eine Lüge. Als sie herausfindet, bricht es sie. Die letzte Bastion der Zuflucht zerbricht und sie erkennt ihren Hass auf diesen falschen Mann: Sie findet einen weiteren Ort, zu dem sie nicht gehört. Rochester nimmt seine trauernde Frau mit nach Hause und schiebt sie auf einen Dachboden. Dann BOOM! Er ist zutiefst schockiert über die Manifestation ihres Wahnsinns. So ein Narr.

Wir können Bronte nicht für ihre Darstellung von Bertha verantwortlich machen. Bronte schrieb während des Höhepunkts des britischen Empire; Diese Ideen waren in ihre kulturelle Psyche eingebettet: So sahen die Viktorianer die Welt. Bronte war sich dessen unbewusst bewusst; Sie ging sogar so weit, sich zu einem späteren Zeitpunkt für ihre Darstellung von Bertha zu entschuldigen. Sie überlegte nicht genau, wie es empfangen werden würde. In ihrer Fixierung auf die Rechte der Frau in einer ungerechten westlichen Gesellschaft konnte sie nicht über die Bereiche der englischen Erfahrung hinausblicken. Aber das ist nicht zu übersehen, die phänomenalen Leistungen von Jane Eyre. Es tut Wunder, um die Stimme von Frauen zu erkennen; Jean Rhys geht jedoch noch ein bisschen weiter.
05/14/2020
Waine Gravois

Kurz gesagt - inkohärenter überbewerteter Müll.

Ich habe meinen Anteil an Klassikern im Laufe der Jahre gelesen. Einige von ihnen waren langweilig, andere außerhalb meines Interesses, aber ich war noch nie auf einen gestoßen, der so schrecklich schlecht und gleichzeitig so von der Kritik gefeiert war.

Ich kann einfach nicht verstehen, wie dieses Durcheinander unzusammenhängender Sätze ernsthaft als "Meisterwerk" bezeichnet werden kann. Die Geschichte war fast unmöglich zu verfolgen. Hätte ich nicht "Jane Eyre" gelesen, wäre ich in diesem Buch völlig verloren. Die Motivationen und sogar Handlungen der Charaktere waren schwer zu verstehen, ihre Persönlichkeiten existierten nicht. Und anscheinend wurde Bertha verrückt, weil Rochester ihr nicht genug Liebe schenkte und sie einmal mit einem Dienstmädchen betrog.

Unglaublich schrecklich.

Lese-Herausforderung: # 27, 1 von 2.
05/14/2020
Colette Reprogle

Hüten Sie sich vor ein paar Jane Eyre-Spoilern, wenn Sie es geschafft haben, Ihr bisheriges Leben zu führen, ohne a) es zu lesen oder b) zu wissen, was passiert.
.................................................. .................................................. ..........................

Eine Sache, die mich wirklich nervt, ist, wenn ein Autor ein Buch über die Geschichte / den Charakter / was auch immer eines anderen Autors schreibt und Sie nicht verstehen oder schätzen können, was Ihnen gegeben wird, wenn Sie nicht die Arbeit des ersten Autors lesen. Jetzt habe ich gelesen Jane Eyre viele Male, aber wenn ich es nicht getan hätte, hätte ich keine Ahnung gehabt, worüber Rhys hier plapperte. Für mich zeigt dieses Buch wirklich, dass die 1001 Bücher, die Sie lesen müssen, bevor Sie sterben Liste bedeutet wirklich nicht "Die 1001 besten Bücher aller Zeiten".

Und ich schätze die ursprüngliche Idee dahinter Jean Rhys' Roman. Die verrückte Frau auf dem Dachboden von Mr. Rochester hatte eine Geschichte zu erzählen, die Feministinnen und andere Kritiker seit langem gestört hat, wie diese Figur dargestellt wurde Jane Eyre denn am Ende des Tages war diese verrückte Frau eine Person mit einer Geschichte - oder hätte es sein sollen -, nicht nur eine kleine verrückte Marionette, die auftauchte und einen Schraubenschlüssel in die Werke warf, als Jane und Mr. Rochester sich endlich trafen. Rhys wollte ihr die Vergangenheit geben, die Bronte nicht hatte, und sie wollte auch ihren Niedergang in den Wahnsinn zeigen, damit der Leser erkennen konnte, wer sie war und woher sie kam und warum sie so endete, wie sie es tat.

Ich glaube einfach nicht, dass es sehr gut gehandhabt wurde und ich mochte den Schreibstil überhaupt nicht. Die Erzählung basiert auf traumhaften Visionen, fragmentierten Eindrücken, unvollständigen Sätzen und mehreren Stimmen aus der ersten Person, um ein allgemeines Gefühl der Orientierungslosigkeit beim Leser zu erzeugen ... oder so ist die Absicht laut meiner kleinen Google-Recherche. Ich würde sagen, "völlige Verwirrung" ist genauer als "Orientierungslosigkeit". Ich finde, dass ich dieses Gefühl, beim Lesen eines Buches bis zu meinen Augäpfeln unter Drogen gesetzt zu werden, nicht schätzen kann, obwohl ich weiß, dass viele Leser es positiv sehen. Es ist mehr trippy als schön für mich.

Außerdem denke ich, dass die Versuche, zu zeigen, wie sie verrückt wurde, gescheitert sind. Dieses Buch erscheint auf Listen wie "Romane für Feministinnen" und "100 Bücher, die jede Frau lesen sollte" - warum? Wenn dies ein Buch über eine Frau ist, die in den Wahnsinn fällt, weil sie ihrem Ehemann misstraut und ihre Beziehung zusammenbricht. Ich schätze, dass es kein Feminismus ist, wenn die Frau immer stark ist und niemals Fehler macht, aber sie bröckelt im Grunde, weil ihr Ehemann ihr nicht genug Aufmerksamkeit schenkt. Nicht sehr glaubwürdig und auch nicht sehr frauenfreundlich.
05/14/2020
Crosby Resner

5 "unberechenbare, ekstatische und hypnotische" Sterne !!

4. Lieblingslesung von 2017 (Krawatte)


Dieses Buch ist ein wunderbarer dunkler Kontrapunkt zu Jane Eyre. Ich war inspiriert, eher ein Gedicht als eine Rezension zu schreiben, und ich hoffe, es gefällt Ihnen


Antoinette

Antoinette bei Tag, Bertha bei Dämmerung
Die weiße Kakerlake von Coulibri
Mutig und schön
Verrückt und feurig wie Hades

Tochter des Sklavenbesitzers, Philanderers, Bösewichts
Mired in Mayombe und Voodoo
und die Heiligen der dunklen Göttinnen
auf der Insel Jamaika

Neunzehn Liebhaber oder war es neunundneunzig
Egal ... einige sind real, aber alle sind eingebildet
als ihr Körper für die Lust gebaut wurde
primitiv und nachgebend für Weiße und Schwarze

Rochester, so raffiniert und elegant
nie ihr gehören, sondern wieder benutzt
und immer wieder und immer wieder
bis ihre Lenden so rot sind wie die Flammen, die sie atmet

Opium auf der Schiffsreise ins neblige England
Auf einem Dachboden mit alkoholischer Anmut eingesperrt
Herz an Herz mit ihrer Erzfeindin
so schlicht und fair ist die kleine Jane Eyre

Verdammnis, Wut, Lust, Wahnsinn
Ein Feuer, um ihre einzige wahre Liebe zu entstellen
Rochester, du Bastard, zur Hölle werde ich dich schicken
Ich heiße Antoinette Bertha Cosway

Die weiße Kakerlake
05/14/2020
Levine Lentovich

Ich war immer davon überzeugt, Jane Eyre gelesen zu haben. Ich habe es hier sogar bewertet. Ich dachte auch, ich hätte irgendwann in meinem Leben eine Verfilmung gesehen. Aber je weiter ich mich in diese Nacherzählung von Charlotte Brontes Roman wagte, desto mehr bezweifelte ich die Richtigkeit dieser Annahme. Schließlich musste ich mich damit abfinden, Jane Eyre nie gelesen zu haben. Dies war ein kleiner Schock, wie immer, wenn wir feststellen, dass wir eine Erinnerung erfunden haben. Zweifellos habe ich einmal gefummelt und wollte mich nicht als schlecht gelesen in Verlegenheit bringen, und die Fib wurde zu einem Denkmal, einem Denkmal, das ich sogar mit (vier Sterne) Blumen geschmückt habe.

Und wenn Sie Jane Eyre noch nie gelesen haben, ist dieser Roman manchmal verwirrend. Es kann sogar verwirrt sein. Es beginnt mit Antoinette, einem jungen kreolischen Mädchen, dessen Familie auf der Seite ihres weißen Vaters eine zweifelhafte Geschichte der Sklavenhaltung hat. Die Sklaverei wurde kürzlich abgeschafft und es liegt viel Ärger in der Luft. Das Thema Rassismus in diesem Roman ist größtenteils kunstvoll dramatisiert, insbesondere vielleicht die enge Verbindung zwischen Rassismus und Frauenfeindlichkeit. Als ob man eins ohne das andere nicht haben kann. (Auch Frauen können frauenfeindlich sein, wenn sie von den Augenbrauen geschlagen und einer Gehirnwäsche unterzogen wurden.) Der erste Teil, der mit dem Ausbruch der durchgehend schwelenden Gewalt gipfelt, ist wunderschön beobachtet und zwingend.

Dann beginnen wir Teil zwei und ich las drei Seiten, die mir völlig über den Kopf gingen. Ich trat in meine Fußstapfen und fand eine Fußnote. Die Notiz am Ende des Buches teilte mir mit, dass das Buch jetzt von Antoinettes neuem Ehemann erzählt wurde. Sollte ein Roman diese Art von Notiz brauchen? Ich habe kürzlich einen Dokumentarfilm über Rhys 'Herausgeber gesehen und erfahren, dass der erste Teil dieses Buches auf ihren Vorschlag hin hinzugefügt wurde. Das heißt, Rhys hat den Roman in einer ganz anderen Tonart komponiert. Und ich fürchte, das zeigt sich. Ich hatte immer das Gefühl, dass Rhys nicht die volle Kontrolle über ihr Material hatte. Als hätte sich der Neuanfang verzerrt und erschüttert, was folgte. Meiner Meinung nach hätte der Herausgeber noch weiter gehen und ihr sagen sollen, dass sie jetzt den gesamten Roman aus Antoinettes Sicht schreiben soll. Die Ehemann-Erzählung, nie ganz überzeugend - welcher Bösewicht porträtiert sich als Bösewicht? - hätte interessant sein können, wenn Rhys versucht hätte, Antoinettes Wahrheit mit seiner Wahrheit zu untergraben - schuf einen Kampf zweier unzuverlässiger Erzähler. Aber er ist ein zuverlässiger Erzähler, zu zuverlässig, um Fakten zu ermitteln. Es kam mir als Faulheit in Rhys vor, dass sie, nachdem sie den Anfang geändert hatte, das Folgende unberührt ließ. Und die besten Teile der Erzählung des Mannes sind, wenn er genau wie Antoinette klingt. Dass Rhys ihn schließlich für Teil drei fallen lässt und zu Antoinette zurückkehrt, lässt Sie sich fragen, warum er überhaupt dort war. (Sie fügt auch sehr ungeschickt eine kurze dritte Stimme in Teil drei hinzu, die mir bestätigte, dass sie viel mehr darüber nachdachte, ihre Sätze zu formulieren, als sie zu strukturieren.) Es hätte eine verfeinerte Kunstfertigkeit verlangt, aber ich hatte das Gefühl, Rhys hätte es können und hätte alle Informationen, die wir durch den Ehemann durch Antoinette erfahren, kanalisieren sollen.

Was die architektonischen Mängel behebt, ist, wie gut Rhys schreibt und wie viel Interesse sie zu ihrem Thema zu sagen hat. Es ist traurig, wenn dies, wie das Cover verkündet, ihr Meisterwerk ist, denn ich habe das Gefühl, dass sie mehr als fähig war, einen besseren Roman zu schreiben. Die durchschnittliche Bewertung dafür ist 3.58 und so habe ich mich gefühlt. Und ich habe das nicht dreimal gelesen, wie diese Seite erklärt. Aber ich habe es jetzt gelesen. Jane Eyre wird bald folgen.
05/14/2020
Wainwright Hunneyman

Enthält wahrscheinlich einige Spoiler

„Unser Garten war groß und schön wie dieser Garten in der Bibel - der Baum des Lebens wuchs dort. Aber es war wild geworden. Die Wege waren überwachsen und ein Geruch von toten Blumen vermischte sich mit dem frischen lebenden Geruch. Unter den Baumfarnen, hoch wie Waldbäume, war das Licht grün. Orchideen blühten außerhalb der Reichweite oder aus irgendeinem Grund, um nicht berührt zu werden. Der eine sah schlangenhaft aus, der andere wie ein Tintenfisch mit langen, dünnen, braunen Tentakeln, deren Blätter an einer verdrehten Wurzel hängen. “ - Jean Rhys, weites Sargassosee

Ich war neugierig, dieses Buch zu lesen, da es für Jane Eyre eine Art Vorläufer war. Also ich denke das zählt als Fanfiction? Zumindest ist es eine sehr gut geschriebene Fanfiction!

Der Schreibstil unterscheidet sich natürlich von Jane Eyre. Die Darstellungen der Karibik sind wunderschön. Es ist ein relativ kurzes Buch und erzählt die Geschichte von Mr. Rochesters erster Frau, Antoinette Cosway, die er in Jamaika kennengelernt hat. Die in dem Buch behandelten Themen sind sehr postkolonialistisch (diskutiert die Beziehungen zwischen ehemaligen Sklaven und Sklavenbesitzern nach der Emanzipation), Identität (Antoinette ist kreolisch und wird daher weder von den Schwarzen noch von den Weißen akzeptiert) und Wahnsinn.

Ich habe gerade ein Buch über die Suffragettenbewegung gelesen, das sich mit historischen Berichten über den Wahnsinn bei Frauen befasst. Ich hatte keine Ahnung, dass das Wort "Hysterie" zuerst verwendet wurde, um eine angebliche psychische Erkrankung zu beschreiben, an der Frauen litten, weil sie eine Gebärmutter hatten. * seufz * Abgesehen davon, dass dieses Stück Pseudowissenschaft frustriert ist, ist es auch frustrierend, dass historisch gesehen viele Menschen nicht wussten, dass die Umgebung, in der man lebt, einen "verrückt" machen kann. Insbesondere Frauen, die häufig auf Männer angewiesen waren und keine eigene Freiheit hatten, litten offensichtlich eher unter Nervenzusammenbrüchen.

Ich bin mir ziemlich sicher, dass die meisten Leser ihre Meinung zu Rochester ändern werden, nachdem sie dies gelesen haben. Ich werde ihn auf jeden Fall in einem ungünstigen Licht sehen, wenn ich Jane Eyre noch einmal lese.
05/14/2020
Kesley Norkaitis

"Nachdem ich Mr. Mackenzie verlassen hatte" war so großartig, dass ich zwei weitere Bücher von Jean Rhys zum Lesen bestellte.
"Guten Morgen, Mitternacht", - wird als nächstes zu lesen sein ...

"Wide Sargasso Sea", war Rhys berühmtestes Buch ... als Meisterwerk zitiert ... und brachte die faszinierende Figur - Antoinette Cosway - aus Charlotte Brontës "Jane Eyre" aus dem dunklen Dachboden ... und stellte ihr Zentrum Bühne.
Ich stimme zu - das gesamte Konzept für dieses Buch war brillant - faszinierend - und es hat funktioniert.
Was für ein unglaubliches Risiko, Rhys gemacht !! Wirklich war unglaublich.

Witzig ... Ich hatte kürzlich "Mona in drei Akten" von Op de Beeck Griet gelesen ... und meine Beschwerde war, dass es mehr als 400 Seiten lang war. Dieses Buch, halb so lang wie es war, hatte doppelt so viel dauerhafte Kraft.

Die Einführung von Edwidge Danticat brachte mich in den richtigen Rahmen, um voranzukommen.
Ich interessierte mich für das, was Danticat faszinierte.
Edwidge Danticat hatte wie Rhys einen karibischen Hintergrund.
Sie schrieb:
„Die Tatsache, dass Bertha Antoinette Mason - die erste Frau Rochester - eine Kreolin war, eine weiße Person, die auf einer karibischen Insel geboren und aufgewachsen ist, hat mich fasziniert. Ich war jedoch traurig, dass wir Leser so wenig Zeit mit ihr verbracht haben und dass sie, als wir sie sahen, entweder wütend tobte oder Dinge in Brand setzte. Es muss noch etwas mehr geben, sagte ich mir. Wie kam es, dass Bertha Mason in unserem alten Haus in England eingesperrt wurde? War sie verrückt verliebt oder einfach nur verrückt? Hatte Mr. Rochester sie einmal so geliebt, wie er Jane Eyre liebt? “

Und so beginnt die Geschichte damit, dass Antoinette Cosway TEIL XNUMX erzählt.
Ich habe die ersten drei Sätze mehrere Male gelesen.
„Sie sagen, wenn Ärger nahe kommt, und so taten es die Weißen. Aber wir waren nicht in ihren Reihen “. Die jamaikanischen Damen hatten meiner Mutter nie zugestimmt, "weil sie ziemlich hübsch ist", sagte Christophine.
Komplexe Rassen- und Geschlechterverhältnisse zeigten sich sofort.
Dieses Thema setzt sich durchgehend fort ..... (Antoinette wird später als „weiße Kakerlake“ und „weißer Nigger“ bezeichnet), zusammen mit Themen wie emotionale Unterdrückung, Sklaven und Sklavenhalter, Frustration und Verzweiflung, Klasse, Geschlecht, Liebe und Hass, Sinnlichkeit , Eifersucht, Missbrauch, Feminismus, Besessenheit, Geisteskrankheit, Kontrolle (Mr. Rochester benennt Antoinette, Bertha um), Wahnsinn und eine Beziehung zwischen Geld, Lust, Sex und Macht.

Mr. Rochester heiratet Antoinette ... teils für Geld ... aber teils, um Macht über sie zu haben ... und teils aus Lust. Es ist so eine zum Scheitern verurteilte Ehe. Antoinette versucht, die rassistischen Spannungen und familiären Kämpfe zu überwinden.

TEIL ZWEI ist der längste Abschnitt - hauptsächlich von Mr. Rochester erzählt. Er versucht, Antoinette in etwas zu verwandeln, das sie nicht ist.

DRITTER TEIL ... der kürzeste Abschnitt ... vielleicht der traurigste Teil des gesamten Buches - aber wir sehen die Parallelen zu TEIL XNUMX ...

Die Charaktere wollen Freiheit ... Charaktere waren oft betrunken ... die Karibik war ein Traum für Mr. Rochester ...
England ein Traum für Antoinette ....
Aber TRÄUME ... können eine Person buchstäblich verrückt machen.

Viele tolle Bewertungen bereits geschrieben ....
Ich stimme vollkommen zu ... das war ein phänomenales Buch.
Ich lese es langsam - ich lese Teile mehrmals neu. Ich habe darüber nachgedacht, als ich es nicht oft gelesen habe. Es ist ein schlankes Buch, das ich auch wieder lesen möchte.
Es verfolgt mich einfach.
Die weiblichen Charaktere Christophine, eine ehemalige Sklavin, und Antoinette werden beide in meinen Gedanken bleiben, ähnlich wie Jane Eyre.

Liebte es und stimme anderen zu ... das war phänomenal-tragisch
Roman.
Der Beweis, dass ein dünner Roman mit 200 Seiten mehr Macht hat als Bücher, die doppelt so lang sind.





05/14/2020
Santana Rattigan

411. Weite Sargassosee - Jean Rhys (1890 - 1979)
Charaktere: Antoinette Cosway, Tia, Tante Cora, Grace Poole, Richard Mason, Annette Cosway, Pierre Cosway, Herr Mason, Christophine, Godfrey, Edward Rochester
Abstract: Die kreolische Erbin Antoinette Cosway wurde in eine bedrückende kolonialistische Gesellschaft hineingeboren und trifft einen jungen Engländer, der von ihrer unschuldigen Sinnlichkeit und Schönheit angezogen wird. Aber bald nach ihrer Heirat vergiften Gerüchte über Wahnsinn in ihrer Familie seinen Geist gegen sie. Er zwingt Antoinette, sich seinen starren viktorianischen Idealen anzupassen.

تاریخ نخستین خوانش: روز بیست و ششم ماه سپتامبر سال 1992 میلادی
عنوان: گردابی چنین هایل ؛ نوشته: جین ریس ؛ مترجم: گلی امامی ؛ مشخصات:
عنوان: گردابی چنین هایل ؛ نوشته: جین ریس ؛ مترجم: گلی امامی ؛ مشخصات نشر: تهران ، کتاب پنجره: 1387 ، در 210 صفحه

رمان «گردابی چنین هایل» پس از سالها دوباره روانه بازار کتاب شد. 1370ان همین رمان ، نخستین بار توسط نشر «اسپرک» به لال XNUMX هجری خورشیدی ، منتشر شده بود. مقدمه‌ ی فرانسیس ویندهام ، خوانشگر را با زندگی نویسنده ، بانو «جین ریس» آشنا می‌کند. نویسنده ی متولد هندغربی, که بیشتر سالهای کاری خود را در انگلستان گذرانده, در زمانه ی خودش در نیمه ی نخست سده ی بیستم میلادی, شهرتی به سزا داشته اند. سبک نو نوشته های ایشان, خود را, برابر با رمانهایی نشان میدهند, که در همان سالها, به قلم بانوان نویسنده ی انگلیسی منتشر شده اند, ناقلان آثار و طوطیان شکر شکن شیرین گفتار نیز, چنین آورده اند که: شباهتهای بسیاری با نوشته های «آندریا لِوِی» ، در داستانهای خانوم ریس دیده می‌شود. پایان نقل از طوطیان شکرشکن شیرین گفتار. داستان در نخستین سال‌های سده ی بیستم میلادی ست که آغاز می‌شود. جایی در جامائیکا ، زنی تنها با دخترش روزگار می‌گذرانند. آنها روزگاری ثروتمند بوده اند, و از امتیاز زندگی اشرافی خود لذتها برده اند, با لغو برده داری, و درگذشت سرپرست خانواده, در انزوا به سر میبرند. آن‌ها نه انگلیسی هستند و نه سیاه‌پوست. از سفید‌پوست‌های بومی جزیره هستند. انگلیسی‌ها آن‌ها را کرئول میخوانند ، و سیاه‌ها آن‌ها را «سوسک سفید» صدا‌ می‌زنند. دختر روای داستان ، روایت را آغاز میکند ، تا دنیایی پر از زشتی به تصویر کشد. دنیایی که ، زندگی آن‌ها را به آتش ست است. در فصلهای پسین رمان, دختری جوان مقیم صومعه است, سپس ازدواج میکند, تا هر دو با هم, رمان را پیش ببرند: باز هم, دنیا پر از سیاهی ست, پر از نفرت است, و پر از جدایی ست. جایی ست که انگار قرار نیست آرامش وجود داشته باشد ، تا بتوان لحظه‌ ای آرام بود ، و چشم برهم گذاشت. «جین ریس» از رئالیسم شاعرانه‌ ای بهره می‌برند ، که هماره خوانشگران علاقه‌ ی ویژه ، به نوشته های ایشان نشان می‌دهند. جمله‌ های بلند ، و البته پر از صنایع ادبی ، که وظیفه‌ ی تصویرسازی را به عهده دارند. اثر همانند نوشته‌ های امروزین ، در ذهن ویاویان اصلی داستان. ا. شربیانی
05/14/2020
Eamon Rouxel

Trüb und voller Angst, Breite Sargasso-See konkretisiert den Charakter von Antoinette, der ersten Frau von Rochester aus Jane Eyre. Der Roman spielt in Jamaika kurz nach der Abschaffung der Sklaverei und folgt von Geburt bis Tod der Heldin, einer französischen kreolischen Frau der ehemaligen Pflanzerklasse, die sich aufgrund ihrer angespannten sozialen Identität von weißen und schwarzen Gemeinschaften gleichermaßen entfremdet sieht. In üppiger, fragmentierter Prosa beginnt und endet Rhys die Geschichte aus der Perspektive von Antoinette, die elliptisch von ihrer traumatischen Kindheit in der Kolonie und ihrem Abstieg in den Wahnsinn in England spricht. Der mittlere, längste Teil konzentriert sich auf Rochester während seiner Flitterwochen und zeichnet sorgfältig die Psychologie eines geldhungrigen weißen Missbrauchers auf, der glücklich ist, seine Frau für alles auszunutzen, was sie wert ist, und sie dann außer Sichtweite zu halten. Das Ende der Arbeit mit der selbstbewussten Neuinszenierung zentraler Szenen aus Jane Eyrelässt zu wünschen übrig, aber sonst brennt es langsam.
05/14/2020
Ultann Mailhiot

Hin und wieder denke ich über die vernachlässigten Charaktere in verschiedenen Romanen nach, die nur als Handlungsinstrumente existieren. Was sind ihre Geschichten? Wenn Sie den Roman durch ihre Augen sehen würden, wie wäre er?

Seit ich die Prämisse von Jean Rhys 'Roman hörte, wollte ich ihn unbedingt lesen. Bertha, Mr. Rochesters erste Frau, muss ein anderes Leben gehabt haben als die "Verrückte auf dem Dachboden". Ich weiß nicht, ob Charlotte Bronte jemals darüber nachgedacht hat, aber Frau Rhys hat es offensichtlich getan, und dieser überzeugend lesbare Roman ist das Produkt.

Die Sprache ist wunderschön anregend. Ich konnte die Westindischen Inseln sehen, obwohl ich noch nie dort war. Ich konnte die tropische Landschaft (sehr ähnlich wie meine Heimat) sehen, hören und riechen, gleichzeitig atemberaubend schön, überzeugend verführerisch und seltsam beängstigend wie Antoinette. Besonders für die Augen eines Engländers, dessen grüne Wiesen und sanfte Felder keine Geheimnisse bergen.

Ja, die Landschaft ist wunderschön ... aber gefährlich, da man sich darin verlieren kann. Es kann sich plötzlich bewölken und anfangen zu regnen, und Sie befinden sich möglicherweise in den ausgebrannten Ruinen eines Landhauses, das nur von Geistern toter Sklaven und ermordeten Sklavenbesitzern bewohnt wird.

Die Charakterisierung ist perfekt. Rhys zeichnet jeden Charakter, einschließlich der kleinen, mit ein paar geschickten Pinselstrichen. Rochester wirkt trotz all seiner Fehler sympathisch, ein Opfer seiner Zeit und seiner Gesellschaft: Die "Übel", die er tut, sind Teil seiner sozialen Verfassung. Und Antoinette ist ein Meisterwerk, das untrennbar mit der Landschaft verbunden ist, in der sie lebt. Während wir den Roman durcharbeiten und sie immer mehr in den Wahnsinn schlüpft, entspricht die Erzählung auch ihrem mentalen Zustand. In der Tat ist der dritte Teil geradezu gruselig.

Ich bin jedoch immer noch von einem Zweifel geplagt ... wäre dieser Roman für jemanden wirksam, der nichts davon weiß Jane Eyre?

Na ja ... vielleicht ist die Frage irrelevant.
05/14/2020
Jaret Bour

Eine epische Romanze machte sanftmütig, einzigartig, aromatisch, ätherisch, surreal. Ein frisches kleines Stück Pracht, von dringend benötigter Prosa-Perfektion. Dies ist gotische Romantik in ihrer absoluten Höhe. (Es ist vielleicht die beste Fan-Fiktion aller Zeiten.) & Ich sage dies, da "WSS" in Wirklichkeit eine Nebengeschichte ist, die für die emblematische verrückte Frau mitten in "Jane Eyre" formuliert wurde. Aber es braucht ein Eigenleben ... die Verschmelzung von Elementen brutaler Natur und brutaler Pflege, um ein Spektakel hervorzubringen, wie ich es noch nie zuvor erlebt habe. Nicht weniger magisch, es ist verblüffend, wie wirkungsvoll diese kurzen Romane wirklich sind. Rhys gibt uns so viel, indem er uns das absolut Wenigste gibt. Den Leser natürlich verlassen, um mehr zu verlangen.

Hier gibt es Flecken von Graham Greene (dem Makellosen); sowie Toni Morrison (der Visionär) - SO die Besten der Besten in den Besten.

SOFORT zu lesen. "Wide Sargasso Sea": sicherlich ein Meisterwerk.
05/14/2020
Maltzman Cannard

Ich denke, die Idee, dass ein Autor ungebeten Huckepack auf die Charaktere und die Handlung eines anderen setzt, ist ausgesprochen zwielichtig. Dies wird jedoch allgemein als Klassiker angesehen, und wie ich Jane Eyre schon oft gelesen habe (Rezension hier: http://www.goodreads.com/review/show/...), Dachte ich, ich sollte endlich diese Prequel-Novelle probieren.

Bei solch bekannten Büchern halte ich es nicht für einen Spoiler zu sagen, dass dies die Geschichte der verrückten ersten Frau auf dem Dachboden von Rochester vorstellt: von ihrer Kindheit in Jamaika über ihre Heirat mit Rochester bis hin zu einem letzten Epilog, der die Geschichte verbindet zwei Romane zusammen auf ihrem Dachboden in Thorfield. Sie reist vom Privileg in die Armut und dann zu etwas ganz anderem.

HINWEIS: Das Buch und diese Rezension verwenden gelegentlich das Wort N (und entsprechend imo).

THEMEN

Der Roman spielt kurz nach der Emanzipation der Plantagensklaven, und Antoinette (alias Bertha in Jane Eyre) ist die kreolische Tochter eines ehemaligen Sklavenbesitzers.

Farbe (im wahrsten Sinne des Wortes) und ihre Kontraste und Konsequenzen stehen im Mittelpunkt des Romans, beispielsweise wenn "marooned" als wörtliche Beschreibung und Metapher verwendet wird, wenn Antoinette ihre Mutter ansieht.

Die üppigen und vielfältigen Farben der Karibik sickern von fast jeder Seite (siehe Zitate am Ende), aber es ist die Farbe der Menschen, die problematischer ist.

Antoinette ist eine gemischte Rasse, wird aber meistens als weiß akzeptiert. Nur dass "akzeptiert" nicht wirklich wahr ist. Als ihre verwitwete Mutter Herrn Mason heiratet ("wir haben jetzt englisches Essen gegessen"), bemerkt sie, wie englisch er ist, wie unenglisch ihre Mutter ist und ist sich ihrer selbst weniger sicher. Eine schwarze Person beschreibt sie als "weiße Kakerlake" und die Engländer betrachten sie als "weißen Nigger", aber die Schwarzen sagen, dass ein "schwarzer Nigger besser ist als ein weißer Nigger". Sie sinniert: "Ich frage mich oft, wer ich bin und wo mein Land ist und wo ich hingehöre."

Die Farbe bestimmte das Kräfteverhältnis in Kolonien wie Jamaika. Die Befreiung der Sklaven hat das geändert, aber nicht ganz umgekehrt. Mit der Geschichte an diesem Wendepunkt ist es nicht nur Antoinette, die ihre Identität und ihren Platz im Leben in Frage stellt, und in gewissem Maße spiegeln ihre persönlichen Veränderungen der Umstände und Rochesters Rolle darin die der Kolonialbevölkerung im Allgemeinen wider.

Die satten Farben haben manchmal eine Unwirklichkeit, und das scheint vorausschauend, wenn Träume und Drogen die Realität und Unwirklichkeit durcheinander zu bringen scheinen ("Nur die Magie und der Traum sind wahr - der Rest ist eine Lüge."). Aber sie sind vorübergehend, denke ich.

Was ist mit Wahnsinn? Ich hatte erwartet, dass es in diesem Buch darum geht, was Wahnsinn bedeutet und wie das Etikett benutzt und missbraucht wird (insbesondere von Männern, von Frauen), und vielleicht ist es das auch. Trotzdem war das überwältigende Thema für mich Farbe.

SPRECHER - UND SIEGER

Die Geschichte wird zunächst von Antoinette erzählt. Später ist Rochester an der Reihe und sie tauschen noch ein paar Mal. In Erzählung und Dialog war nicht immer sofort klar, wer sprach. Kein großes Problem, aber eine deutliche Irritation.

Noch provokanter, wenn Antoinette wirklich verrückt ist, wie kann sie ihre Geschichte so kohärent erzählen und wenn sie nicht wirklich verrückt ist ...? Tatsächlich ist Rochesters letzte Passage verwirrter und weitläufiger als jede von Antoinettes.

Angesichts dessen und der Art und Weise, wie Rochester in die Ehe verwickelt wurde (angegeben in Jane Eyre, aber hier detailliert angegeben) und einiges von dem, was in diesem Buch passiert ((Spoiler anzeigen)[Gerüchte und Lügen, um ihn gegen seine Frau zu wenden, schwarze Magie, Tränke (Spoiler verstecken)]) muss man sich fragen, ob er genauso ein Opfer ist wie Antoinette.

LINKS MIT JANE EYRE

Die Hitze dieses Buches steht in starkem Kontrast zu der Kälte, die einen Großteil von Jane Eyre durchdringt: Hier sind die Leidenschaften offen; dadurch werden sie oft unterdrückt.

Abgesehen von den Charakteren (obwohl Rochester nie genannt wird) gibt es Echos von dem, was kommen wird, vielleicht um lokale Vorstellungen von der Kraft von Obeah (Magie) zu verstärken: (Spoiler anzeigen)[Brandstiftung veranlasst die Familie, aus ihrer Heimat zu fliehen; ihre Mutter wird anscheinend verrückt (vor Schock und Trauer); manisches Lachen; Albträume; eine fast abgesagte Hochzeit (Spoiler verstecken)]. Die Farbe Rot ist sowohl im wörtlichen Sinne (Möbel, Blumen, Stoffe, Himmel usw.) als auch vielleicht als Vorahnung des Feuers des Temperaments und der Flammen stark.

Ein biblischeres Omen ergibt sich aus mehreren Erwähnungen eines krähenden Hahns: kurz vor der Hochzeit; beim Sammeln (Spoiler anzeigen)[ein schwarzer Zaubertrank (Spoiler verstecken)]("Das ist Verrat, aber wer ist der Verräter?") Und beharrlich, wenn Rochester plant, Antoinette zurück nach Spanish Town zu bringen.

DANIEL COSWAY

Nachdem ich gesagt hatte, dass ich die Idee, die Geschichte eines anderen Autors zu ergänzen, nicht mag, war ich von Daniel insofern fasziniert, als ich, wenn es ein Buch über ihn gab, versucht sein könnte, es aufzugreifen: Was für ein Mann ist er wirklich und Was sind seine Motive?

Daniel behauptet, einer von vielen unehelichen Halbgeschwistern von Antoinette zu sein. Ihr (weißer) Vater war bekannt für seine Art, mit einheimischen Frauen umzugehen, aber die Echtheit von Daniels persönlichem Anspruch ist umstritten.

Baptiste sagt Rochester, dass Daniel "ein sehr überlegener Mann ist, der immer die Bibel liest" und einige Sätze später "Daniel ist ein schlechter Mann und er wird hierher kommen und Ärger machen". Ist diese schlechte Bearbeitung oder absichtlich und bedeutsam?

In seinem Haus gibt es einen gerahmten Text mit der Aufschrift "Vengeance is mine" und Daniel ist eifersüchtig auf Sandi (den bevorzugten unehelichen Sohn, der als weiß gilt und reich ist). Seine Gefühle gegenüber Antoinette sind weniger klar, und seine Motive, Rochester über den Wahnsinn ihrer Mutter und andere Klatsch- und Tratschgeschichten zu erzählen, sind ebenfalls ungewiss: Will er Antoinette auf irgendeine Weise beschützen, hofft er, dass Rochester so empört sein wird, dass er sich an der Rache üben wird Maurer (und vielleicht Dankbarkeit für Daniel) und warum am Ende der Szene (Spoiler anzeigen)[Bittet er Rochester um Schweigegeld, wenn das, was er gesagt hat, anscheinend allgemein bekannt ist? (Spoiler verstecken)]. Oder lese ich zu viel in einer kleinen Szene?

ZITATE

* "Die rautenförmigen Seidenstücke verschmolzen miteinander, rot, blau, lila, grün, gelb, alle eine schimmernde Farbe."

* Ein außergewöhnliches Oxymoron über ihre Klosterschule: "Meine Zuflucht, ein Ort des Sonnenscheins und des Todes".

* "Licht und Dunkelheit, Sonnenschein und Schatten, Himmel und Hölle"

* "Alles ist zu viel ... Zu viel Blau, zu viel Lila, zu viel Grün. Die Blumen zu rot, die Berge zu hoch, die Hügel zu nahe."

* Ein Badebecken hat "geheime Schönheit. Und es hat sein Geheimnis bewahrt ... ich will, was es verbirgt."

* "Es regnete oft, wenn ich nachts aufwachte, eine leichte launische Dusche, tanzenden spielerischen Regen tanzte oder gedämpft, gedämpft, lauter, anhaltender, kraftvoller, ein unaufhaltsamer Klang. Aber immer Musik, eine Musik, die ich nie gehört hatte Vor."

* "Ich hasste sie. Denn sie gehörte zur Magie und zur Lieblichkeit. Sie hatte mich durstig gemacht und mein ganzes Leben würde Durst und Sehnsucht nach dem haben, was ich verloren hatte, bevor ich es fand."


RATING

Ich bin wirklich zwischen 3 * und 4 * hin und her gerissen - und ich sehe, dass die GR-Bewertung durchschnittlich 3.51 * beträgt. Alles in allem denke ich 4 * - aber nur knapp.
05/14/2020
Gordon Schurg

Die Angst vor dem Syndrom der gefallenen Mythen hat mich jahrelang daran gehindert, dieses Buch zu lesen.
Sie müssen verstehen, Jane Eyre war mein erster "erwachsener" Roman. Ich war immer noch ein Wildfang, der Enid Blytons "The Secret Seven" erst gelesen hatte, als an einem sengenden Sommertag der zerrissene Rücken eines scheinbar alten Buches meine Aufmerksamkeit zwischen ein paar Bänden in den Regalen meiner Patin erregte. Ich erinnere mich an diesen Sommer als einen der besten meines Lebens, und während Jane meine persönliche Heldin wurde und ich mich in Mr. Rochester verliebte, entdeckte ich ein unangenehmes, aber berauschendes weibliches Bewusstsein, das mir völlig fremd war.
Nennen Sie mich nostalgisch, aber ich wollte diese einfachen und unkomplizierten Gefühle aus meiner Kindheit nicht verlieren.
Ich hätte es besser wissen sollen.

Verurteilte Bertha, vom Feuer kommst du, vom Feuer verzehrt wirst du gehen.
Antoinette Cosway ist der Sündenbock einer dekadenten, im Ausland lebenden und ausgebeuteten Gesellschaft. Sie gehört weder zu den "Weißen" noch zu den "Niggern". Sie ist ein weiße Kakerlake, eine weißer Nigger die die schwere Last ihrer Vorfahren als Sklavenhalter während der letzten Überreste des britischen und französischen Kolonialismus auf den Karibikinseln trägt.
Als vernachlässigtes Kind blüht sie in isolierter Existenz und pflegt eine seltsame Verbindung mit der exotischen, feuchten Landschaft ihres Hauses in Coulibri. Vorurteile und Aberglaube entzünden ihre schlafenden finsteren Tendenzen, als das Haus ihrer Mutter von den Einheimischen in Brand gesteckt wird, sein halbwitziger Bruder Pierre getötet und Mr. Mason, der zweite Ehemann ihrer Mutter, als ihr einziger Beschützer zurückgelassen wird.
Eine junge Frau, die vor Licht scheut und sich nach den kühlen Schatten eines Klosters sehnt, in dem sie sich von einem Schock erholt. Ihre Schönheit lebt von der feindlichen und bedrückenden tropischen Umgebung.
Man sollte niemals einsam in Ruhe lassen.
Mrs. Rochestermit ihren traurigen, dunklen fremden Augen. Und ihr rotes Kleid, so blendend wie wütende Flammen, aber in völliger Harmonie mit dem zu viele rote Blüten, nähert sich ihrem jungen Ehemann, würgt ihn und verwirrt ihn.

Der beeindruckende Edward Fairfax Rochester, der typische viktorianische Gentleman, der von der Intensität dieser düsteren, bizarren, feuchten Landschaften mit ihren bedrohlichen und vorwurfsvollen Menschen überwältigt ist, kann es nicht vermeiden, sich gleichermaßen entsetzt und von seiner neuen Frau angezogen zu fühlen. Seine kalte und besitzergreifende Männlichkeit hält ihn davon ab, weit davon entfernt zu sein, virtuos mit seiner jungen Frau umzugehen, zu drücken, anstatt zu beruhigen, zu fordern, anstatt sich einzufühlen, anmaßend, anstatt zu vertrauen.

Zusammenprall von Kulturen, Klassen- und Rassenbeziehungen, das erstickende Unterbewusstsein unbekannter Missetaten ... Die Geschichte macht Antoinette zum Opfer. Gestörte Frau? Oder einfach eine unerwünschte Nebenwirkung der Unterdrückung des Kolonialismus und der patriarchalischen Tradition, die natürlich in Mr. Rochester verkörpert ist?
Jean Rhys beherrscht die hilflos voreingenommene, nicht verlässliche Ich-Erzählform, wechselt die Stimmen von Antoinette und Edward, erstickt den Leser mit ihrem irreführenden, üppigen Ton und hypnotisiert ihn mit ihrem exquisiten und zutiefst verstörenden Stil, der sich unmerklich zu einem Ersticken aufbaut und unvermeidlicher Höhepunkt.
Antoinette sagt Für die Wahrheit ist es immer zu spät.
Wahrheit. So ein schwer fassbares Wort. Wir alle suchen die Wahrheit. Aber welche Wahrheit?
Ich habe meine eigene Wahrheit gefunden, besser gesagt, ich habe meiner lang gefundenen, aber nicht bekennenden Wahrheit die Hand geschüttelt. Eine Wahrheit, die ich bereits in Mr. Rochesters Schuld, in seiner betrügerischen Art und in seinem rauen, dominanten Charakter wahrgenommen habe. Er liebte Antoinette nie, Bertha, wie er sie in einem vergeblichen Versuch nannte, sie zu verändern, denn sie war ein wilder Geist, gefangen, unmöglich zu käfigieren. Sie hatte keinen Platz auf dieser Welt, also zwang Mr. Rochester sie, ihren eigenen zu schaffen.
Und seltsamerweise verstärkt diese neu gefundene Wahrheit nur meine Gefühle für meinen Kindheitshelden, diesen verwundeten Schurken, der mit all seinen Fehlern glänzt und heute lebendiger als je zuvor wird.
Ich hätte es besser wissen sollen. Rhys 'Roman steht für sich allein und es ist ihre subtile und eindringliche Stimme, die es uns ermöglicht, denen zuzuhören, die es noch nie gewagt haben, zu sprechen. Ich habe zugehört und verstanden. Hast du?

Ich hasste die Berge und Hügel, die Flüsse und den Regen. Ich hasste die Sonnenuntergänge jeglicher Farbe, ich hasste ihre Schönheit und ihre Magie und das Geheimnis, das ich niemals erfahren würde. Ich hasste seine Gleichgültigkeit und die Grausamkeit, die Teil seiner Lieblichkeit war. Vor allem hasste ich sie. Denn sie gehörte zur Magie und zur Lieblichkeit. Sie hatte mich durstig gemacht und mein ganzes Leben würde Durst und Sehnsucht nach dem sein, was ich verloren hatte, bevor ich es fand..
05/14/2020
Sarnoff Hockenberry

Ich glaube, ich habe dieses Buch zuerst nicht wirklich verstanden, aber nachdem ich es fertiggestellt hatte, habe ich mich online nach weiteren Informationen umgesehen und es hat geklickt. Dieses Buch ist eine Fortsetzung von Jane Eyre, die Sie lesen sollten, nachdem Sie Jane Eyre gelesen haben. Wenn Sie es lesen, bevor Sie Jane Eyre lesen, wird Ihnen wahrscheinlich etwas davon verderben. Als eigenständiges Buch ohne Bezugnahme auf Jane Eyre halte ich es nicht für ein besonders interessantes Buch.

Die Geschichte war für mich etwas flach. Ich habe die Motivation der Charaktere nicht ganz verstanden. Dies ist ein Fall, in dem man zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des Buches ein wenig über den Hintergrund der Welt wissen muss, um es wirklich zu verstehen. Es gibt viele Themen rund um die Behandlung von Frauen, Rasse, Sklaverei, Imperialismus usw., die der Gelegenheitsleser möglicherweise nicht versteht. Ich weiß, dass ich es zuerst nicht getan habe (danke, Wikipedia !?)

Hier ist ein grundlegender Überblick über den Aufzählungspunkt:

- Eine so lala Geschichte
- Steht alleine nicht wirklich gut (muss nach Jane Eyre gelesen werden)
- Mit Blick auf Jane Eyre sollten Sie vor, während und / oder nach dem Lesen eine Zusammenfassung lesen (es sei denn, Sie sind mit Jane Eyre vertraut).
- Ich gebe ihm 3 Sterne, da es cool ist, eine Hintergrundgeschichte aus einem anderen Buch zu erhalten, aber ich konnte nicht höher gehen, weil ich nicht bewegt oder weggeblasen wurde. Die Geschichte war einfach da. . . irgendwie bla.
05/14/2020
Muraida Vivo


11,1964. Oktober XNUMX

Im Bett sitzen. Gekritzel. Während ich zittere, läuft die Tinte mit einem Bleistift anstelle eines Stiftes über. Einfluss von billigem Wein.

Manchmal gerate ich außer Kontrolle, verrückt. Meine Nachbarn halten mich für verrückt. Ha! Was wissen sie über Wahnsinn? Wer weiß von Wahnsinn? Die Leute sehen nur, was vor ihren Augen da ist. Wer stört sich daran zu denken, wie sich die Verzweiflung nach innen schleicht und die Türen zur Welt dauerhaft verschließt?

Ich schaue auf die Kopie von Jane Eyre, die neben mir auf dem Tisch liegt. Ich fülle mich mit Wut.

Niemand hat an dich gedacht. Keine Gefühle oder Gedanken ausgedrückt, nicht einmal Angst. Niemand dachte, du hättest auch eine Seele; ein Herz, das einst vor der Liebe eines Mannes pochte. Oder dass du vielleicht gerne singst und tanzt. Oder dass Sie eine Mutter hatten, die von einem lodernden Feuer der Erinnerung an Ihren toten Bruder verzehrt wurde. Dass du versucht hast, in einer verrückten Welt voller Menschen, die nicht besser waren, gesund zu bleiben.

Warum hat niemand an dich gedacht, Bertha? Nein, nicht Bertha. Ich werde dich nicht so nennen. So haben sie dich bis jetzt gekannt. Nur eine Verrückte auf dem Dachboden. Ich werde dich Antoinette nennen, einen Namen, den deine Mutter dir mit Liebe gegeben hat, als du geboren wurdest.

Ich werde deine Seite der Geschichte erzählen. Die andere Seite.


-------------------------------------------------- ------

Haftungsausschluss: Es ist ein fiktiver Versuch, sich vorzustellen und zu verstehen, wie Rhys
Vielleicht hatte ich das Gefühl, für die Verrückte zu schreiben. Das Schreiben wurde fast 20 Jahre lang isoliert an einem kleinen Ort durchgeführt.



05/14/2020
Serles Whigham

Jedes Mal, wenn ein Schriftsteller auf die Idee kommt, die Geschichte oder die Charaktere eines anderen Schriftstellers zu schreiben oder neu zu schreiben, betreten sie einen heiklen, sogar heiligen Boden. Besonders in diesem Fall sprechen Sie von einer Ikone, einem Meisterwerk, dem Goldstandard der klassischen englischen Literatur, Jane Eyre, von Charlotte Bronte. Aber irgendwie schafft es Jean Rhys, ohne das Originalwerk zu beschädigen, und seien wir ehrlich, Bertha musste ihre Geschichte erzählen lassen. Berthas richtiger Name ist Antoinette Cosway, und das ist ihre Geschichte. Eine leidenschaftliche kreolische Frau, die mit einem Engländer verheiratet ist, von ihrem karibischen Zuhause auf die englische Landschaft gezogen ist und schließlich auf dem Dachboden eines alten englischen Herrenhauses eingesperrt und von ihrem Ehemann für verrückt erklärt wurde.

Jean Rhys ist selbst eine interessante Person. Ich würde denken, dass ihre Biografie für eine gute Lektüre sorgen würde. Wide Sargasso Sea war die meiste Zeit ihres Lebens erfolglos und kam spät in ihrer Karriere, "zu spät, um etwas zu bewirken", würde sie sagen. "Wenn ich mein Leben noch einmal leben und wählen könnte ... wäre ich lieber glücklich als zu schreiben".
05/14/2020
Monagan Ortman

"Ich sah sie viele Male sterben. Auf meine Weise, nicht auf ihre. Im Sonnenlicht, im Schatten, im Mondlicht, bei Kerzenlicht. An den langen Nachmittagen, als das Haus leer war. Nur die Sonne war da, um uns Gesellschaft zu leisten. Wir schlossen." ihn raus. Und warum nicht? Sehr bald war sie genauso begierig auf das, was man Liebe nennt wie ich - verlorener und ertrunkener danach. "

Vergiss die Jane Eyre Parallele, du brauchst sie nicht. Dieses Buch fasst die Melancholie sich entwickelnder Zeiten und sich entwickelnder Köpfe zusammen und misst den menschlichen Anstand. Gerade wenn man denkt, dass es Fortschritte in Richtung menschlichen Anstands gibt, bleibt die Moral des Geldes still. Und ich beziehe mich nicht nur auf die amerikanische Politik, sondern auch auf Antoinette, die Hauptfigur, die sieht, wie ihre Mutter wegen ihrer psychischen Störung verspottet und missbraucht wird, nur um zu sehen, wie ihr Jahre später dasselbe passiert. Die gemeinsamen Nenner? Ein beneidenswertes Haus und Land, Hautfarbe, geerbtes Geld von einem Stiefvater (auch wenn sie vorher schmutzarm war), schwarzer nationalistischer Stolz, der bestimmt, dass sie eine weiße Minderheit ist, die ausgegraben werden muss, Niedergeschlagenheit von Arbeitern und so weiter. Geh, ihre langjährige schwarze Haushälterin warnt sie, Nimm dein Geld und verlasse deinen Ehemann und er wird ein armer Mann sein. Aber sie hört nicht auf sie, etwas über falsches Vertrauen. Was ist mit der Selbstzufriedenheit und dem Mangel an Zusammengehörigkeit, die Frauen in tieferem Sumpf ertränken? Etwas tun. Es ist Zufall, dass ich das nach dem Lesen gelesen habe Of Human BondageAber nachdem ich die letzten Nachrichten mit Tränen in den Augen gesehen hatte, als ich erneut an grundlegendem menschlichen Anstand zweifeln musste, dachte ich, wie es das Schicksal gewesen sein muss, das mich mit diesen beiden Werken verbunden hat, die das Leben und die Seltsamkeiten der Menschen und ihre Komplexität veranschaulichen.
I hated the mountains and the hills, the rivers and the rain. I hated the sunsets of whatever color, I hated its beauty and its magic and the secret I would never know. I hated its indifference and the cruelty which was part of its loveliness. Above all I hated her. For she belonged to the magic and the loveliness. She had left me thirsty and all my life would be thirst and longing for what I had lost before I found it.
Es ist schwer, mit den Cosways zu sympathisieren, die einst die Sklaven besaßen, die die Belästigenden geboren haben, aber es ist nicht allzu schwierig, sich in Antoinette hineinzuversetzen, die ein Kind und unschuldiger Teilhaber der jamaikanischen Gesellschaft der 1830er Jahre ist, die die Brutalität des menschlichen Eigentums und der Kolonialisierung auslöschen will . Ich bin froh, dass ich diese Arbeit von Jean Rhys gelesen habe, weil Guten Morgen, Mitternacht war nicht einer meiner Favoriten. Die Stimmung dieses Buches wird durch knappe, aber viszerale Prosa geschärft, die fragmentarisch willkürlich und halluzinatorisch abläuft, um die Darstellungen psychologischer Umwälzungen aufzuklären. Es ist ein Unterstrich von Generationen, die sich weigern, das Muster des Leidens zu brechen. Antoinette will gehen, genau wie ihre Mutter vor ihr, und doch tut sie es nicht, bis sie dazu gezwungen wird. Sie hat Geld, anders als ihre Mutter vor ihr, und doch erlaubt sie sich, eine weiße Frau, eine Sklavin der weißen Männer um sie herum zu werden: ihres Halbbruders, der ihr Vermögen seinem besten Freund übergibt, und eines Mannes, der es benutzt sie und kümmert sich nicht um ihr Wohlergehen. Am Ende unterscheidet sich Antoinette nicht von denen kreolischer Abstammung, die jahrelang darum kämpften, ihre grundlegenden Menschenrechte, einschließlich des Rechts auf Individualismus, zurückzugewinnen. Ja, es ist etwas Brutales, aber Selbstverwirklichendes, wenn man sieht, wie sich die Geschichte wiederholt.
As for my confused impressions they will never be written. There are blanks in my mind that cannot be filled up.
05/14/2020
Melborn Votolato


Wie viele von Ihnen, die meine Rezensionen lesen, wissen, hatte ich mich diesen Sommer ausschließlich dem Lesen von Schriftstellerinnen gewidmet, da meine Leseliste in Büchern, die vom gerechteren Geschlecht geschrieben wurden, leider fehlte. Es war eine außergewöhnliche Erfahrung für mich, da es mir die Augen für so großartige Schriftsteller wie Flannery O'Connor, Virginia Woolf, Alice Munro und den unvergleichlichen Jean Rhys geöffnet hat.

Jean Rhys! Ich glaube, ich schulde den ursprünglichen Herausgebern von eine Schuld Breite Sargasso-See denn ohne ihre Veröffentlichung wäre ihr außergewöhnliches Frühwerk möglicherweise für immer vergriffen geblieben, und ich wäre Jean vielleicht nie vorgestellt worden. Der Jean von Guten Morgen, Mitternacht. Der Jean von Nach dem Verlassen von Mr. Mackenzie. Sie ist meine Seelenverwandte (wenn ich an so etwas glaubte). Wir sind verwandte Geister.

Sie sehen, in den 1930er Jahren, vor dem Zweiten Weltkrieg, als die Romane des jungen Jean veröffentlicht wurden, haben sie die breite Öffentlichkeit nicht erreicht. Vielleicht haben die Leute sie einfach nicht verstanden (keine Sorge, Jean, ich verstehe dich). Sie stießen auf einige kritische Anerkennung, aber eine breite Leserschaft war nicht zu haben. Damit verschwand Jean aus der Literaturszene und verbrachte die nächsten zwanzig Jahre in relativer Dunkelheit. Erst Ende der 1950er Jahre wurde sie gefunden und es wurde festgestellt, dass sie an dem Manuskript für gearbeitet hatte Breite Sargasso-See. Mit Breite Sargasso-SeeJean erhielt schließlich die verdiente Anerkennung für ihre Arbeit, obwohl sie aufgrund ihrer schlechten Gesundheit oft bemerkte, dass diese Anerkennung "zu spät" kam.

Reden wir also darüber Breite Sargasso-See. Wenn dies meine Einführung in Jean Rhys gewesen wäre, hätte ich wahrscheinlich nicht den Rest ihrer Arbeit gelesen. Denn für mich ist dies nicht repräsentativ für Jean's Schreiben. Ich mag Idee dahinter. Den furchterregenden Wahnsinnigen nehmen Jane Eyre und gib ihr eine Stimme, erzähle ihren Hintergrund, erzähle ihre Geschichte; Es ist eine bemerkenswerte Idee. Aber die Ausführung ... davon bin ich nicht überzeugt. Es war alles zu schwerfällig; es fehlte die Subtilität ihrer früheren Arbeit. Es ist, als hätte Jean alle Teile zu ordentlich für mich zusammengestellt und mir keinen Raum gelassen, um meine eigenen Gefühle zu haben.

Ich werde versuchen zu erklären, was ich meine, indem ich Ihnen Beispiele von zwei Liedern über Verlust gebe. Eines ist Harry Nilssons "Ohne dich" http://www.youtube.com/watch?v=_bQGRR... und der andere ist Glen Hansards "Urlaub" http://www.youtube.com/watch?v=TB4RlK.... Nilsson schreibt nicht nur mit schöner Einfachheit, sondern stellt auch nicht alles für Sie bereit. Er hält sich gerade genug zurück, um Ihr Interesse aufrechtzuerhalten. Er lässt etwas aus und erlaubt dem Hörer, die Lücken zu füllen. Es ist eine Subtilität; wie Geheimnisse, die er nicht erzählt hat. Um die Geheimnisse zu kennen, hören wir uns dieses Lied immer wieder an. Das macht vielleicht noch keinen Sinn, aber vielleicht wird es, nachdem Sie das Hansard-Lied gehört haben. Ja, er schreibt wunderschön und ja, er lässt dich seinen Verlust spüren, aber verdammt, er saugt die Luft aus dem Raum, damit für den Rest von uns nichts mehr übrig ist! Hör auf, mir in den Bauch zu schlagen, Glen, ich verstehe schon.

Verdammt. Es schmerzt mich, diese Bewertung zu schreiben. Ich möchte nicht, dass Jean in meiner Erinnerung an Glen Hansard gebunden ist. Ich will Nilsson! Zum Glück habe ich gespart Quartett als letztes. Für diejenigen unter Ihnen, die Jean Rhys nicht gelesen haben oder die sich nicht besonders an ihre frühen Arbeiten gebunden fühlen, möchten Sie vielleicht einige der anderen Bewertungen lesen, die gelobt wurden WSS. Was mich betrifft, mein Herz ist heute ein wenig verletzt, weil ich diesen Geschmack nach Abschluss der letzten Seiten im Mund habe. Es ist der Geschmack der Mittelmäßigkeit. Aber wie gesagt am Anfang, ohne WSSJean wäre in der Dunkelheit verschwunden und wer weiß, ob ihre frühe Arbeit jemals wieder das Licht der Welt erblickt hätte.
05/14/2020
Raimund Deardurff

*** SPOILER VERSTECKT ***
***NEIN JANE EYRE SPOILER ***

Veröffentlicht 119 Jahre später Jane Eyre, der berühmte Klassiker, der es inspiriert hat, Breite Sargasso-See ist Jean Rhys 'Versuch, Bertha Mason (hier hauptsächlich unter dem Namen "Antoinette Cosway") eine detaillierte Hintergrundgeschichte zu geben. Ein Fan von Jane Eyre seit ich es zum ersten Mal in der neunten Klasse gelesen habe und ein Fan der Filmversion von Breite Sargasso-SeeIch freute mich sehr darauf, dieses Buch zu lesen. Ich möchte betonen, wie wichtig das Lesen ist Jane Eyre bevor Sie damit beginnen. Es gibt einfach kein Verständnis dafür, was passiert Breite Sargasso-See Andernfalls. Obwohl das vielleicht keine Rolle spielt, weil ich das sowieso nicht empfehle. Rhys 'grundlegende Vision war stark, aber ihre Hinrichtung schrecklich.

Um einen kurzen Hintergrund zu bieten, stellte sich Rhys Antoinette als kreolisches Mädchen in einem herrlich üppigen und grünen Jamaika vor. Die Geschichte begann auf dem Höhepunkt politischer und rassistischer Spannungen. Leider kann diese atmosphärische und komplexe Umgebung Rhys 'überraschend schwache und verschwommene Darstellung von Antoinette nicht ausgleichen.

Dieses Prequel ist in drei Teile gegliedert. Eine junge Antoinette erzählt den ersten Teil; Teil zwei wird hauptsächlich von Mr. Rochester erzählt (den Rhys ohne triftigen Grund gewählt hat, niemals zu nennen); und Teil drei wird noch einmal von Antoinette erzählt, diesmal als Erwachsener.

Teil eins beginnt vielversprechend, aber als Rochester im zweiten Teil auftaucht, ist Antoinette plötzlich eine erwachsene Frau, die frisch mit ihm verheiratet ist, und die Gewerkschaft ist lieblos. Dieser Zeitsprung ist zu abrupt, um zu funktionieren. Antoinettes Stimme stört den reibungslosen Ablauf des zweiten Teils und unterbricht sie zufällig an einer Stelle, wodurch der Eindruck entsteht, dass Rhys Probleme hatte, diese Geschichte zu organisieren.

Die Geschichte ist am faszinierendsten und bewegt sich schneller, wenn sie beginnt, wenn die junge Antoinette versucht, ihre Beziehung zu ihrer Mutter zu verstehen. Hier ist Ein Teil, der reich an dem Potenzial ist, die dringend benötigte psychologische Tiefe hinzuzufügen, aber Rhys vernachlässigte es so sehr, dass es schwer zu verstehen ist, warum sie überhaupt etwas über ihre Beziehung mit einbezog.

Ein weiterer Problempunkt ist Rochester. Es ist unklar, warum Rhys ihm einen so großzügigen Teil der Erzählung zugeteilt hat. Rhys hat Rochester nicht mehr ausgearbeitet als Antoinette, so dass eine bedeutende Erzählung, die ihm gewidmet ist, wenig ausmacht und auch nicht ändern sollte, wie Fans von Jane Eyre fühle mich über Rochester. Seine Darstellung hier ist einfach zu farblos, um starke Meinungen zu wecken.

Rhys 'Prosa ist sowohl stilistisch als auch technisch schrecklich. Es ist abgehackt und oft verwickelt; Einige Satzzeichen fehlen durchgehend oder werden falsch verwendet. und große Abschnitte, besonders gegen Ende, biegen in unsinniges, schwer zu verfolgendes Gebiet ab, das dem „Strom des Bewusstseins“ ähnelt. Ich hatte ehrlich gesagt überhaupt keine Ahnung, was einige ihrer Sätze bedeuteten, trotz wiederholten Lesens.

Rhys fehlte ein fein abgestimmtes Ohr für den Dialog, und sie benutzte den Dialog nicht, um ihre Charaktere zu unterscheiden. Es ist zum Beispiel bemerkenswert, dass Rochesters Eindrücke von ihrer natürlichen Umgebung bemerkenswert nach Antoinettes klingen:Rochester: “One morning soon after we arrived, the row of tall trees outside my window were covered with small pale flowers too fragile to resist the wind. They fell in a day, and looked like snow on the rough grass--snow with a faint sweet scent. Then they were blown away. [...] It was a beautiful place--wild, untouched, above all untouched, with an alien, disturbing, secret loveliness. And it kept its secret.”Antoinette: “I can remember every second of that morning, if I shut my eyes I can see the deep blue colour of the sky and the mango leaves, the pink and red hibiscus, the yellow handkerchief she wore round her head, tied in the Martinique fashion with the sharp points in front, but now I see everything still, fixed for ever like the colours in a stained-glass window.” Bei weitem jedoch Breite Sargasso-SeeDer größte Fehltritt liegt in seinem Grund: der Darstellung von Antoinette. Ihre Abschnitte sollten die bedeutendsten und mächtigsten des gesamten Buches sein, aber sie bleibt fast genau so, wie sie es getan hat Jane Eyre: ein Schatten einer Frau, undeutlich, nie wirklich verständlich oder gar abgebildet. Die verpasste Gelegenheit für eine dreidimensionale Antoinette ist so sehr, sehr enttäuschend; Rhys überflog nur die Oberfläche der Geschichte dieser mysteriösen Frau.

Am unentschuldbarsten ist schließlich, dass Rhys angedeutet hat, dass Antoinette in den Wahnsinn gestürzt ist (Spoiler anzeigen)[hätte vermieden werden können, wenn Rochester ihr mehr Liebe und Anbetung gezeigt hätte (Spoiler verstecken)]. Das wäre lächerlich, wenn es nicht so anstößig wäre - in mehr als einer Hinsicht.

Breite Sargasso-See ist eine Enttäuschung und ein Klassiker, für den ich beim Überspringen nicht schlechter dran gewesen wäre. Jeder, der mehr über die mysteriöse Frau wissen möchte Jane Eyre Ich werde die Antwort auf diesen Seiten nicht finden. Bertha Mason scheint ein Charakter zu sein, der ein Rätsel bleiben soll. Vielleicht wird sich eines Tages eine wirklich talentierte Schriftstellerin der Herausforderung stellen, ihr die Hintergrundgeschichte zu geben, an der Rhys kläglich gescheitert ist. Ich werde es eifrig lesen.
05/14/2020
Oruntha Clinkingbeard

"Lesen macht uns alle zu Einwanderern. Es bringt uns von zu Hause weg, aber was noch wichtiger ist, es findet überall ein Zuhause für uns."
-Hazel Rochman.

Jean Rhys war ein postkolonialer Schriftsteller, der in der Karibik lebte und sich mit der Notlage ehemaliger Plantagensklaven identifizierte, für die die Emanzipation nicht die versprochene Freiheit bot.

Dies ist eine innovative Fortsetzung von Jane Eyreist eine rohe Darstellung des Lebens im dampfenden Unterbauch des postkolonialen Jamaika.
Manchmal eine erstaunliche Lektüre, gibt Rhys der unterworfenen stillen Minderheit eine Stimme, während er den hochauflösenden Wandteppich der karibischen Landschaft wunderschön beschreibt.
05/14/2020
Dexter Sutcliffe

Jean Rhys bietet Jane Eyre eine atmosphärische Kulisse, in der er einige offensichtliche Fragen stellt und einige schwierige Fragen stellt. Der Sklavenhandel und seine Profite stehen hinter einem Großteil des Jugendstil-Reichtums des XNUMX. Jahrhunderts und seiner Landhäuser; vor allem im Westen Englands und in den Hafenstädten Bristol und Liverpool. Der Roman befasst sich mit den Folgen des Endes der Sklaverei und stellt eine andere Art der Sklaverei gegenüber; Ehe. Der Zusammenhang ist offensichtlich; Die Ehe wird von Antoinettes Familie mit Rochester arrangiert, nicht mit ihrer Zustimmung. Sie wird als Eigentum behandelt und ihr Name wird geändert; Es gibt wenig, was ihren Zustand von der Sklaverei unterscheidet.
Rhys schafft es sehr gut, die atemlose Hitze und das Gefühl des Verfalls und der Auflösung einzufangen. Der politische Punkt, dass die Sklaverei nicht durch eine rassische, politische und geschlechtsspezifische Unabhängigkeit ersetzt wurde. Rhys wirft so ziemlich alles in die Mischung; Rasse, Klassengeschlecht und psychische Gesundheit. Natürlich ist die Symbolik des Sargassosees und aller ihn umgebenden Mythen von Bedeutung; An der Oberfläche bietet die Ehe Antoinette viele Möglichkeiten, in Wirklichkeit sind die Gewässer tückisch.
Das Nebeneinander des byronischen Helden Rochester in Jane Eyre und des gleichen Mannes wie der schwielige Bösewicht hier ist scharf. Ein Teil der Stärke des Buches besteht darin, eine marginalisierte Charakterstimme zu geben. Wie Rhys selbst sagte; "Sie schien so ein armer Geist zu sein, ich dachte, ich würde ihr gerne ein Leben schreiben." Das Problem ist jetzt, dass ich Jane Eyre vor vierzig Jahren gelesen habe (das macht mich sehr alt) und ich muss es noch einmal lesen.
Die wechselnden Erzählstimmen können etwas verwirrend sein, und obwohl ich Rhys 'frühes Zeug für besser halte, ist dies eine wichtige Ergänzung zu eurozentrischen Romanen des XNUMX. Jahrhunderts.
05/14/2020
Vadim Kokubun

4.5 / 5 And if the razor grass cut my legs I would think 'It's better than people.' Black ants or red ones, tall nests swarming with white ants, rain that soaked me to the skin - once I saw a snake. All better than people.
Better. Better, better than people.
Stellen Sie sich vor, Sie gehören. Nicht vom ersten Tag an, auch körperlich nicht voll, aber der kurze Geschmack des ersteren und das schreckliche Potenzial des letzteren reichen aus, um Sie zum Schreien zu bringen. Denn Schreien ist nicht nur das, was du tun kannst, sondern was du bist erwartet zu tun, Sie, die Messe, die Gebrechliche, die Kokette so flüchtig und schwach. In die Schönheit hineingeboren und ebenfalls verurteilt, denn wo wir Schönheit finden, finden wir auch Angst, und ein hübsches Gesicht geht nur so weit.

Stellen Sie sich vor, Sie sind defekt. Denken Sie an die Mängel, die Ihr Brot und Ihre Butter waren, als die normalen ihre Reihen schlossen und die Lügen, den Verrat und das soziale Funktionieren im Namen von Blut und Bindung verheimlichten. Denken Sie über den langen, langsamen Tod von Geist und Schicksal nach, wenn die ganze Welt ein Feind ist und Sie sich verkaufen müssen, bevor Sie einen Freund finden. Messen Sie, wie viel Zeit Sie brauchen, um in Ihrer Stille und Isolation zu zappeln, bevor Sie auf jegliche Ablenkung zurückgreifen. Reduzieren Sie nun die verfügbare Ablenkung auf die verstopfte Natur, die Menschheit und den Rum. Sehen Sie, was Sie finden können. Isn't it quick to say. And isn't it long to live. Stellen Sie sich vor, es gibt Hoffnung, aber nicht ganz. Denken Sie über die Unterschiede zwischen Rasse, Geschlecht und geistiger Gesundheit nach und über die üblichen Umstände, die mit einer solchen Bigotterie, einer solchen Ideologie und einem solchen Hass einhergehen. Die Männer sind frei, die Frauen sind frei genug und die Verrückten werden zu ihrem eigenen Wohl in Sicherheit gebracht. Überlegen Sie, wie legal die Netze sind und wie leicht sich die Netze in Drosselklappen und Verdammnis verwandeln. No more slavery! She had to laugh! 'These new ones have Letter of the Law. Same thing. They got magistrate. They got fine. They got jail house and chain gang. They got tread machine to mash up people's feet. New ones worse than old ones - more cunning, that's all Stellen Sie sich eine wilde Umgebung mit verrottender Reife vor, die die einzige Bestätigung dafür ist, dass Sie am Leben sind. Dann opfere es für Pappausschnitte und leugne jede sensorische Befriedigung.

Stellen Sie sich ein Leben in der Schwebe vor, auf dem Gipfel des Aufschauens. Stellen Sie sich das Brennen in einem lebenslangen Text vor und danach vor und messen Sie die Wahrheit als bloße Prise Salz. Stellen Sie sich die Lust und ihre Doppelmoral von Liebe und Höllenfeuer vor. How old was I when I learned to hide what I felt? A very small boy. Six, five, even earlier. It was necessary, I was told, and that view I have always accepted.

Names matter, like when he wouldn't call me Antoinette, and I saw Antoinette drifting out of the window...
Stellen Sie sich vor, was hätte sein können, bevor Ihr Selbst tief in Ihrem Leben festgehalten und gespreizt und erstickt wurde.

PS Wenn Hemingway das kurze Schrubben von BB-Kanonen ist, ist Rhys das Messer, das zu einem exquisiten Flush geschliffen wurde.
05/14/2020
Rania Dorion

Ein beeindruckender gefälschter viktorianischer Roman, die Erfindung eines Auftakts zu "Jane Eyre" in Westindien.
Das 1966 erschienene bekannteste Buch des anglo-dominikanischen Jean Rhys überrascht. Offen als Auftakt zu Charlotte Brontes "Jane Eyre" konzipiert, zeichnet es das Schicksal von Antoinette / Bertha, der berühmt-kranken / verrückten Frau von Rochester, vor ihrem Treffen mit Jane Eyre nach.
Antoinette erzählt von ihrer Kindheit in Jamaika ab 1833 und der Befreiung der Sklaven, die dort stattfand. Ihre Mutter, eine ruinierte Witwe eines großen Sklavenpflanzers, gerät langsam in den Wahnsinn, als sie merkt, dass die gute weiße bürgerliche Post-Sklaverei-Gesellschaft sie mangels Glück und Situation ablehnt, während die Ex-Sklaven tief und brutal verärgert sind streift wie eine taube Bedrohung um die Familie herum ... Nach dem Abbrennen ihrer Villa in einem Aufflammen von Gewalt und dem Tod des einfältigen jüngeren Bruders schafft es Antoinettes Mutter knapp, sie aus dem sozialen und finanziellen Abgrund zu heben durch die Wiederverheiratung eines reichen Engländers ohne Vorurteile.
Nach seinem Tod wurde seine Mutter wirklich verrückt, Antoinette geht eine von ihrem Schwager arrangierte Ehe ein und heiratet den jungen Rochester (die zukünftige Protagonistin von "Jane Eyre") im Austausch gegen eine bequeme Mitgift, die sie übergibt finanziell "flott". Die Jungvermählten verlassen Jamaika voller riskanter Erinnerungen, um sich in Dominica niederzulassen, in einem alten Familienbesitz, der gerade saniert wurde. Während sich die Ehe - vielleicht - günstig hätte entwickeln können, wird ihn eine Reihe heimtückischer Schicksalsschläge und Erhebungen der Vergangenheit trotz der Schutzbemühungen von Antoinettes alter Gouvernante von Martinique, die zu ihrer Stunde ein Zauberer war, zu Misserfolg, Wahnsinn und Wahnsinn führen Halbinternierung in England, die wir durch den Roman von Charlotte Bronte kennen.

Lissabon Buchmesse 2019
05/14/2020
Lopez Helper

Vor ein paar Jahren habe ich mich zufällig mit einem alten Freund unterhalten. Wir haben nach langer Zeit aufgeholt und wie die meisten Freunde haben wir unsere Lieblingsverbrechen von Teenagern (unschuldig) aufgegriffen, an denen wir uns festhalten können. Eine unserer besten Erinnerungen war an die Sprints, die wir in der vorletzten Minute der Showzeit in der nahe gelegenen Filmhalle gemacht haben, um die Tickets für eine Show zu holen. Und wir wurden plötzlich von dem Wunsch überwältigt, diese Tage noch einmal zu erleben. Da ich ihre Stadt besuchte, ließ ich sie die Filmhalle und den Film auswählen. Sie witzelte, dass ein bestimmtes Filmfestival in einem der besten Multiplexe der Stadt lief und wir uns dort in eine Show schleichen konnten. Wir haben die Spielzeiten auf ihrer Website überprüft, eine Show eines gefeierten Klassikers ausgewählt, der nur 20 Minuten vom Beginn entfernt war, und ja, sprinteten. Als wir den Multiplex erreichten, schafften wir es irgendwie, zwei Tickets am Kiosk zu bekommen und waren alle begeistert davon, die jugendlichen Reize wiederzuerleben. Und dort fand mein ganzes Sprinten statt; die dort gezeichnete Ziellinie. Die nächsten zwei Stunden zeichneten verschiedene Bilder auf unsere Gesichter - Auf dem Gesicht meiner Freundin war ein leichter Glanz der Freude zu sehen, ein schlankes Lächeln, das von beiden Seiten ihrer Lippen abrutschte und den Reiz der Romantik bestätigte, den das Hauptpaar auf dem Bildschirm versuchte so schwer zusammen zu halten, um nicht auseinander zu fallen. Ich drehte meinen Kopf hin und her und fand die meisten Gesichter mit ähnlicher Gesichtsfarbe; ein schwindelerregender Haufen Klone, die sich auf emotionalen Wellen wiegen. Vielleicht war meins das einzige Gesicht in der gesamten Halle, das ein anderes Gesicht trug; Die Sinnlichkeit des Paares schien eine handeln was effektiv jeden Adrenalinstoß dämpfte und meine Gesichtsfarbe gleich blieb; Obwohl ihre Unterschiede bedeutungsvoll waren, schienen sie von Sepia-Tönen durchdrungen zu sein und den damit verbundenen Kämpfen ein fernes Gefühl zu verleihen, und meine Augen sahen nicht angespannt aus, hinter die Kamera zu gehen und die persönlichen Bemühungen zu berühren. Ihre Gespräche klangen erschüttert, als hätte man einen von Überschwemmungen überfluteten Raum aufgebrochen, aber die Kakophonie, die von mehreren Beschwerdeführern auf einmal ausging, zerstörte den Retter seines Mitgefühls. Ich schaffte es, den Film durchzusitzen und zu hoffen, dass der Höhepunkt die Arbeit, die ich war, einlösen könnte vermutet mögen. Aber leider! es sollte nicht sein und ich verließ die Halle mit einem traurigen Herzen. Als ich herauskam, fragte mich mein Freund mit zitternder, fröhlicher Stimme und hüpfenden Augenbrauen, was ich über den Film fühle. Am Ende sagte ich verlegen: „Ich habe den größten Teil seiner subtilen Bedeutung nicht verstanden. Ich muss es wieder sehen. “ Und ich meinte nicht die zweite Zeile.

Es war Déjà Vu, der Filmfan, der ihren bibliophilen Avatar traf.
05/14/2020
Jamin Roquemore

Jean Rhys führt uns nach Westindien, einer Umgebung, die schwer, träge, erstickend und klaustrophobisch ist. Es ist nicht überraschend, dass die Leute hier verrückt werden. Was überrascht, ist, dass jeder in der Lage ist, seine geistige Gesundheit zu bewahren. In dieser Welt der Mystik, Rassenmischungen und sich bewegenden Grenzen entsteht die Tragödie, die zum Katalysator für eine der größten Liebesgeschichten aller Zeiten wird. Aber danach gehört diese Geschichte nicht der Gouvernante, sondern der Frau.

Antoinette Cosway ist ein Mädchen, das über ihre Grenzen hinausgedrängt wird. Antoinette ist dazu bestimmt, eine Mischung aus allem, was zerbrechlich und heftig ist, zu sein, abhängig von ihrer Umgebung und dem prekären Einfluss ihrer Mutter auf ihren eigenen Verstand. Sie kämpft und gewinnt knapp, bis sie mit ihrem unglücklichen Bräutigam verheiratet wird. Sein Unverständnis darüber, wer sie ist, und ihre unkonventionelle Verehrung für ihn führen sie über die Grenzen ihrer Fähigkeit hinaus und bringt sie in eine schreckliche Dunkelheit.

In diesem Roman steckt eine Mischung aus Voodoo, Mysterium und Wahnsinn. Sie beten um Hilfe und Hoffnung für dieses arme Mädchen, und doch wissen Sie, dass es nicht kommt, denn Sie kennen ihr Ende, bevor Sie überhaupt mit ihrer Geschichte beginnen. Sie haben sie schon einmal gesehen, fast ohne Mitleid, aber in Rhys 'Händen finden Sie das Mitleid und es ist alles umfassend.

Kurz und bündig und fantastisch. Einhundertneunzig Seiten Macht. Muss gelesen werden.
05/14/2020
Silda Fissell

Jean Rhys, eine kreolische Frau aus Dominica, schreibt an den rassistischen und ableistenden Strang in Charlotte Brontes Jane Eyre zurück, der eine Frau mit dem gleichen Hintergrund wie Rhys als monströsen Wahnsinnigen malte, der im dritten Stock des Hauses eingesperrt war. Rhys erzählt die Geschichte dieser Figur von Kindheit an und sucht nach den Wurzeln ihrer Tragödie.

Dieses melancholische, schattige, eindrucksvolle, kraftverlagernde Buch, elegant und schön geschrieben, ist ein dringend benötigter Vorwurf für eine literarische Tradition, die vermutlich für die Marginalisierung außereuropäischer und insbesondere kolonisierter Menschen spricht und diese beeinflusst. Antoinettes Erfahrung als Frau ist aufgrund der patriarchalischen Normen in ihrem eigenen Land schmerzhaft und begrenzt. Wenn sie jedoch nach England zieht, wo ihr brauner Körper und ihr Verhalten anders und inakzeptabel sind, wird ihr noch mehr Macht und Kontrolle über ihre Umstände und ihren Körper entzogen und verlor sogar ihren Namen.

Die Beschreibung ist außerordentlich klar, insbesondere wenn die Flora und Fauna der Insel in menschliche Räume eindringt. Die Mischung aus ungeschminktem Realismus und scharf fokussierter Beschreibung bestimmter bezeichnender Details hat eine evokative und oft viszeral unangenehme Wirkung. Während sie Antoinettes verlorene Stimme in einen literarischen Dialog bringt, spricht Rhys auch in ihrer eigenen; Ihr Stil von Konflikten und Kontrasten drückt ihren gewollten Widerstand gegen koloniale Formen und die europäische Tradition aus.
05/14/2020
Haerr Cleckner


Breite Sargasso-See ist eines dieser Romane, wie Ulysses, die Hintergrundwissen erfordern, um voll zu schätzen. In diesem Sinne ist es eher ein literarisches Werk, das man aus der Ferne als emotional genießen kann. Intellektuelle Liebe ist vielleicht der beste Weg, um auszudrücken, wie ich diesen Roman geschätzt habe.

Nach dem Lesen Jane Eyre macht es möglich, die Feinheiten der in diesem Roman entfalteten Geschichte richtig zu verstehen. Jean Rhys verwendet die "verrückte Frau" von Janes Geschichte, um Ereignisse in einer früheren Geschichte des verabscheuungswürdigen Mr. Rochester zu betrachten. Das Ergebnis ist, dass eine Geschichte entsteht, in der man Rochester mehr ablehnt als im ersten Roman (Spoiler anzeigen)[und wundere mich auch über die Verwandlung des Mannes bis zum Ende von Jane Eyre (Spoiler verstecken)]. Dies ist jedoch auch ein Roman, der einen darüber nachdenken lässt, wie Interpretationen durch unsere eigenen Reaktionen geformt werden, wie ein Roman von den Menschen, die ihn lesen und Größe darin sehen, großartig gemacht wird.

Darin soll eine Botschaft über die Gefahr des Kolonialismus enthalten sein. Ich persönlich sah diese Botschaft jedoch nicht in einem neuen Licht und sah den Roman eher als Neubewertung eines anderen Fiktionswerks. Vieles von dem, worum es in der Moderne und Postmoderne geht. Daher würde ich diese Arbeit denen empfehlen, die gelesen haben Jane Eyre aber nicht so sehr, wie ich die anfängliche Arbeit empfehlen würde.

zusätzlich

Als letzte Reflexion über modernistische Neuinterpretationen klassischer Werke ist mir aufgefallen, dass es bei vielen solchen Werken um ein Umschreiben der Identität geht. In diesem Roman könnte man sagen, dass Jean Rhys über sich selbst oder einen Aspekt von sich selbst schreibt, der in der 'verrückten Frau' von Jane Eyre ausspioniert wurde, so wie Charlotte Bronte sich selbst in die Position von Jane schrieb. Nach meinen Studien lebte Jean Rhys ein abenteuerliches Leben. Sich auf Aktivitäten einzulassen, die für viele schon jetzt skandalös wären, wie sich nackt zu posieren und für Geld Prostitution zu betreiben. Sie wurde auch zu Lebzeiten für tot erklärt und ihre Arbeit wurde zu dieser Zeit „wiederentdeckt“.

Es macht also Sinn, dass sie die 'verrückte Frau' von Jane Eyre als eine Art falsche Darstellung ansehen würde. In der Tat bedeutet es ein bisschen Wahnsinn, jemanden als verrückt einzustufen. Während Jean Rhys diesen Roman schreibt, wirft er daher ein Licht auf den Wahnsinn des Wahnsinns. Es gibt das Gefühl, dass die Frau, aus der sie zieht Jane Eyre soll von dem hässlichen Wort Hysterie heimgesucht werden - was bedeutet, sich über den Mutterleib zu wundern und wurde verwendet, um den Wahnsinn jahrzehntelang mit der Sexualität von Frauen in Verbindung zu bringen. Es ist ein klares Zeichen dafür, warum viele Aspekte des Patriarchats schlecht darin sind, wie sie solche Worte verwenden könnten, um Menschen als krank und verdorben zu bezeichnen, wenn sie wirklich mit der repressiven Natur der Gesellschaft zu kämpfen hatten.

Viele andere Wörter, die wir derzeit auch für den Wahnsinn verwenden, haben ähnlich unterschiedliche Konnotationen wie die Verdächtigen. Zum Beispiel Wahnsinn durch die Idee, vom Mond verrückt gemacht zu werden. Die wirkliche Warnung von Jean Rhys 'Roman in der retrospektiven Analyse ist also, dass man den anderen niemals als verrückt verurteilen sollte, nur weil man sie nicht versteht. Das ist der wahre Wahnsinn derer, die sich für gesund halten würden.
05/14/2020
Wallace Plourde

Wie definieren wir als bloße Menschen den Begriff „Wahnsinn“ oder wissen überhaupt, was Wahnsinn in der alltäglichen Gesellschaft definiert ist? Nimmt es einen externen Faktor wie den Fall eines Bewaffneten, der „willkürlich“ in ein Klassenzimmer geht und unschuldige Kinder erschießt? eine Person, die jemanden beraubt und beschließt, ihn / sie zu erstechen oder zu erwürgen, wie es die Wahl sein mag, oder ist es eine rein interne „genetische Krankheit“, die allmählich in die Psyche einer Person erodiert, die ihn / sie auf einem Weg stürzt, von dem aus es ihn gibt Keine Rückkehr zur Zerstörung und zum ultimativen Selbstmord?

Als ich herausfand, dass Jean Rhys ihre Novelle „Wide Sargasso Sea“ auf Charlotte Brontës „Jane Eyre“ aus der Sicht der Verrückten (Bertha) und nicht auf der von Jane basierte, begann ich mich zu fragen, ob ich Jane Eyre noch einmal lesen sollte, wie ich es nicht getan habe Lesen Sie es seit über zwanzig Jahren. Ich habe Fernsehfilme usw. gesehen, aber diese sind dem Buch nicht immer treu. Auch der Gedanke ging mir durch den Kopf, ob Wahnsinn in uns allen ist und dass es nur eines vermeintlich kleinen Ereignisses bedarf, um ihn auszulösen.

In gewisser Weise befand ich mich hier in einer parallelen Situation mit diesen beiden Büchern, entschied jedoch, dass es am besten ist, dieses Buch als separate Einheit zu betrachten, obwohl die kreolische Erbin Antoinette Cosway (Bertha Mason) mit dem englischen Gentleman verheiratet war. obwohl im ganzen Buch unbenannt, "Mr Rochester". Ihre Mutter Annette, die wütend wurde, basierte auf Berthas Mutter, die sich ebenfalls in derselben Situation befand. Es ist schwierig, das andere Buch aus meinem Kopf zu verdrängen, da es so viele Ähnlichkeiten zwischen den beiden gibt, aber ich hoffe, dass es mir gelingt.

Die Geschichte spielt in Spanish Town, Jamaika, im Jahr 1836, drei Jahre nach Inkrafttreten des Emanzipationsgesetzes zur Abschaffung der Sklaverei, und findet ein Land, in dem die Emotionen hoch sind. Antoinette gerät ins Kreuzfeuer zwischen den Engländern, die versuchen, die Insel gegen Ende des britischen Kolonialismus in der Karibik zu erhalten, obwohl Frankreich auf Martinique immer noch stark vertreten ist. Auch die schwarze Bevölkerung scheint, obwohl die Insel gemischte Rassen hat, Personen wie Antoinette und ihre Mutter Annette, die aus der französischen Kolonie Martinique stammt, nicht zu mögen, ebenso wie die Dienerin Christophine, eine Katholikin, die sich sehr unterschiedlich kleidet Für die anderen Diener praktiziert sie „obeah“ und kann angeblich magische, aber böse Dinge tun.

Es gibt so viele Themen in diesem Buch, aber für mich sind die wichtigsten: Farben, Wahnsinn, Genetik, der Hintergrund der Abschaffung der Sklaverei und das Ende des Kolonialismus für die Briten.

Bei den Farben ist Rot durchgehend vorherrschend, angefangen mit dem Brand auf dem Coulibri Estate, wo Annette, ihre Familie und ihr neuer Ehemann Mr Mason leben. Er hat sich einfach nie mit den „Einheimischen“ eingelebt und mit hohen Spannungen wird das Haus mit katastrophalen Folgen niedergebrannt, einer davon ist der daraus resultierende Wahnsinn von Annette.

Ein weiterer Fall von Rot ist Antoinettes rotes Kleid, das bei ihr bleiben muss, da es so viele Erinnerungen für sie enthielt:

„Der Geruch, der von dem Kleid kam, war zuerst sehr schwach, dann wurde er stärker. Der Geruch von Vetiver und Frangipani, von Zimt und Staub und Linden, wenn sie blühen. Der Geruch der Sonne und der Geruch des Regens “.

Dies sind alles glückliche Teile ihres Lebens vor ihrer Heirat mit Mr. Rochester, der sie nach England bringt und sie in der Thornfield Hall einsperrt. Ja, es war dasselbe rote Kleid, das sie auf ihre unvermeidliche Reise und ihr Schicksal mit dem anschließenden Feuer versetzt.

Wenn Antoinette und ihr Mann ihre Flitterwochen auf Dominica verbringen, auf dem Granbois-Anwesen. Herr Rochester kommentiert die Blumen als zu rot, und „Alles ist zu viel (für ihn), fühlte ich, als ich müde hinter ihr herritt. Zu viel Blau, zu viel Lila, zu viel Grün. “

Aber das war für Antoinette so wichtig, da dies ihr Zufluchtsort war, ihr Leben, und indem sie von ihrem Stiefvater zur Heirat gezwungen wurde (mit der zusätzlichen Verlockung für den zukünftigen Ehemann von 30,000 Pfund), wird sie unfreiwillig weggeschleppt davon. Ich denke, innerlich rebellierte sie besonders wegen der anhaltenden Verschlechterung ihrer Ehe, selbst in diesem frühen Stadium.

Die Farbe Grün wird mit dem traurigen Vorfall mit Coco gezeigt, dem grünen Papagei, wenn das Haus niederbrennt und die bedrohlichen Menschenmengen vor dem Haus schreien, als Herr Mason zu beten begann. "Möge der allmächtige Gott uns verteidigen". Und Gott erwies sich tatsächlich als „tatsächlich mysteriös“, weil plötzlich die Schreie aufhörten:

„Ich öffnete meine Augen, alle schauten auf und zeigten mit leuchtenden Federn auf Coco auf dem Glacis-Geländer. Er bemühte sich, nach unten zu fliegen, aber seine abgeschnittenen Flügel (weil Mr. Mason sie leider geschnitten hatte) versagten ihm und er fiel kreischend hin. Er stand in Flammen. “

Der offensichtliche Wahnsinn von Antoinette, glaube ich, begann (obwohl er genetisch offensichtlich mütterlicherseits vorhanden war), als ihre Mutter Herrn Mason heiratete; auch das Feuer auf dem Coulibri-Anwesen, das sah, wie dramatisch ihre Mutter betroffen war und was durch Antoinettes eigene Ehe weiter verschärft wurde. Und tatsächlich ist sogar ihr Ehemann, als er an seinen Vater schrieb, besorgt über die Ehe in diesem frühen Stadium während der Flitterwochen, da er etwas Seltsames an „ihren Augen“ fand; Schließlich der böse Klatsch, der ihren Wahnsinn andeutete, verschlimmert durch den Brief, den er von Daniel Cosway erhielt.

In diesem exquisiten Buch gibt es einfach so viel zu erzählen und zu bewundern, aber ich möchte nicht „in den vollen Flug gehen“. Ich kann nur sagen, dass ich es absolut geliebt habe und mehrere Tage darüber nachgedacht habe. Es ist definitiv einer meiner Favoriten.

Hinterlassen Sie eine Bewertung zu Breite Sargasso-See


Nützliche Links